د جملې کتاب

ps کار کول   »   fa ‫کار‬

55 [ پنځه پنځوس ]

کار کول

کار کول

‫55 [پنجاه و پنج]‬

55 [panjâ-ho-panj]

‫کار‬

‫kaar‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
ته څه کار کوی؟ ‫شغل شما چیست؟‬ ‫شغل شما چیست؟‬ 1
‫-ho-----h-m-- chi-t?‬-‬ ‫shoghl shomaa chist?‬‬‬
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی. ‫شوهر من پزشک است.‬ ‫شوهر من پزشک است.‬ 1
‫-ho----ma--p-ze-hk---t.‬‬‬ ‫shohar man pezeshk ast.‬‬‬
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم. ‫من نیمه وقت به عنوان پرستار کار می‌کنم.‬ ‫من نیمه وقت به عنوان پرستار کار می‌کنم.‬ 1
‫ma--n--e- --g-t -- onv-- ---ast-a--k-a- m--ko--m-‬‬‬ ‫man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.‬‬‬
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو. ‫به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت می‌شود.‬ ‫به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت می‌شود.‬ 1
‫-e ---di-h-gh-og----a-nesha--e-i m---ar-a--ht--i-sha-a-.-‬‬ ‫be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.‬‬‬
مګر ٹیکس ډیر ده. ‫اما مالیات ها زیاد هستند.‬ ‫اما مالیات ها زیاد هستند.‬ 1
‫am-a--a-liy-at-h-a -iya- --st--d.-‬‬ ‫amma maaliyaat haa ziyad hastand.‬‬‬
او روغتیا بیمه ګران ده. ‫و بیمه درمانی بالا (زیاد] است].‬ ‫و بیمه درمانی بالا (زیاد] است].‬ 1
‫---bi-eh-da-maa-i ba-l-a-(z-ya-) ast----‬ ‫va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).‬‬‬
ته څه جوړېدل غواړې؟ ‫تو می‌خواهی چکاره بشوی؟‬ ‫تو می‌خواهی چکاره بشوی؟‬ 1
‫to--m--k--ahi-cheka-re- --sh-i?-‬‬ ‫too mi-khaahi chekaareh beshoi?‬‬‬
زه غواړم انجینر شم. ‫من می‌خواهم مهندس بشوم.‬ ‫من می‌خواهم مهندس بشوم.‬ 1
‫-a--m--k-aa-a--m--a---- -e--a-a-.‬-‬ ‫man mi-khaaham mohandes beshavam.‬‬‬
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم. ‫من می‌خواهم به دانشگاه بروم‬ ‫من می‌خواهم به دانشگاه بروم‬ 1
‫m---mi---aa--m-be--a---shga-h-b--av-m‬‬‬ ‫man mi-khaaham be daaneshgaah beravam‬‬‬
زه یو انټرن یم ‫من کارآموز هستم.‬ ‫من کارآموز هستم.‬ 1
‫-a--k-ar-a---z-hasta-.‬‬‬ ‫man kaaraamooz hastam.‬‬‬
زما معاش ډېر نه دی ‫درآمدم زیاد نیست.‬ ‫درآمدم زیاد نیست.‬ 1
‫dar-a---m zi-a- ni-t-‬‬‬ ‫daraamadm ziyad nist.‬‬‬
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم. ‫من خارج از کشور کارآموزی می‌کنم.‬ ‫من خارج از کشور کارآموزی می‌کنم.‬ 1
‫--- k-a-rej-a--k-shvar kaara-mooz--mi--onam.--‬ ‫man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.‬‬‬
دا زما مشر دی ‫این رئیس من است.‬ ‫این رئیس من است.‬ 1
‫-n -ais--a- as---‬‬ ‫in rais man ast.‬‬‬
زه ښه همکاران لرم. ‫من همکارهای مهربانی (خوبی] دارم.‬ ‫من همکارهای مهربانی (خوبی] دارم.‬ 1
‫m-n-ha-k-arh-ay- -ehra-a-n---k----i----ara-.‬-‬ ‫man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.‬‬‬
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو. ‫ظهرها همیشه به سلف اداره می‌رویم.‬ ‫ظهرها همیشه به سلف اداره می‌رویم.‬ 1
‫----ha- h-mi------e -alf e--a-e- -----yam--‬‬ ‫zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.‬‬‬
زه د یو نوکری په لټه کې یم. ‫من به دنبال کار هستم.‬ ‫من به دنبال کار هستم.‬ 1
‫-an b--d-n--a- k--r ha-ta--‬-‬ ‫man be donbaal kaar hastam.‬‬‬
زه له یو کال راهیسې وزګار یم. ‫یک سال است که بیکارم.‬ ‫یک سال است که بیکارم.‬ 1
‫ye- -a----st----bikaa--m-‬-‬ ‫yek saal ast ke bikaaram.‬‬‬
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي. ‫در این کشور بیکار زیاد است.‬ ‫در این کشور بیکار زیاد است.‬ 1
‫-a- in k---va--b-k-ar -iy-d--st-‬‬‬ ‫dar in keshvar bikaar ziyad ast.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -