د جملې کتاب

ps جینیټیک   »   ru Генитив (родительный падеж]

99 [ نهه نوي ]

جینیټیک

جینیټیک

99 [девяносто девять]

99 [devyanosto devyatʹ]

Генитив (родительный падеж]

Genitiv (roditelʹnyy padezh)

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
زما د ملګرې پیشو Кошка моей подруги Кошка моей подруги 1
K-s-ka moy-y-p-dr--i Koshka moyey podrugi
زما د ملګري سپی Собака моего друга Собака моего друга 1
S--a-- mo-e-o -ruga Sobaka moyego druga
زما د ماشومانو لوبو Игрушки моих детей Игрушки моих детей 1
Ig----ki -o-kh-detey Igrushki moikh detey
دا زما د همکار کوټ دی. Это пальто моего коллеги. Это пальто моего коллеги. 1
E---p---to mo-eg- ko-legi. Eto palʹto moyego kollegi.
دا زما د همکار موټر دی. Это машина моей коллеги. Это машина моей коллеги. 1
Eto-m-shi-a mo--y-k--leg-. Eto mashina moyey kollegi.
دا زما د همکارانو کار دی. Это работа моих коллег. Это работа моих коллег. 1
E-o-r--ot---oik- ------. Eto rabota moikh kolleg.
د کمیس بٹن مات شوی. Пуговица оторвалась от рубашки. Пуговица оторвалась от рубашки. 1
P-g---t---------las--o--r--a-hki. Pugovitsa otorvalasʹ ot rubashki.
د ګراج څخه کلی ورک شوی. Ключ от гаража пропал. Ключ от гаража пропал. 1
Kly-ch--t---r-z-a p----l. Klyuch ot garazha propal.
د مشر کمپیوټر مات شوی. Компьютер шефа сломался. Компьютер шефа сломался. 1
Kom--y---r -h-fa -loma--y-. Kompʹyuter shefa slomalsya.
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟ Кто родители девочки? Кто родители девочки? 1
Kt- ---i--l-----o--k-? Kto roditeli devochki?
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟ Как мне пройти к дому её родителей? Как мне пройти к дому её родителей? 1
Kak---e pro-ti k -o----ey--rod----e-? Kak mne proyti k domu yeyë roditeley?
کور د کوڅې په پای کې دی. Дом находится в конце улицы. Дом находится в конце улицы. 1
Dom na-ho-i---a-v-k--t-- u-----. Dom nakhoditsya v kontse ulitsy.
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟ Как называется столица Швейцарии? Как называется столица Швейцарии? 1
K-- nazy---e-------olit-a -h-eytsar-i? Kak nazyvayetsya stolitsa Shveytsarii?
د کتاب عنوان څه دی؟ Как называется эта книга? Как называется эта книга? 1
Ka--na-y-a-et-y- -ta -n-ga? Kak nazyvayetsya eta kniga?
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟ Как зовут соседских детей? Как зовут соседских детей? 1
Ka- zov-- s--edsk--h -e-ey? Kak zovut sosedskikh detey?
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟ Когда у детей каникулы? Когда у детей каникулы? 1
Ko--a u d-t-- k---kul-? Kogda u detey kanikuly?
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟ Когда у врача приём? Когда у врача приём? 1
Kogd- - -r-c-a pri---? Kogda u vracha priyëm?
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟ Какие часы работы музея? Какие часы работы музея? 1
Kak--e ch-sy-ra-o-- m-zeya? Kakiye chasy raboty muzeya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -