د جملې کتاب

ps په پوسټ دفتر کې.   »   te తపాలా కార్యాలయం

59 [ نهه پنځوس ]

په پوسټ دفتر کې.

په پوسټ دفتر کې.

59 [యాభై తొమ్మిది]

59 [Yābhai tom'midi]

తపాలా కార్యాలయం

Tapālā kāryālayaṁ

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Telugu لوبه وکړئ نور
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟ దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? 1
D-gg--a-- t-pālā kār-āl-ya--ekk-ḍa-u-di? Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟ తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? 1
Ta-ālā k---ālaya- -----a -----i d-----? Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun̄ci dūramā?
نږدې میل باکس چیرته دی؟ దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? 1
D--gar-l--p-s- -abbā ek-a----n-i? Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم. నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి 1
N-ku-ko--i s-ā--u-u -āv--i Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
د یو کارت او لیک لپاره. ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు 1
Ok- ---ṭ---rḍ m--iyu uttar-ṁ-----ku Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟ అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? 1
Am-ri--k--pō---j -har- enta? Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
بسته څومره دروند ده؟ ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? 1
P----- e-t- -aru-- --di? Pyākeṭ enta baruvu undi?
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟. నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? 1
Nē-u-d---i-y----e-i--dv-r-----pava--ā? Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
په رسیدو څومره وخت نیسي؟ అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? 1
A---ḍiki -ē-----aṭān-----nt- s---yaṁ--a-ṭ-v---u? Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? 1
N-n- e---ḍ- n-n̄-i-p--- n- c-s-kōvacc-? Nēnu ekkaḍa nun̄ci phōn ni cēsukōvaccu?
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟ దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? 1
D-ggar-lō ----p--n b-t-e----a--n-i? Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟ మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? 1
Mī v-d---k-l-ṅ- kā-ḍ-l----n-yā? Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟ మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? 1
M--vadda-ṭel--h-n ḍa--e-ṭa-ī-undā? Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟ మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? 1
Mī----s----- ki y--iyā -ō--e--- -e-u-ā? Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم. ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను 1
Okk--nim-ṣa-, -ēn- cūstānu Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
لائن ہمیشہ مصروف وي. లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది 1
La-n--pp----b--ī-ānē u-ṭundi Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟ మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? 1
M--- ē-n-mba- ---ḍ--- cēs--u? Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ! మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! 1
Mīr--mo--ṭa--------i-ḍa-l -ē--l-! Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -