արտահայտությունների գիրք

hy Shopping   »   ur ‫خریداری‬

54 [հիսունչորս]

Shopping

Shopping

‫54 [چوّن]‬

chvon

‫خریداری‬

[khareedari]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Urdu Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել: ‫میں ای----فہ----دن- چ---- ہ--‬ ‫میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں‬ ‫-ی- ا-ک ت-ف- خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------- ‫میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں‬ 0
mei--a-------a-kh-r--d-a c---ta--on mein aik tohfa khareedna chahta hon m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n ----------------------------------- mein aik tohfa khareedna chahta hon
Բայց ոչ թանկ: ‫-یکن--ہنگا نہ---‬ ‫لیکن مہنگا نہ ہو‬ ‫-ی-ن م-ن-ا ن- ہ-‬ ------------------ ‫لیکن مہنگا نہ ہو‬ 0
l--in--eh---a---h ho lekin mehanga nah ho l-k-n m-h-n-a n-h h- -------------------- lekin mehanga nah ho
Միգուցե մի պայուսա՞կ: ‫-ا---ایک--یگ-‬ ‫شاید ایک بیگ؟‬ ‫-ا-د ا-ک ب-گ-‬ --------------- ‫شاید ایک بیگ؟‬ 0
s-aya- a----ag? shayad aik bag? s-a-a- a-k b-g- --------------- shayad aik bag?
Ո՞ր գույնն եք ուզում: ‫-پ ک-ن-ا رنگ چا-تے---ں؟‬ ‫آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟‬ ‫-پ ک-ن-ا ر-گ چ-ہ-ے ہ-ں-‬ ------------------------- ‫آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟‬ 0
a-p kon-a-ran- ----ta---a--? aap konsa rang chahtay hain? a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-? ---------------------------- aap konsa rang chahtay hain?
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ: ‫کالا، ----ا-ی- --ی-؟‬ ‫کالا، بھورا یا سفید؟‬ ‫-ا-ا- ب-و-ا ی- س-ی-؟- ---------------------- ‫کالا، بھورا یا سفید؟‬ 0
k-l-,--h---a-y- -a--id? kala, bhoora ya safaid? k-l-, b-o-r- y- s-f-i-? ----------------------- kala, bhoora ya safaid?
Փո՞քր թե մե՞ծ: ‫-------چ---ا‬ ‫بڑا یا چھوٹا‬ ‫-ڑ- ی- چ-و-ا- -------------- ‫بڑا یا چھوٹا‬ 0
bara-ya c--ota bara ya chhota b-r- y- c-h-t- -------------- bara ya chhota
Կարելի՞ է սա տեսնեմ: ‫کیا می- ی--د-کھ --ت---وں-‬ ‫کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟‬ ‫-ی- م-ں ی- د-ک- س-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟‬ 0
ky--m-in -e---ek- -akt- h-n? kya mein yeh dekh sakta hon? k-a m-i- y-h d-k- s-k-a h-n- ---------------------------- kya mein yeh dekh sakta hon?
Սա կաշվի՞ց է: ‫کیا ی--چمڑ- کا -ے-‬ ‫کیا یہ چمڑے کا ہے؟‬ ‫-ی- ی- چ-ڑ- ک- ہ-؟- -------------------- ‫کیا یہ چمڑے کا ہے؟‬ 0
ky- --------r-y--- hai? kya yeh chamray ka hai? k-a y-h c-a-r-y k- h-i- ----------------------- kya yeh chamray ka hai?
Թե՞ արհեստական կաշվից: ‫یا---ا یہ پ--سٹ--کا--ے-‬ ‫یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟‬ ‫-ا ک-ا ی- پ-ا-ٹ- ک- ہ-؟- ------------------------- ‫یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟‬ 0
ya pla--ic -a? ya plastic ka? y- p-a-t-c k-? -------------- ya plastic ka?
Կաշվե իհարկե: ‫-مڑے-ک---ے‬ ‫چمڑے کا ہے‬ ‫-م-ے ک- ہ-‬ ------------ ‫چمڑے کا ہے‬ 0
c-a-ray--a---i chamray ka hai c-a-r-y k- h-i -------------- chamray ka hai
Սա հատկապես լավ որակի է: ‫ی- بہ- اچھی----لٹی-----ے‬ ‫یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے‬ ‫-ہ ب-ت ا-ھ- ک-ا-ٹ- ک- ہ-‬ -------------------------- ‫یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے‬ 0
ye------t-a--i qua-i-y ka hai yeh bohat achi quality ka hai y-h b-h-t a-h- q-a-i-y k- h-i ----------------------------- yeh bohat achi quality ka hai
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է: ‫اور ا--بی- -- -یمت--ھ--------ا-ب ہے‬ ‫اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے‬ ‫-و- ا- ب-گ ک- ق-م- ب-ی ب-ت م-ا-ب ہ-‬ ------------------------------------- ‫اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے‬ 0
au---- b-g ke--e-m---b-i-----------i aur is bag ke qeemat bhi munasib hai a-r i- b-g k- q-e-a- b-i m-n-s-b h-i ------------------------------------ aur is bag ke qeemat bhi munasib hai
Սա ինձ դուր է գալիս: ‫یہ مجھ--پ--د ہے-‬ ‫یہ مجھے پسند ہے-‬ ‫-ہ م-ھ- پ-ن- ہ--- ------------------ ‫یہ مجھے پسند ہے-‬ 0
y---mu-he --sa-d-hai-- yeh mujhe pasand hai - y-h m-j-e p-s-n- h-i - ---------------------- yeh mujhe pasand hai -
Սա վերցնում եմ: ‫یہ -ی--ل-- -ا-‬ ‫یہ میں لوں گا-‬ ‫-ہ م-ں ل-ں گ--- ---------------- ‫یہ میں لوں گا-‬ 0
y----ei--l-n -a- yeh mein lon ga- y-h m-i- l-n g-- ---------------- yeh mein lon ga-
Կարո՞ղ եմ փոխանակել: ‫--- -ی- --- ت-د-ل--- --ت----ں-‬ ‫کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟‬ ‫-ی- م-ں ا-ے ت-د-ل ک- س-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟‬ 0
ky---ein u-ay----deel k-r ----a-hon? kya mein usay tabdeel kar sakta hon? k-a m-i- u-a- t-b-e-l k-r s-k-a h-n- ------------------------------------ kya mein usay tabdeel kar sakta hon?
Իհարկե: ‫-قی-ً-‬ ‫یقین-ا‬ ‫-ق-ن-ا- -------- ‫یقینًا‬ 0
y-in-a yqin-a y-i-ً- ------ yqinًa
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք: ‫ہم اس- ت--ے ک- ط-ر -- پی--ک-ت- --ں-‬ ‫ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-‬ ‫-م ا-ے ت-ف- ک- ط-ر پ- پ-ک ک-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------- ‫ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-‬ 0
hu--usa----h-ay--- --u----r pac- --r-e ---- hum usay tohfay ke tour par pack karte hin- h-m u-a- t-h-a- k- t-u- p-r p-c- k-r-e h-n- ------------------------------------------- hum usay tohfay ke tour par pack karte hin-
Այնտեղ դրամարկղն է: ‫-ہاں--س ط---ک----ر ہے-‬ ‫وہاں اس طرف کاونٹر ہے-‬ ‫-ہ-ں ا- ط-ف ک-و-ٹ- ہ--- ------------------------ ‫وہاں اس طرف کاونٹر ہے-‬ 0
w-h-n -s ta--- -a-nt- --- - wahan is taraf kavntr hai - w-h-n i- t-r-f k-v-t- h-i - --------------------------- wahan is taraf kavntr hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -