Buku frase

id memberi alasan 3   »   ca argumentar alguna cosa 3

77 [tujuh puluh tujuh]

memberi alasan 3

memberi alasan 3

77 [setanta-set]

argumentar alguna cosa 3

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Katala Bermain Selengkapnya
Kenapa Anda tidak makan kue tarnya? Pe--què no----j---l--a-tís? P-- q-- n- m---- e- p------ P-r q-è n- m-n-a e- p-s-í-? --------------------------- Per què no menja el pastís? 0
Saya harus mengurangi berat badan. Haig de---r--- pe-. H--- d- p----- p--- H-i- d- p-r-r- p-s- ------------------- Haig de perdre pes. 0
Saya tidak makan kue karena saya harus mengurangi berat badan. (J-)--o-m-nj- pe---è-he -e per--e pes. (--- n- m---- p----- h- d- p----- p--- (-o- n- m-n-o p-r-u- h- d- p-r-r- p-s- -------------------------------------- (Jo) no menjo perquè he de perdre pes. 0
Kenapa Anda tidak minum bir ini? P-r---è-n--e---e- -a ce-ves-? P-- q-- n- e- b-- l- c------- P-r q-è n- e- b-u l- c-r-e-a- ----------------------------- Per què no es beu la cervesa? 0
Saya masih harus menyetir. E-c-r- h--- d--con-u-r. E----- h--- d- c------- E-c-r- h-i- d- c-n-u-r- ----------------------- Encara haig de conduir. 0
Saya tidak minum bir karena saya masih harus menyetir. Jo -o--ec per--è -nc-ra h-------cond-i-. J- n- b-- p----- e----- h--- d- c------- J- n- b-c p-r-u- e-c-r- h-i- d- c-n-u-r- ---------------------------------------- Jo no bec perquè encara haig de conduir. 0
Kenapa kamu tidak minum kopinya? P-- què -- et-b-u- el -af-? P-- q-- n- e- b--- e- c---- P-r q-è n- e- b-u- e- c-f-? --------------------------- Per què no et beus el cafè? 0
Kopinya dingin. E-t- fr-d. E--- f---- E-t- f-e-. ---------- Està fred. 0
Saya tidak minum kopinya karena kopinya dingin. Jo n- m-’- ----p--q------à f--d. J- n- m--- b-- p----- e--- f---- J- n- m-’- b-c p-r-u- e-t- f-e-. -------------------------------- Jo no me’l bec perquè està fred. 0
Kenapa kamu tidak minum tehnya? Pe--q-è ---et-beus-el t-? P-- q-- n- e- b--- e- t-- P-r q-è n- e- b-u- e- t-? ------------------------- Per què no et beus el te? 0
Saya tidak punya gula. No-tin- s---e. N- t--- s----- N- t-n- s-c-e- -------------- No tinc sucre. 0
Saya tidak minum tehnya karena saya tidak punya gula. No--e-l--ec--e-què--- t--c-su-re. N- m--- b-- p----- n- t--- s----- N- m-’- b-c p-r-u- n- t-n- s-c-e- --------------------------------- No me’l bec perquè no tinc sucre. 0
Kenapa Anda tidak makan supnya? P---q-è-no -s me--a -- --pa? P-- q-- n- e- m---- l- s---- P-r q-è n- e- m-n-a l- s-p-? ---------------------------- Per què no es menja la sopa? 0
Saya tidak memesannya. No l-he--emanad-. N- l--- d-------- N- l-h- d-m-n-d-. ----------------- No l’he demanada. 0
Saya tidak makan sup karena saya tidak memesannya. No m- -- -en-o pe-què no-l----de-----a. N- m- l- m---- p----- n- l--- d-------- N- m- l- m-n-o p-r-u- n- l-h- d-m-n-d-. --------------------------------------- No me la menjo perquè no l’he demanada. 0
Kenapa Anda tidak makan dagingnya? Per-q-- no----ja-l- ca--? P-- q-- n- m---- l- c---- P-r q-è n- m-n-a l- c-r-? ------------------------- Per què no menja la carn? 0
Saya vegetarian. S-- v-------à. S-- v--------- S-c v-g-t-r-à- -------------- Sóc vegetarià. 0
Saya tidak makan dagingnya karena saya vegetarian. No ---men------q---só- ve-etarià. N- l- m---- p----- s-- v--------- N- l- m-n-o p-r-u- s-c v-g-t-r-à- --------------------------------- No la menjo perquè sóc vegetarià. 0

Gerakan tubuh membantu mempelajari kosakata

Ketika kita mempelajari kosakata, otak kita harus melakukan banyak hal. Ia harus menyimpan semua kata baru. Tetapi Anda dapat membantu otak Anda dalam belajar. Itu dapat dilakukan melalui gerakan tubuh. Gerakan tubuh membantu ingatan kita. Memori dapat mengingat kata-kata dengan lebih baik jika ia juga memproses gerakan pada saat yang sama. Sebuah studi telah dengan jelas membuktikan hal ini. Para peneliti telah memerintahkan subjek tes untuk mempelajari kosakata. Kata-kata ini tidak benar-benar ada. Karena termasuk bahasa buatan. Beberapa kata diajarkan subjek tes dengan gerakan. Artinya, subjek tes tidak hanya mendengar atau membaca kata-kata. Dengan menggunakan gerakan, mereka juga meniru arti kata-kata. Sementara mereka belajar, aktivitas otak mereka diukur. Para peneliti membuat penemuan yang menarik dari studi ini. Ketika kata-kata dipelajari bersama gerakan, lebih banyak wilayah otak yang aktif. Selain pusat bicara, daerah sensomotorik juga menunjukkan aktivitas. Aktivitas otak tambahan ini mempengaruhi ingatan kita. Pada belajar dengan gerakan, jaringan yang kompleks terbentuk. Jaringan ini menyimpan kata-kata baru di banyak tempat di otak. Dengan cara ini kosakata dapat diproses lebih efisien. Ketika kita ingin menggunakan kata-kata tertentu otak kita menemukannya lebih cepat. Kata-kata tersebut juga disimpan dengan lebih baik. Namun ini penting, bahwa gerakan yang dibuat terkait dengan kata tersebut. Otak kita dapat mengenalinya jika satu kata dan gerakan tidak cocok satu sama lain. Penemuan baru ini dapat membawa kita kepada metode mengajar baru. Individu yang tahu sedikit tentang bahasa biasanya belajar dengan lambat. Mungkin mereka akan belajar lebih mudah jika mereka meniru kata-kata secara fisik ...