د جملې کتاب

ps د دې سره د ماتحت بندونه 1   »   ru Подчиненные предложения с что 1

91 [ یو نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 1

د دې سره د ماتحت بندونه 1

91 [девяносто один]

91 [devyanosto odin]

Подчиненные предложения с что 1

Podchinennyye predlozheniya s chto 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
ښايي سبا هوا ښه وي. Может быть, завтра погода будет лучше. Может быть, завтра погода будет лучше. 1
M-zh-- ----,----------god----de--l---s--. Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
ته څنګه پوهېږې؟ Откуда Вы это знаете? Откуда Вы это знаете? 1
Otk-da--y--t--zn-yet-? Otkuda Vy eto znayete?
زه هیله لرم چې ښه شي. Я надеюсь, что будет лучше. Я надеюсь, что будет лучше. 1
Ya --d-y--ʹ---hto-----t-l-chs-e. Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
هغه به خامخا راځي. Он точно придёт. Он точно придёт. 1
On ---hno p-id-t. On tochno pridët.
ایا دا یقیناً دی؟ Это точно? Это точно? 1
Eto -oc-no? Eto tochno?
زه پوهیږم چې هغه راځي. Я знаю, что он придёт. Я знаю, что он придёт. 1
Ya -----, -h-o-on pr-d-t. Ya znayu, chto on pridët.
هغه به خامخا زنګ ووهي. Он точно позвонит. Он точно позвонит. 1
On t-c-no-po--on--. On tochno pozvonit.
رښتیا؟ Действительно? Действительно? 1
Dey-tv-te-ʹ-o? Deystvitelʹno?
زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي. Я думаю, что он позвонит. Я думаю, что он позвонит. 1
Ya d-ma--- c----o- p--v--i-. Ya dumayu, chto on pozvonit.
شراب زاړه وي. Вино точно старое. Вино точно старое. 1
V------ch-o -t-r--e. Vino tochno staroye.
ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟ Вы это точно знаете? Вы это точно знаете? 1
Vy et- -oc-----n----e? Vy eto tochno znayete?
زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی. Я думаю, что оно старое. Я думаю, что оно старое. 1
Ya du-a-u, c-t---n--st--o--. Ya dumayu, chto ono staroye.
زموږ مشر ښه ښکاري. Наш шеф хорошо выглядит. Наш шеф хорошо выглядит. 1
Nash-s-ef k--ros-- -ygl-a-it. Nash shef khorosho vyglyadit.
ایا تاسو فکر کوئ ...؟ Вы находите? Вы находите? 1
Vy na--o-it-? Vy nakhodite?
زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی. Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. 1
M----a--et---,-c-to on -azhe -che-- k---o-----y-l-a-it. Mne kazhetsya, chto on dazhe ochenʹ khorosho vyglyadit.
مشر یقیناً یوه ملګرې لري. У шефа точно есть подруга. У шефа точно есть подруга. 1
U-she-----c--o--estʹ-po-----. U shefa tochno yestʹ podruga.
دوی واقعیا باور لري؟ Вы действительно так думаете? Вы действительно так думаете? 1
Vy deys-vi---ʹn- -ak d------e? Vy deystvitelʹno tak dumayete?
دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري. Вполне возможно, что у него есть подруга. Вполне возможно, что у него есть подруга. 1
Vpo-ne-v---ozhn-, --t-----------s-ʹ--o-r-g-. Vpolne vozmozhno, chto u nego yestʹ podruga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -