د جملې کتاب

ps په پوسټ دفتر کې.   »   th ที่ทำการไปรษณีย์

59 [ نهه پنځوس ]

په پوسټ دفتر کې.

په پوسټ دفتر کې.

59 [ห้าสิบเก้า]

hâ-sìp-gâo

ที่ทำการไปรษณีย์

têe-tam-gan-bhrai-sà-nee

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟ ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? 1
t-̂--ta--gan-bh-ai-s-̀-n-e-t-̂--gl----t-̂---o-ot-à--o-----̂e-n--i têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟ ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม? ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม? 1
t-̂----m-gan--hrai-sà-nee----y-̂---la--ja---têe--e----a-i têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-à-yôo-glai-jàk-têe-nêe-mǎi
نږدې میل باکس چیرته دی؟ ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? 1
dh-----hrai-s----ee-t-̂------i-te-e---̀ot-a--y--o-te-----̌i dhôo-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم. ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง 1
p--m-di---h-̌n-d-a-wn--g-----̌---o---u-ng pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sæ̌-dhom-duang
د یو کارت او لیک لپاره. สำหรับการ์ด และจดหมาย สำหรับการ์ด และจดหมาย 1
sa---ra---g--d-----j-̀----̌i sǎm-ràp-gàd-lǽ-jòt-mǎi
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟ ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร? ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร? 1
ka----̀n---h-a--sà-----------̀-may-----g---a----ta-----i kâ-sòng-bhrai-sà-nee-bhai-à-may-rí-ga-ra-ka-tâo-rai
بسته څومره دروند ده؟ พัสดุหนักเท่าไร? พัสดุหนักเท่าไร? 1
pá--d-------k-ta---r-i pát-dòo-nàk-tâo-rai
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟. ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม? ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม? 1
p-̌m--ì-------s-̀ng-t-n---o----ǎi-a------d-̂----̌i pǒm-dì-chǎn-sòng-tang-jòt-mǎi-a-gàt-dâi-mǎi
په رسیدو څومره وخت نیسي؟ ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง? ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง? 1
cha-i--ay----n-n--âo--a--g-à---́t-d------́---a-----i---̌-ng chái-way-la-nan-tâo-rai-gwà-pát-dòo-née-jà-bhai-těung
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน? ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน? 1
po---di--ch-̌----n--a----â--t-̂e-nǎi pǒm-dì-chǎn-ton-sàp-dâi-têe-nǎi
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟ ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? 1
d--̂o-t----a-----̂e---â--t-̂e-s-̀ot--̀---̂o--e----ǎi dhôo-ton-sàp-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟ คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? 1
koo---ee-ba-t-----sàp-m-̌--k---p-k-́ koon-mee-bàt-ton-sàp-mǎi-kráp-ká
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟ คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? 1
koo---e-et-móot-t---s--p----i-k--́----́ koon-mêet-móot-ton-sàp-mǎi-kráp-ká
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟ คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม? คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม? 1
kó--n----ra------------on-sa---kǎw-----ra-----y--à-t-----a--a-i kóo-nót-ra-bawn-hàt-ton-sàp-kǎwng-bhrà-tâyt-àwt-dhria-mǎi
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم. รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ 1
ra---àk-krôo---̌----o--àwn---́---a-p---́ raw-sàk-krôo-kǎw-doo-gàwn-ná-kráp-ká
لائن ہمیشہ مصروف وي. สายไม่ว่างตลอดเวลา สายไม่ว่างตลอดเวลา 1
s----ma-i---̂n--d--à-t-----la sǎi-mâi-wâng-dhlàwt-way-la
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟ คุณต่อเบอร์อะไร? คุณต่อเบอร์อะไร? 1
k----d------u---a--r-i koon-dhàw-bur̶-à-rai
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ! คุณต้องกดศูนย์ก่อน คุณต้องกดศูนย์ก่อน 1
koo--dha-wn--g-̀t-s------àwn koon-dhâwng-gòt-sǒon-gàwn

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -