| Ես մի մարդ եմ նկարում: |
-ی--ای--مرد -ی -ص--- -نا ر-ا ----
___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
m-in a-k ma-- -- tas--er b-n- r----h-on
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
Ես մի մարդ եմ նկարում:
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
| Սկզբում գլուխը: |
--لے سر-
____ س___
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
p---a------
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
|
Սկզբում գլուխը:
پہلے سر-
pehlay sir-
|
| Այդ մարդը գլխարկ է դրել: |
م-- ک- -- -ر ٹوپی ہ--
___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
m--d-k--sir-par----i--a---
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
|
Այդ մարդը գլխարկ է դրել:
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mard ke sir par topi hai -
|
| Մազերը չեն երևում: |
-س--- --ل ن-ر --ی--آر-ے-ہ---
__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
i- k--baa--n------ah- ----- h-n-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
Մազերը չեն երևում:
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
| Ականջները նույնպես չեն երևում: |
-س--- --ن--ھ----- ن--ں آ-ہ--ہ---
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
i- -e --an-bhi--az-r----i a---- -i--
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
Ականջները նույնպես չեն երևում:
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
| Մեջքը նույնպես չի երևում: |
-س -ی ک-ر -ھ- نظ- ن-یں--رہ---ے-
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
is k--k-ma--b---n-za- nah---- -a-i h-- -
i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
|
Մեջքը նույնպես չի երևում:
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
|
| Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: |
----آ--ھ ا-----ہ --ا ر-ا--و--
___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
me----a--h--ur --n -a----a-- h--n
m___ a____ a__ m__ b___ r___ h___
m-i- a-n-h a-r m-n b-n- r-h- h-o-
---------------------------------
mein aankh aur mun bana raha hoon
|
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը:
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
mein aankh aur mun bana raha hoon
|
| Մարդը պարում է և ծիծաղում: |
و----د-ن-چ ----ہے-----ہنس--------
__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
woh -a-d na-c- --h- h----u--hans rah--ha---
w__ m___ n____ r___ h__ a__ h___ r___ h__ -
w-h m-r- n-a-h r-h- h-i a-r h-n- r-h- h-i -
-------------------------------------------
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
|
Մարդը պարում է և ծիծաղում:
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
|
| Մարդը երկար քիթ ունի: |
--- ک- -ا---مبی ہے-
___ ک_ ن__ ل___ ہ___
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
ma---ki naa- -amb---ai -
m___ k_ n___ l____ h__ -
m-r- k- n-a- l-m-i h-i -
------------------------
mard ki naak lambi hai -
|
Մարդը երկար քիթ ունի:
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ki naak lambi hai -
|
| Նրա ձեռքին մի փայտ կա: |
---ک- ہ--ھ-می- ا-ک--ھ---ہ--
__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
is----ha-th----- -i--c----- --i -
i_ k_ h____ m___ a__ c_____ h__ -
i- k- h-a-h m-i- a-k c-h-r- h-i -
---------------------------------
is ke haath mein aik chhari hai -
|
Նրա ձեռքին մի փայտ կա:
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
is ke haath mein aik chhari hai -
|
| Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: |
اس -ے ---ن-----ر---ر----ک شا- -وڑ-ی-ہو-ی ---
__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
i-------k--h-al-odhe-h------ -
i_ n_ a__ s____ o___ h__ h__ -
i- n- a-k s-a-l o-h- h-i h-i -
------------------------------
is ne aik shaal odhe hui hai -
|
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած:
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
is ne aik shaal odhe hui hai -
|
| Ձմեռ է և ցուրտ: |
س---------سم -ے-ا-ر ٹھ----ے-
____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
s--d-----ma--a- h-i --r-tha-d--a---
s____ k_ m_____ h__ a__ t____ h__ -
s-r-i k- m-u-a- h-i a-r t-a-d h-i -
-----------------------------------
sardi ka mausam hai aur thand hai -
|
Ձմեռ է և ցուրտ:
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
sardi ka mausam hai aur thand hai -
|
| Ձեռքերը ամրակազմ են: |
با-----بو- --ں-
____ م____ ہ____
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
b--z--mazb-ot hi--
b____ m______ h___
b-a-u m-z-o-t h-n-
------------------
baazu mazboot hin-
|
Ձեռքերը ամրակազմ են:
بازو مضبوط ہیں-
baazu mazboot hin-
|
| Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: |
ٹا-----ب----ض-و- ہی--
______ ب__ م____ ہ____
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
t---en-bh- m----o- -in-
t_____ b__ m______ h___
t-n-e- b-i m-z-o-t h-n-
-----------------------
tangen bhi mazboot hin-
|
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են:
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
tangen bhi mazboot hin-
|
| Մարդը ձյունից է պատրաստված: |
-ہ آدم- -رف کا--ے-
__ آ___ ب__ ک_ ہ___
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
ye- -ad-i ------a hai -
y__ a____ b___ k_ h__ -
y-h a-d-i b-r- k- h-i -
-----------------------
yeh aadmi barf ka hai -
|
Մարդը ձյունից է պատրաստված:
یہ آدمی برف کا ہے-
yeh aadmi barf ka hai -
|
| Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: |
---------ور-ک---نہ-ں پہ-------
__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
w---p-i-t-a-r-co-t -ahi---hn-a --- -
w__ p____ a__ c___ n___ p_____ h__ -
w-h p-i-t a-r c-a- n-h- p-h-t- h-i -
------------------------------------
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
|
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում:
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
|
| Բայց մարդը չի մրսում: |
پ-- بھی-اس--س-----ہ---ل----ہ--
___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
p--r-----us-----r---nah---g-y -ai -
p___ b__ u___ s____ n___ l___ h__ -
p-i- b-i u-a- s-r-i n-h- l-t- h-i -
-----------------------------------
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
|
Բայց մարդը չի մրսում:
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
|
| Նա ձնեմարդ է: |
و--ب-ف -ا--د---ہے-
__ ب__ ک_ آ___ ہ___
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
woh b-rf-k--aad-i h-i--
w__ b___ k_ a____ h__ -
w-h b-r- k- a-d-i h-i -
-----------------------
woh barf ka aadmi hai -
|
Նա ձնեմարդ է:
وہ برف کا آدمی ہے-
woh barf ka aadmi hai -
|