د جملې کتاب

ps کار کول   »   ka მუშაობა

55 [ پنځه پنځوس ]

کار کول

کار کول

55 [ორმოცდათხუთმეტი]

55 [ormotsdatkhutmet'i]

მუშაობა

mushaoba

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Georgian لوبه وکړئ نور
ته څه کار کوی؟ რა პროფესიის ხართ? რა პროფესიის ხართ? 1
r- p-ro----i- ----t? ra p'ropesiis khart?
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی. ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია. ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია. 1
che----ma-i--'ro---i-- -k-mi-. chemi kmari p'ropesiit ekimia.
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم. ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ. ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ. 1
nakhe--r--a-a-'ve--- medd-- ----h-o-. nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو. მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ. მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ. 1
ma---c---- p'-----z- --valt. male chven p'ensiaze gavalt.
مګر ٹیکس ډیر ده. მაგრამ გადასახადები მაღალია. მაგრამ გადასახადები მაღალია. 1
m---am gada-a----e----------a. magram gadasakhadebi maghalia.
او روغتیا بیمه ګران ده. ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია. ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია. 1
jan-rt-l---- ----h---a -zv-r--. janmrtelobis dazghveva dzviria.
ته څه جوړېدل غواړې؟ რა გინდა რომ გამოხვიდე? რა გინდა რომ გამოხვიდე? 1
ra-gind- r---ga--k--i-e? ra ginda rom gamokhvide?
زه غواړم انجینر شم. ინჟინერი მინდა გავხდე. ინჟინერი მინდა გავხდე. 1
i---in-r--mi------v-hde. inzhineri minda gavkhde.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم. უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო. უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო. 1
un-v-rs-t'--'s-- --n-a--i-t-'avl-. universit'et'shi minda vists'avlo.
زه یو انټرن یم პრაქტიკანტი ვარ. პრაქტიკანტი ვარ. 1
p--a--'ik'--t-i va-. p'rakt'ik'ant'i var.
زما معاش ډېر نه دی მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი. მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი. 1
m---r ma--- m-g-a-i k-elpasi. me ar makvs maghali khelpasi.
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم. პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ. პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ. 1
p'--k-'i---s--az-hvarg-r-t -a--i-a-. p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
دا زما مشر دی ეს ჩემი უფროსია. ეს ჩემი უფროსია. 1
es----m- upro---. es chemi uprosia.
زه ښه همکاران لرم. სასიამოვნო კოლეგები მყავს. სასიამოვნო კოლეგები მყავს. 1
sa--amo-n--k'o-e---i-mq-v-. sasiamovno k'olegebi mqavs.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو. შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ. შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ. 1
s-uad-hes-c-v-- qo--l-vi- -'apesh--mi--ivar-. shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
زه د یو نوکری په لټه کې یم. სამუშაო ადგილს ვეძებ. სამუშაო ადგილს ვეძებ. 1
sa-u---o ad--l---edze-. samushao adgils vedzeb.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم. უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ. უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ. 1
u--ve er-i-ts--lia -mu--e--ri-va-. uk've erti ts'elia umushevari var.
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي. ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია. ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია. 1
am -v--anash- d--lian--e--i -m--he-a--a. am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -