Buku frase

id meminta sesuatu   »   kn ಏನನ್ನಾದರು ಕೇಳಿಕೊಳ್ಳುವುದು

74 [tujuh puluh empat]

meminta sesuatu

meminta sesuatu

೭೪ [ಎಪ್ಪತ್ತನಾಲ್ಕು]

74 [Eppattanālku]

ಏನನ್ನಾದರು ಕೇಳಿಕೊಳ್ಳುವುದು

[ēnannādaru kēḷikoḷḷuvudu]

Indonesia Kannada Bermain Selengkapnya
Bisakah Anda memotong rambut saya? ನಿ--- ನ--- ಕ------- ಕ-------- ಆ---------? ನಿಮಗೆ ನನ್ನ ಕೂದಲನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ? 0
n----- n---- k-------- k---------- ā---------? ni---- n---- k-------- k---------- ā---------? nimage nanna kūdalannu kattarisalu āguttadeye? n-m-g- n-n-a k-d-l-n-u k-t-a-i-a-u ā-u-t-d-y-? ---------------------------------------------?
Tolong jangan terlalu pendek. ಆದ-- ತ--- ಚ-------- ಬ--. ಆದರೆ ತುಂಬ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿ ಬೇಡ. 0
Ā---- t---- c-------- b---. Ād--- t---- c-------- b---. Ādare tumba cikkadāgi bēḍa. Ā-a-e t-m-a c-k-a-ā-i b-ḍ-. --------------------------.
Tolong lebih pendek lagi. ದಯ------ ಇ---- ಸ----- ಚ-----------. ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿರಲಿ. 0
D-------- i--- s----- c------------. Da------- i--- s----- c------------. Dayaviṭṭu innū svalpa cikkadāgirali. D-y-v-ṭ-u i-n- s-a-p- c-k-a-ā-i-a-i. -----------------------------------.
Bisakah Anda mencetak foto? ನಿ--- ಚ---------- ಸ--------- ಆ---------? ನಿಮಗೆ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ? 0
N----- c----------- s----------- ā---------? Ni---- c----------- s----------- ā---------? Nimage citragaḷannu sanskarisalu āguttadeye? N-m-g- c-t-a-a-a-n- s-n-k-r-s-l- ā-u-t-d-y-? -------------------------------------------?
Foto-fotonya ada di dalam CD. ಚಿ------ ಸ- ಡ------ ಇ--. ಚಿತ್ರಗಳು ಸಿ ಡಿಯಲ್ಲಿ ಇವೆ. 0
C-------- s- ḍ------ i--. Ci------- s- ḍ------ i--. Citragaḷu si ḍiyalli ive. C-t-a-a-u s- ḍ-y-l-i i-e. ------------------------.
Foto-fotonya ada di dalam kamera. ಚಿ------ ಕ---------- ಇ--. ಚಿತ್ರಗಳು ಕ್ಯಾಮರದಲ್ಲಿ ಇವೆ. 0
C-------- k----------- i--. Ci------- k----------- i--. Citragaḷu kyāmaradalli ive. C-t-a-a-u k-ā-a-a-a-l- i-e. --------------------------.
Bisakah Anda memperbaiki jam? ನಿ--- ಗ---------- ರ----- ಮ---- ಆ---------? ನಿಮಗೆ ಗಡಿಯಾರವನ್ನು ರಿಪೇರಿ ಮಾಡಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ? 0
N----- g------------ r----- m----- ā---------? Ni---- g------------ r----- m----- ā---------? Nimage gaḍiyāravannu ripēri māḍalu āguttadeye? N-m-g- g-ḍ-y-r-v-n-u r-p-r- m-ḍ-l- ā-u-t-d-y-? ---------------------------------------------?
Kacanya rusak. ಗಾ-- ಒ---- ಹ-----. ಗಾಜು ಒಡೆದು ಹೋಗಿದೆ. 0
G--- o---- h-----. Gā-- o---- h-----. Gāju oḍedu hōgide. G-j- o-e-u h-g-d-. -----------------.
Baterainya habis. ಬ್----- ಖ---------. ಬ್ಯಾಟರಿ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ. 0
B------ k----------. By----- k----------. Byāṭari khāliyāgide. B-ā-a-i k-ā-i-ā-i-e. -------------------.
Bisakah Anda menyetrika kemeja? ನಿ--- ಅ-------- ಇ------ ಮ---- ಆ---------? ನಿಮಗೆ ಅಂಗಿಯನ್ನು ಇಸ್ತ್ರಿ ಮಾಡಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ? 0
N----- a-------- i---- m----- ā---------? Ni---- a-------- i---- m----- ā---------? Nimage aṅgiyannu istri māḍalu āguttadeye? N-m-g- a-g-y-n-u i-t-i m-ḍ-l- ā-u-t-d-y-? ----------------------------------------?
Bisakah Anda membersihkan celana? ನಿ--- ಷ--------- ಒ----- ಆ---------? ನಿಮಗೆ ಷರಾಯಿಯನ್ನು ಒಗೆಯಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ? 0
N----- ṣ---------- o------ ā---------? Ni---- ṣ---------- o------ ā---------? Nimage ṣarāyiyannu ogeyalu āguttadeye? N-m-g- ṣ-r-y-y-n-u o-e-a-u ā-u-t-d-y-? -------------------------------------?
Bisakah Anda memperbaiki sepatu? ನಿ--- ಪ------------- ರ----- ಮ---- ಆ---------? ನಿಮಗೆ ಪಾದರಕ್ಷೆಗಳನ್ನು ರಿಪೇರಿ ಮಾಡಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ? 0
N----- p--------------- r----- m----- ā---------? Ni---- p--------------- r----- m----- ā---------? Nimage pādarakṣegaḷannu ripēri māḍalu āguttadeye? N-m-g- p-d-r-k-e-a-a-n- r-p-r- m-ḍ-l- ā-u-t-d-y-? ------------------------------------------------?
Bisakaha Anda beri saya korek api? ನಿ--- ಬ-- ಬ---------- ಇ----? ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಬೆಂಕಿಪೊಟ್ಟಣ ಇದೆಯೇ? 0
N--'m- b--- b----------- i----? Ni---- b--- b----------- i----? Nim'ma baḷi beṅkipoṭṭaṇa ideyē? N-m'm- b-ḷ- b-ṅ-i-o-ṭ-ṇ- i-e-ē? ---'--------------------------?
Apakah Anda punya korek api batangan atau korek api otomatis? ನಿ--- ಬ-- ಬ---------- ಅ--- ಲ---- ಇ----? ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಬೆಂಕಿಪೊಟ್ಟಣ ಅಥವಾ ಲೈಟರ್ ಇದೆಯೆ? 0
N--'m- b--- b----------- a----- l----- i----? Ni---- b--- b----------- a----- l----- i----? Nim'ma baḷi beṅkipoṭṭaṇa athavā laiṭar ideye? N-m'm- b-ḷ- b-ṅ-i-o-ṭ-ṇ- a-h-v- l-i-a- i-e-e? ---'----------------------------------------?
Apakah Anda punya asbak? ನಿ--- ಬ-- ಆ-- ಟ--- ಇ----? ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಆಷ್ ಟ್ರೇ ಇದೆಯೆ? 0
N--'m- b--- ā- ṭ-- i----? Ni---- b--- ā- ṭ-- i----? Nim'ma baḷi āṣ ṭrē ideye? N-m'm- b-ḷ- ā- ṭ-ē i-e-e? ---'--------------------?
Apakah Anda mengisap cerutu? ನೀ-- ಚ----- ಸ---------? ನೀವು ಚುಟ್ಟಾ ಸೇದುತ್ತೀರಾ? 0
N--- c---- s--------? Nī-- c---- s--------? Nīvu cuṭṭā sēduttīrā? N-v- c-ṭ-ā s-d-t-ī-ā? --------------------?
Apakah Anda mengisap rokok? ನೀ-- ಸ------ ಸ---------? ನೀವು ಸಿಗರೇಟ್ ಸೇದುತ್ತೀರಾ? 0
N--- s------ s--------? Nī-- s------ s--------? Nīvu sigarēṭ sēduttīrā? N-v- s-g-r-ṭ s-d-t-ī-ā? ----------------------?
Apakah Anda merokok dengan pipa? ನೀ-- ಪ--- ಸ---------? ನೀವು ಪೈಪ್ ಸೇದುತ್ತೀರಾ? 0
N--- p--- s--------? Nī-- p--- s--------? Nīvu paip sēduttīrā? N-v- p-i- s-d-t-ī-ā? -------------------?

Belajar dan membaca

Belajar dan membaca saling terkait satu sama lain. Tentu saja, hal ini terutama berlaku ketika belajar bahasa asing. Dia yang ingin belajar bahasa baru dengan baik harus membaca banyak teks. Ketika membaca literatur dalam bahasa asing, kita memproses seluruh kalimat. Otak kita belajar kosakata dan tata bahasa dalam konteks. Itu membantu menyimpan konten baru dengan mudah. Memori kita sulit mengingat kata-kata individu. Dengan membaca, kita belajar arti mana saja yang dapat dimiliki oleh kata-kata. Akibatnya, kita mengembangkan pemahaman baru untuk bahasa baru. Tentu, literatur berbahasa asing yang dibaca tidak boleh terlalu sulit. Cerita pendek modern atau novel tentang kejahatan biasanya sering menghibur. Surat kabar harian memiliki karena isinya selalu terkini. Buku atau komik anak-anak juga cocok untuk belajar. Gambar-gambar membantu pemahaman tentang bahasa baru. Terlepas dari literatur mana yang Anda pilih - mereka harus menghibur! Itu berarti, harus ada banyak hal yang terjadi dalam ceritanya sehingga bahasanya menjadi bervariasi. Jika Anda tidak menemukan apa-apa, buku pelajaran khusus juga dapat digunakan. Ada banyak buku dengan teks sederhana untuk pemula. Sangat penting bagi Anda untuk selalu menggunakan kamus ketika membaca. Setiap kali Anda tidak mengerti sebuah kata, Anda harus mencarinya dalam kamus. Otak kita diaktifkan dengan kegiatan membaca dan belajar hal-hal baru dengan cepat. Untuk semua kata-kata yang orang tidak mengerti, mereka mengkompilasi sebuah file. Dengan cara ini kata-kata dapat sering ditinjau. Memberi tanda pada kata-kata asing dalam teks juga dapat membantu. Sehingga Anda akan mengenalinya segera lain waktu. Anda akan mengalami kemajuan lebih cepat jika Anda membaca bahasa asing setiap hari. Karena otak kita belajar meniru bahasa baru dengan cepat. Bahkan bisa terjadi bahwa Anda akhirnya berpikir dalam bahasa asing...