Buku frase

id Imperatif 2   »   ru Повелительная форма 2

90 [sembilan puluh]

Imperatif 2

Imperatif 2

90 [девяносто]

90 [devyanosto]

Повелительная форма 2

[Povelitelʹnaya forma 2]

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Rusia Bermain Selengkapnya
Bercukurlah kamu! По-р--ся! Побрейся! П-б-е-с-! --------- Побрейся! 0
P--r--sya! Pobreysya! P-b-e-s-a- ---------- Pobreysya!
Mandilah! Пом--с-! Помойся! П-м-й-я- -------- Помойся! 0
Pomo--ya! Pomoysya! P-m-y-y-! --------- Pomoysya!
Sisirlah rambutmu! При-ешись! Причешись! П-и-е-и-ь- ---------- Причешись! 0
P-ic--shisʹ! Pricheshisʹ! P-i-h-s-i-ʹ- ------------ Pricheshisʹ!
Telepon! Telepon! П-зво-и- -----ни--! Позвони! Позвоните! П-з-о-и- П-з-о-и-е- ------------------- Позвони! Позвоните! 0
Poz-------o---nit-! Pozvoni! Pozvonite! P-z-o-i- P-z-o-i-e- ------------------- Pozvoni! Pozvonite!
Mulai! Mulai! Н-ч--а-! -ачи--йте! Начинай! Начинайте! Н-ч-н-й- Н-ч-н-й-е- ------------------- Начинай! Начинайте! 0
Nac--nay! --chi-ay--! Nachinay! Nachinayte! N-c-i-a-! N-c-i-a-t-! --------------------- Nachinay! Nachinayte!
Hentikan! Hentikan! Пе-е-тань!-П--естань--! Перестань! Перестаньте! П-р-с-а-ь- П-р-с-а-ь-е- ----------------------- Перестань! Перестаньте! 0
Per-st--ʹ!-P-r-----ʹ-e! Perestanʹ! Perestanʹte! P-r-s-a-ʹ- P-r-s-a-ʹ-e- ----------------------- Perestanʹ! Perestanʹte!
Tinggalkan! Tinggalkan! О---вь----!--с-ав--е--то! Оставь это! Оставьте это! О-т-в- э-о- О-т-в-т- э-о- ------------------------- Оставь это! Оставьте это! 0
O--a-ʹ eto!--st-v-te ---! Ostavʹ eto! Ostavʹte eto! O-t-v- e-o- O-t-v-t- e-o- ------------------------- Ostavʹ eto! Ostavʹte eto!
Katakan ini! Katakan ini! Скаж- эт----к-ж-т--э--! Скажи это! Скажите это! С-а-и э-о- С-а-и-е э-о- ----------------------- Скажи это! Скажите это! 0
S---h- -t-- Sk-zh-te-et-! Skazhi eto! Skazhite eto! S-a-h- e-o- S-a-h-t- e-o- ------------------------- Skazhi eto! Skazhite eto!
Beli ini! Beli ini! Купи-это! К--ит- э--! Купи это! Купите это! К-п- э-о- К-п-т- э-о- --------------------- Купи это! Купите это! 0
K-pi-et-!--u------t-! Kupi eto! Kupite eto! K-p- e-o- K-p-t- e-o- --------------------- Kupi eto! Kupite eto!
Jangan pernah tidak jujur! Н-к-гда-н- -ри! Никогда не ври! Н-к-г-а н- в-и- --------------- Никогда не ври! 0
N----da--e -r-! Nikogda ne vri! N-k-g-a n- v-i- --------------- Nikogda ne vri!
Jangan pernah kurang ajar! Ник---а ----ер--! Никогда не дерзи! Н-к-г-а н- д-р-и- ----------------- Никогда не дерзи! 0
N-k-g-a--e-der--! Nikogda ne derzi! N-k-g-a n- d-r-i- ----------------- Nikogda ne derzi!
Jangan pernah tidak sopan! Ни---д--не будь н---жлив-м! Никогда не будь невежливым! Н-к-г-а н- б-д- н-в-ж-и-ы-! --------------------------- Никогда не будь невежливым! 0
N---g-- -- b-d- -e-e--li-ym! Nikogda ne budʹ nevezhlivym! N-k-g-a n- b-d- n-v-z-l-v-m- ---------------------------- Nikogda ne budʹ nevezhlivym!
Jujurlah selalu! Всегд- -удь-чес----! Всегда будь честным! В-е-д- б-д- ч-с-н-м- -------------------- Всегда будь честным! 0
Vs-g-- -u-ʹ -he--n-m! Vsegda budʹ chestnym! V-e-d- b-d- c-e-t-y-! --------------------- Vsegda budʹ chestnym!
Bersikaplah selalu baik! В--гд-----ь-лю-е-н-м! Всегда будь любезным! В-е-д- б-д- л-б-з-ы-! --------------------- Всегда будь любезным! 0
V--g---b-d--lyu------! Vsegda budʹ lyubeznym! V-e-d- b-d- l-u-e-n-m- ---------------------- Vsegda budʹ lyubeznym!
Bersikaplah selalu sopan! Вс--д- -у-- -еж-ивы-! Всегда будь вежливым! В-е-д- б-д- в-ж-и-ы-! --------------------- Всегда будь вежливым! 0
Vseg----u---vez---vy-! Vsegda budʹ vezhlivym! V-e-d- b-d- v-z-l-v-m- ---------------------- Vsegda budʹ vezhlivym!
Pulang dengan selamat! С-а-тливог------! Счастливого пути! С-а-т-и-о-о п-т-! ----------------- Счастливого пути! 0
S--a-tl--o---p-ti! Schastlivogo puti! S-h-s-l-v-g- p-t-! ------------------ Schastlivogo puti!
Berhati-hatilah! С-е---е -а с-бой!-(-у---е-о-то-----!) Следите за собой! (Будьте осторожны!) С-е-и-е з- с-б-й- (-у-ь-е о-т-р-ж-ы-) ------------------------------------- Следите за собой! (Будьте осторожны!) 0
Sled--- -- s----! -B-d--e ----ro-hn--) Sledite za soboy! (Budʹte ostorozhny!) S-e-i-e z- s-b-y- (-u-ʹ-e o-t-r-z-n-!- -------------------------------------- Sledite za soboy! (Budʹte ostorozhny!)
Kunjungi kami lagi kapan-kapan! П-и-одите ско-- ----- в -ос-и! Приходите скоро снова в гости! П-и-о-и-е с-о-о с-о-а в г-с-и- ------------------------------ Приходите скоро снова в гости! 0
Pr-kh-d--e--k-----n--- --g--t-! Prikhodite skoro snova v gosti! P-i-h-d-t- s-o-o s-o-a v g-s-i- ------------------------------- Prikhodite skoro snova v gosti!

Bayi bisa belajar aturan tata bahasa

Anak-anak tumbuh dengan sangat cepat. Dan mereka juga belajar dengan sangat cepat! Belum diteliti bagaimana anak-anak belajar. Proses Belajar berlangsung secara otomatis. Anak-anak tidak menyadari ketika mereka belajar. Meskipun demikian, setiap hari mereka mampu melakukan lebih banyak hal. Hal tersebut juga terlihat jelas dalam bahasa. Bayi hanya bisa menangis dalam beberapa bulan pertama. Dengan beberapa bulan lagi mereka bisa mengatakan kata-kata pendek. Kemudian kalimat dibuat dari kata-kata. Akhirnya anak-anak berbicara bahasa asli mereka. Sayangnya, itu tidak berlaku untuk orang dewasa. Prang dewasa membutuhkan buku atau bahan lain untuk belajar. Hanya dengan cara ini mereka dapat mempelajari aturan tata bahasa, misalnya. Di sisi lain, bayi belajar tata bahasa mulai usia empat bulan! Peneliti mengajarkan bayi-bayi Jerman aturan tata bahasa asing. Untuk melakukan hal ini, mereka memperdengarkan kalimat-kalimat dalam bahasa Italia dengan keras kepada para bayi. Kalimat-kalimat tersebut mengandung struktur sintaksis tertentu. Bayi-bayi mendengarkan kalimat yang benar selama sekitar lima belas menit. Setelah itu, kalimat-kalimat diperdengarkan lagi kepada mereka. Namun kali ini ada beberapa kalimat yang salah. Sementara bayi mendengarkan kalimat, gelombang otak mereka diukur. Dengan cara ini para peneliti bisa mengidentifikasi bagaimana otak bereaksi terhadap kalimat. Dan bayi menunjukkan berbagai tingkat aktivitas otak terhadap kalimat! Meskipun mereka baru saja mempelajarinya, mereka mengenali kesalahan. Secara alami, bayi tidak mengerti mengapa beberapa kalimat salah. Mereka hanya menyesuaikan diri mereka terhadap pola fonetik. Tetapi itu cukup untuk belajar bahasa – setidaknya untuk bayi...