د جملې کتاب

ps د ښار سفر   »   fa ‫بازدید از شهر‬

42 [ دوه څلویښت ]

د ښار سفر

د ښار سفر

‫42 [چهل و دو]‬

42 [che-hel-o-do]

‫بازدید از شهر‬

‫baazdid az shahr‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟ ‫بازار یکشنبه‌ها باز است؟‬ ‫بازار یکشنبه‌ها باز است؟‬ 1
‫--a---r-yek--------h-a--a-- -s-?-‬‬ ‫baazaar yekshanbeh-haa baaz ast?‬‬‬
ایا میله د دوشنبې په ورځ خلاص وي؟ ‫نمایشگاه دوشنبه‌ها باز است؟‬ ‫نمایشگاه دوشنبه‌ها باز است؟‬ 1
‫na----eshga-h d-shanb-h--aa b--z ast--‬‬ ‫namaayeshgaah doshanbeh-haa baaz ast?‬‬‬
ایا نمائش د سه شنبې په ورځ خلاص وي؟ ‫نمایشگاه (گالری] سه شنبه‌ها باز است؟‬ ‫نمایشگاه (گالری] سه شنبه‌ها باز است؟‬ 1
‫n-m-ay--h-aah (gaa-e-i)--eh----nbeh-ha- ---z------‬‬ ‫namaayeshgaah (gaaleri) seh shanbeh-haa baaz ast?‬‬‬
ایا ژوبڼ د چهارشنبه په ورځ خلاص وي؟ ‫باغ وحش چهار شنبه‌ها باز است؟‬ ‫باغ وحش چهار شنبه‌ها باز است؟‬ 1
‫---gh-v-hs- -h----- s----eh-ha- b-a--a----‬‬ ‫baagh vahsh chahaar shanbeh-haa baaz ast?‬‬‬
ایا موزیم د پنجشنبې په ورځ خلاص وي؟ ‫موزه پنج شنبه‌ها باز است؟‬ ‫موزه پنج شنبه‌ها باز است؟‬ 1
‫m----- --n- --an-eh--a----az -st--‬‬ ‫moozeh panj shanbeh-haa baaz ast?‬‬‬
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟ ‫گالری جمعه‌ها باز است؟‬ ‫گالری جمعه‌ها باز است؟‬ 1
‫g--l-r---o-e--h-a baaz--s-?--‬ ‫gaaleri jomeh-haa baaz ast?‬‬‬
ایا عکسونه اجازه لری ‫عکس گرفتن مجاز است؟‬ ‫عکس گرفتن مجاز است؟‬ 1
‫-k---e--f--- -o-aa-----?-‬‬ ‫aks gereftan mojaaz ast?‬‬‬
ایا د ننوتلو فیس ورکړئ؟ ‫باید ورودی داد؟‬ ‫باید ورودی داد؟‬ 1
‫ba--ad v---od--d-----‬‬ ‫baayad voroodi daad?‬‬‬
د ننوتلو لګښت څومره دی؟ ‫بلیط ورودی چند است؟‬ ‫بلیط ورودی چند است؟‬ 1
‫---it--orood- cha----s-?--‬ ‫belit voroodi chand ast?‬‬‬
ایا د ګروپ لپاره کوم تخفیف شته؟ ‫آیا برای گروهها تخفیف می‌دهند؟‬ ‫آیا برای گروهها تخفیف می‌دهند؟‬ 1
‫---a --r--ye--or-hha- ta-hf-f m-----and---‬ ‫aaya baraaye gorohhaa takhfif mi-dahand?‬‬‬
آیا د ماشومانو لپاره تخفیف شته؟ ‫آیا برای بچه‌ها تخفیف می‌دهند؟‬ ‫آیا برای بچه‌ها تخفیف می‌دهند؟‬ 1
‫aaya bara-ye -----------ta--fif mi--a-a-----‬ ‫aaya baraaye bacheh-haa takhfif mi-dahand?‬‬‬
ایا د زده کونکو لپاره تخفیف شتون لری؟ ‫آیا به دانشجوها تخفیف می‌دهند؟‬ ‫آیا به دانشجوها تخفیف می‌دهند؟‬ 1
‫--ya -------eshjoo-aa t---fi- m--d-hand--‬‬ ‫aaya be daaneshjoohaa takhfif mi-dahand?‬‬‬
دا کومه ودانۍ ده؟ ‫این چه جور ساختمانی است؟‬ ‫این چه جور ساختمانی است؟‬ 1
‫-n-c-- -o-r s--khtema-ni----?-‬‬ ‫in che joor saakhtemaani ast?‬‬‬
ودانۍ څو کلنه ده؟ ‫قدمت این بنا چقدر است؟‬ ‫قدمت این بنا چقدر است؟‬ 1
‫-hadmat i---a-----h--ha-r--st---‬ ‫ghadmat in banaa cheghadr ast?‬‬‬
دغه ودانۍ چا جوړه کړې؟ ‫کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است]؟‬ ‫کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است]؟‬ 1
‫-ei--n s--k--ema-n -a b-n----a-d---a-- (----h-----s--?‬-‬ ‫kei in saakhtemaan ra banaa kardeh ast (saakhteh ast)?‬‬‬
زه د معمارۍ سره شوق / دلچسپی لرم. ‫من به معماری علاقه مندم.‬ ‫من به معماری علاقه مندم.‬ 1
‫--n-b---emaa-i--la--heh---ndam.-‬‬ ‫man be memaari alaagheh mandam.‬‬‬
زه د هنر سره شوق / دلچسپی لرم. ‫من علاقه مند به هنر هستم.‬ ‫من علاقه مند به هنر هستم.‬ 1
‫m---al-----h-ma-d -e--o-a- -a---m.--‬ ‫man alaagheh mand be honar hastam.‬‬‬
زه د نقاشۍ سره شوق / دلچسپی لرم. ‫من علاقه مند به نقاشی هستم.‬ ‫من علاقه مند به نقاشی هستم.‬ 1
‫man ala---e- --nd ---na--a-shi-has-----‬‬ ‫man alaagheh mand be naghaashi hastam.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -