Buku frase

id meminta sesuatu   »   am የሆነ ነገር መጠየቅ

74 [tujuh puluh empat]

meminta sesuatu

meminta sesuatu

74 [ሰባ አራት]

74 [seba ārati]

የሆነ ነገር መጠየቅ

[yehone negeri met’eyek’i]

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Amhara Bermain Selengkapnya
Bisakah Anda memotong rambut saya? ፀጉሬን ሊቆ-ጡኝ -ችላሉ? ፀ--- ሊ---- ይ---- ፀ-ሬ- ሊ-ር-ኝ ይ-ላ-? ---------------- ፀጉሬን ሊቆርጡኝ ይችላሉ? 0
t---e-u--ni--īk’----’-ny--y-c-i----? t---------- l------------ y--------- t-s-e-u-ē-i l-k-o-i-’-n-i y-c-i-a-u- ------------------------------------ t͟s’egurēni līk’orit’unyi yichilalu?
Tolong jangan terlalu pendek. እባክዎ-፤--ጣም-አ-ር----ለም። እ--- ፤ በ-- አ-- አ----- እ-ክ- ፤ በ-ም አ-ር አ-ደ-ም- --------------------- እባክዎ ፤ በጣም አጭር አይደለም። 0
ibaki-- --b-t-am---c-’iri āyi-el---. i------ ; b------ ā------ ā--------- i-a-i-o ; b-t-a-i ā-h-i-i ā-i-e-e-i- ------------------------------------ ibakiwo ; bet’ami āch’iri āyidelemi.
Tolong lebih pendek lagi. እ-ክ- ፤ ትን- ያ-ረ እ--- ፤ ት-- ያ-- እ-ክ- ፤ ት-ሽ ያ-ረ -------------- እባክዎ ፤ ትንሽ ያጠረ 0
ib-k--o ; -in-s-i -a--e-e i------ ; t------ y------ i-a-i-o ; t-n-s-i y-t-e-e ------------------------- ibakiwo ; tinishi yat’ere
Bisakah Anda mencetak foto? ፎቶ -----ኝ-ይ-ላሉ? ፎ- ሊ----- ይ---- ፎ- ሊ-ት-ል- ይ-ላ-? --------------- ፎቶ ሊያትሙልኝ ይችላሉ? 0
fo-o--ī--t-mul--yi y-ch-l---? f--- l------------ y--------- f-t- l-y-t-m-l-n-i y-c-i-a-u- ----------------------------- foto līyatimulinyi yichilalu?
Foto-fotonya ada di dalam CD. ፎቶዎ- -ዚ- ሲ---- -ቸው። ፎ--- እ-- ሲ- ላ- ና--- ፎ-ዎ- እ-ህ ሲ- ላ- ና-ው- ------------------- ፎቶዎቹ እዚህ ሲዲ ላይ ናቸው። 0
fo-ow-c-u -z-h- --dī--a-i--a--ew-. f-------- i---- s--- l--- n------- f-t-w-c-u i-ī-i s-d- l-y- n-c-e-i- ---------------------------------- fotowochu izīhi sīdī layi nachewi.
Foto-fotonya ada di dalam kamera. ፎቶ-- ካ--- -ስ- -ቸ-። ፎ--- ካ--- ው-- ና--- ፎ-ዎ- ካ-ራ- ው-ጥ ና-ው- ------------------ ፎቶዎቹ ካሜራው ውስጥ ናቸው። 0
fotow---- k---r-w---i---’i---c--w-. f-------- k------- w------ n------- f-t-w-c-u k-m-r-w- w-s-t-i n-c-e-i- ----------------------------------- fotowochu kamērawi wisit’i nachewi.
Bisakah Anda memperbaiki jam? ሰ-- --ተካከ---ችላ-? ሰ-- ማ----- ይ---- ሰ-ት ማ-ተ-ከ- ይ-ላ-? ---------------- ሰዓት ማስተካከል ይችላሉ? 0
se‘------sit---keli y-c--lalu? s----- m----------- y--------- s-‘-t- m-s-t-k-k-l- y-c-i-a-u- ------------------------------ se‘ati masitekakeli yichilalu?
Kacanya rusak. መስ-ወቱ ተሰብሯ-። መ---- ተ----- መ-ታ-ቱ ተ-ብ-ል- ------------ መስታወቱ ተሰብሯል። 0
mes---w--u--ese-ir-a-i. m--------- t----------- m-s-t-w-t- t-s-b-r-a-i- ----------------------- mesitawetu tesebirwali.
Baterainya habis. ባት-ው----ል። ባ--- አ---- ባ-ሪ- አ-ቋ-። ---------- ባትሪው አልቋል። 0
b-ti-īwi --ik’w-l-. b------- ā--------- b-t-r-w- ā-i-’-a-i- ------------------- batirīwi ālik’wali.
Bisakah Anda menyetrika kemeja? ካኔ-ራ-ን ሊ----- ----? ካ----- ሊ----- ይ---- ካ-ተ-ው- ሊ-ኩ-ል- ይ-ላ-? ------------------- ካኔተራውን ሊተኩሱልኝ ይችላሉ? 0
k---t-r---ni------us-li--i -ic----l-? k----------- l------------ y--------- k-n-t-r-w-n- l-t-k-s-l-n-i y-c-i-a-u- ------------------------------------- kanēterawini lītekusulinyi yichilalu?
Bisakah Anda membersihkan celana? ሱ-ውን-ሊያፀዱ----ች-ሉ? ሱ--- ሊ----- ይ---- ሱ-ው- ሊ-ፀ-ል- ይ-ላ-? ----------------- ሱሪውን ሊያፀዱልኝ ይችላሉ? 0
s-rīwi---līya-͟s’-------i-y-ch-----? s------- l--------------- y--------- s-r-w-n- l-y-t-s-e-u-i-y- y-c-i-a-u- ------------------------------------ surīwini līyat͟s’edulinyi yichilalu?
Bisakah Anda memperbaiki sepatu? ጫ-ውን -ጠግኑ-- -ች-ሉ? ጫ--- ሊ----- ይ---- ጫ-ው- ሊ-ግ-ል- ይ-ላ-? ----------------- ጫማውን ሊጠግኑልኝ ይችላሉ? 0
ch-amaw-ni līt---i-u---y--y--h---l-? c--------- l------------- y--------- c-’-m-w-n- l-t-e-i-u-i-y- y-c-i-a-u- ------------------------------------ ch’amawini līt’eginulinyi yichilalu?
Bisakaha Anda beri saya korek api? እ-ት -ሰጡኝ ይችላ-? እ-- ሊ--- ይ---- እ-ት ሊ-ጡ- ይ-ላ-? -------------- እሳት ሊሰጡኝ ይችላሉ? 0
is--i--īset--ny--yi-------? i---- l--------- y--------- i-a-i l-s-t-u-y- y-c-i-a-u- --------------------------- isati līset’unyi yichilalu?
Apakah Anda punya korek api batangan atau korek api otomatis? ክብ-ት ወ-- ላ--ር--ለ-ት? ክ--- ወ-- ላ--- አ---- ክ-ሪ- ወ-ም ላ-ተ- አ-ዎ-? ------------------- ክብሪት ወይም ላይተር አለዎት? 0
k-b--īt- -e--mi-l--iter---l---ti? k------- w----- l------- ā------- k-b-r-t- w-y-m- l-y-t-r- ā-e-o-i- --------------------------------- kibirīti weyimi layiteri ālewoti?
Apakah Anda punya asbak? ሲጋ- መ---ሻ---ዎት? ሲ-- መ---- አ---- ሲ-ራ መ-ር-ሻ አ-ዎ-? --------------- ሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? 0
sīga------e----s-a-ā--w-t-? s----- m---------- ā------- s-g-r- m-t-r-k-s-a ā-e-o-i- --------------------------- sīgara meterikosha ālewoti?
Apakah Anda mengisap cerutu? ሲ---ያጨሳ-? ሲ-- ያ---- ሲ-ር ያ-ሳ-? --------- ሲጋር ያጨሳሉ? 0
s--a---ya-h’----u? s----- y---------- s-g-r- y-c-’-s-l-? ------------------ sīgari yach’esalu?
Apakah Anda mengisap rokok? ሲ-----ሳሉ? ሲ-- ያ---- ሲ-ራ ያ-ሳ-? --------- ሲጋራ ያጨሳሉ? 0
s--ar- y--h-e---u? s----- y---------- s-g-r- y-c-’-s-l-? ------------------ sīgara yach’esalu?
Apakah Anda merokok dengan pipa? ፒፓ ----? ፒ- ይ---- ፒ- ይ-ባ-? -------- ፒፓ ይስባሉ? 0
pī-a--i-ib---? p--- y-------- p-p- y-s-b-l-? -------------- pīpa yisibalu?

Belajar dan membaca

Belajar dan membaca saling terkait satu sama lain. Tentu saja, hal ini terutama berlaku ketika belajar bahasa asing. Dia yang ingin belajar bahasa baru dengan baik harus membaca banyak teks. Ketika membaca literatur dalam bahasa asing, kita memproses seluruh kalimat. Otak kita belajar kosakata dan tata bahasa dalam konteks. Itu membantu menyimpan konten baru dengan mudah. Memori kita sulit mengingat kata-kata individu. Dengan membaca, kita belajar arti mana saja yang dapat dimiliki oleh kata-kata. Akibatnya, kita mengembangkan pemahaman baru untuk bahasa baru. Tentu, literatur berbahasa asing yang dibaca tidak boleh terlalu sulit. Cerita pendek modern atau novel tentang kejahatan biasanya sering menghibur. Surat kabar harian memiliki karena isinya selalu terkini. Buku atau komik anak-anak juga cocok untuk belajar. Gambar-gambar membantu pemahaman tentang bahasa baru. Terlepas dari literatur mana yang Anda pilih - mereka harus menghibur! Itu berarti, harus ada banyak hal yang terjadi dalam ceritanya sehingga bahasanya menjadi bervariasi. Jika Anda tidak menemukan apa-apa, buku pelajaran khusus juga dapat digunakan. Ada banyak buku dengan teks sederhana untuk pemula. Sangat penting bagi Anda untuk selalu menggunakan kamus ketika membaca. Setiap kali Anda tidak mengerti sebuah kata, Anda harus mencarinya dalam kamus. Otak kita diaktifkan dengan kegiatan membaca dan belajar hal-hal baru dengan cepat. Untuk semua kata-kata yang orang tidak mengerti, mereka mengkompilasi sebuah file. Dengan cara ini kata-kata dapat sering ditinjau. Memberi tanda pada kata-kata asing dalam teks juga dapat membantu. Sehingga Anda akan mengenalinya segera lain waktu. Anda akan mengalami kemajuan lebih cepat jika Anda membaca bahasa asing setiap hari. Karena otak kita belajar meniru bahasa baru dengan cepat. Bahkan bisa terjadi bahwa Anda akhirnya berpikir dalam bahasa asing...