saya – milik saya
ನ-ನು---ನ-ನ
ನ---- ನ---
ನ-ನ-- ನ-್-
----------
ನಾನು- ನನ್ನ
0
n-nu- nanna
n---- n----
n-n-- n-n-a
-----------
nānu- nanna
saya – milik saya
ನಾನು- ನನ್ನ
nānu- nanna
Saya tidak menemukan kunci saya.
ನನ್ನ ಬೀ-ದ ಕೈ-ಸಿಕ್-ು---ಿಲ್-.
ನ--- ಬ--- ಕ- ಸ-------------
ನ-್- ಬ-ಗ- ಕ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
---------------------------
ನನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
n---a--īga-a---i-sik---ti--a.
n---- b----- k-- s-----------
n-n-a b-g-d- k-i s-k-u-t-l-a-
-----------------------------
nanna bīgada kai sikkuttilla.
Saya tidak menemukan kunci saya.
ನನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
nanna bīgada kai sikkuttilla.
Saya tidak menemukan tiket perjalanan saya.
ನನ್ನ ಪ್ರ--ಣ--ಟಿ--ಟು -ಿ-----್-ಿಲ--.
ನ--- ಪ------ ಟ----- ಸ-------------
ನ-್- ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
----------------------------------
ನನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
N--na-prayāṇa-a---k-ṭ- si--ut-i-la.
N---- p-------- ṭ----- s-----------
N-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-u-t-l-a-
-----------------------------------
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
Saya tidak menemukan tiket perjalanan saya.
ನನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
kamu – milik kamu
ನೀನು--ನ--್ನ
ನ---- ನ----
ನ-ನ-- ನ-ನ-ನ
-----------
ನೀನು- ನಿನ್ನ
0
N-n---nin-a
N---- n----
N-n-- n-n-a
-----------
Nīnu- ninna
kamu – milik kamu
ನೀನು- ನಿನ್ನ
Nīnu- ninna
Apakah kamu sudah menemukan kuncimu?
ನ--ಗ- ನ-ನ-ನ--ೀ-ದ ----ಿ-್ಕ-ತ-?
ನ---- ನ---- ಬ--- ಕ- ಸ--------
ನ-ನ-ೆ ನ-ನ-ನ ಬ-ಗ- ಕ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-?
-----------------------------
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
0
ni-ag- n--na b----a k-i-s--kite?
n----- n---- b----- k-- s-------
n-n-g- n-n-a b-g-d- k-i s-k-i-e-
--------------------------------
ninage ninna bīgada kai sikkite?
Apakah kamu sudah menemukan kuncimu?
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
ninage ninna bīgada kai sikkite?
Apakah kamu sudah menemukan tiket perjalananmu?
ನಿನಗ- -ಿನ-ನ ---ಯಾಣದ--ಿ--ಟ- --ಕ-ಕಿತ-?
ನ---- ನ---- ಪ------ ಟ----- ಸ--------
ನ-ನ-ೆ ನ-ನ-ನ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-?
------------------------------------
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
0
Ni-a-e--i--a --ayāṇa-- ṭikē-- ---k-te?
N----- n---- p-------- ṭ----- s-------
N-n-g- n-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-i-e-
--------------------------------------
Ninage ninna prayāṇada ṭikēṭu sikkite?
Apakah kamu sudah menemukan tiket perjalananmu?
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
Ninage ninna prayāṇada ṭikēṭu sikkite?
dia – miliknya (laki-laki)
ಅ-ನು---ಅ-ನ
ಅ--- - ಅ--
ಅ-ನ- - ಅ-ನ
----------
ಅವನು - ಅವನ
0
Av--u-- ---na
A---- - a----
A-a-u - a-a-a
-------------
Avanu - avana
dia – miliknya (laki-laki)
ಅವನು - ಅವನ
Avanu - avana
Kamu tahu, di mana kuncinya?
ಅ-ನ-ಬ--ದ-ಕೈ-ಎ-್-----ಎಂ-ು ನ-ನಗ--ಗೊ----?
ಅ-- ಬ--- ಕ- ಎ------ ಎ--- ನ---- ಗ------
ಅ-ನ ಬ-ಗ- ಕ- ಎ-್-ಿ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ನ-ೆ ಗ-ತ-ತ-?
--------------------------------------
ಅವನ ಬೀಗದ ಕೈ ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
0
a--n-----a-- --i elli-e--ndu-n-n--- ----e?
a---- b----- k-- e----- e--- n----- g-----
a-a-a b-g-d- k-i e-l-d- e-d- n-n-g- g-t-e-
------------------------------------------
avana bīgada kai ellide endu ninage gotte?
Kamu tahu, di mana kuncinya?
ಅವನ ಬೀಗದ ಕೈ ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
avana bīgada kai ellide endu ninage gotte?
Kamu tahu, di mana tiket perjalanannya?
ಅವನ -್ರಯಾಣದ-ಟ-ಕೇ-- ----ಿ---ಎ-ದ------ೆ-ಗೊತ್ತ-?
ಅ-- ಪ------ ಟ----- ಎ------ ಎ--- ನ---- ಗ------
ಅ-ನ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಎ-್-ಿ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ನ-ೆ ಗ-ತ-ತ-?
---------------------------------------------
ಅವನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
0
Ava-a----yāṇa-a----ē-u -l-ide-en-u --n-ge----te?
A---- p-------- ṭ----- e----- e--- n----- g-----
A-a-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- e-l-d- e-d- n-n-g- g-t-e-
------------------------------------------------
Avana prayāṇada ṭikēṭu ellide endu ninage gotte?
Kamu tahu, di mana tiket perjalanannya?
ಅವನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
Avana prayāṇada ṭikēṭu ellide endu ninage gotte?
dia – miliknya (perempuan)
ಅವ-- ----ಳ
ಅ--- - ಅ--
ಅ-ಳ- - ಅ-ಳ
----------
ಅವಳು - ಅವಳ
0
Avaḷu-----aḷa
A---- - a----
A-a-u - a-a-a
-------------
Avaḷu - avaḷa
dia – miliknya (perempuan)
ಅವಳು - ಅವಳ
Avaḷu - avaḷa
Uangnya hilang.
ಅವಳ--ಣ-ಕಳ--ು--ೋ-ಿ--.
ಅ-- ಹ- ಕ---- ಹ------
ಅ-ಳ ಹ- ಕ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ದ-.
--------------------
ಅವಳ ಹಣ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
0
a--ḷa--a-- ---e-u ---id-.
a---- h--- k----- h------
a-a-a h-ṇ- k-ḷ-d- h-g-d-.
-------------------------
avaḷa haṇa kaḷedu hōgide.
Uangnya hilang.
ಅವಳ ಹಣ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
avaḷa haṇa kaḷedu hōgide.
Kartu kreditnya juga hilang.
ಮತ--ು--ವಳ ಕ-ರ-ಡಿಟ್ --ರ್ಡ್--- ಕ-------ಗ---.
ಮ---- ಅ-- ಕ------- ಕ----- ಸ- ಕ---- ಹ------
ಮ-್-ು ಅ-ಳ ಕ-ರ-ಡ-ಟ- ಕ-ರ-ಡ- ಸ- ಕ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ದ-.
------------------------------------------
ಮತ್ತು ಅವಳ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಹ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
0
Ma-tu a-a-- k--ḍ-- ---ḍ --------edu -ōg-de.
M---- a---- k----- k--- s--- k----- h------
M-t-u a-a-a k-e-i- k-r- s-h- k-ḷ-d- h-g-d-.
-------------------------------------------
Mattu avaḷa kreḍiṭ kārḍ saha kaḷedu hōgide.
Kartu kreditnya juga hilang.
ಮತ್ತು ಅವಳ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಹ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
Mattu avaḷa kreḍiṭ kārḍ saha kaḷedu hōgide.
kami – milik kami
ನ--- ----್ಮ
ನ--- - ನ---
ನ-ವ- - ನ-್-
-----------
ನಾವು - ನಮ್ಮ
0
N--u-- nam--a
N--- - n-----
N-v- - n-m-m-
-------------
Nāvu - nam'ma
kami – milik kami
ನಾವು - ನಮ್ಮ
Nāvu - nam'ma
Kakek kami sakit.
ನ-್----ತ--ರ-ಗ- ಅ----ಗ-ಯ------.
ನ--- ತ-------- ಅ--------------
ನ-್- ತ-ತ-ವ-ಿ-ೆ ಅ-ಾ-ೋ-್-ವ-ಗ-ದ-.
------------------------------
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಅನಾರೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ.
0
na--ma-t-tan-v-ri-e ---r-g-a--g-d-.
n----- t----------- a--------------
n-m-m- t-t-n-v-r-g- a-ā-ō-y-v-g-d-.
-----------------------------------
nam'ma tātanavarige anārōgyavāgide.
Kakek kami sakit.
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಅನಾರೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ.
nam'ma tātanavarige anārōgyavāgide.
Nenek kami sehat.
ನ-್--ಅ---ಿ-ಆ-ೋಗ-ಯವ----್ದಾರ-.
ನ--- ಅ---- ಆ----------------
ನ-್- ಅ-್-ಿ ಆ-ೋ-್-ವ-ಗ-ದ-ದ-ರ-.
----------------------------
ನಮ್ಮ ಅಜ್ಜಿ ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿದ್ದಾರೆ.
0
Na--m- a--i-ārō---v---d---e.
N----- a--- ā---------------
N-m-m- a-j- ā-ō-y-v-g-d-ā-e-
----------------------------
Nam'ma ajji ārōgyavāgiddāre.
Nenek kami sehat.
ನಮ್ಮ ಅಜ್ಜಿ ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿದ್ದಾರೆ.
Nam'ma ajji ārōgyavāgiddāre.
kalian – milik kalian
ನ--- –--ಿ--ಮ
ನ--- – ನ----
ನ-ವ- – ನ-ಮ-ಮ
------------
ನೀವು – ನಿಮ್ಮ
0
Nī-u – ni-'-a
N--- – n-----
N-v- – n-m-m-
-------------
Nīvu – nim'ma
kalian – milik kalian
ನೀವು – ನಿಮ್ಮ
Nīvu – nim'ma
Anak-anak, mana ayah kalian?
ಮ--ಕಳೆ- ನಿ--- -ಂ-ೆ -ಲ್ಲಿದ್ದ--ೆ?
ಮ------ ನ---- ತ--- ಎ-----------
ಮ-್-ಳ-, ನ-ಮ-ಮ ತ-ದ- ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಂದೆ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
0
m-k--ḷe-----'ma --n---e-lid--r-?
m------- n----- t---- e---------
m-k-a-e- n-m-m- t-n-e e-l-d-ā-e-
--------------------------------
makkaḷe, nim'ma tande elliddāre?
Anak-anak, mana ayah kalian?
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಂದೆ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
makkaḷe, nim'ma tande elliddāre?
Anak-anak, mana ibu kalian?
ಮಕ್--ೆ,--ಿ--ಮ -ಾ-ಿ--ಲ್ಲಿದ--ಾ--?
ಮ------ ನ---- ತ--- ಎ-----------
ಮ-್-ಳ-, ನ-ಮ-ಮ ತ-ಯ- ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಾಯಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
0
M-kk-ḷ-- n---m- tā-i ----ddā--?
M------- n----- t--- e---------
M-k-a-e- n-m-m- t-y- e-l-d-ā-e-
-------------------------------
Makkaḷe, nim'ma tāyi elliddāre?
Anak-anak, mana ibu kalian?
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಾಯಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
Makkaḷe, nim'ma tāyi elliddāre?