د جملې کتاب

ps جینیټیک   »   mk Генитив

99 [ نهه نوي ]

جینیټیک

جینیټیک

99 [деведесет и девет]

99 [dyevyedyesyet i dyevyet]

Генитив

Guyenitiv

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
زما د ملګرې پیشو мачката на мојата пријателка мачката на мојата пријателка 1
ma-h-a-- na-mo-a-----iј---elka machkata na moјata priјatyelka
زما د ملګري سپی кучето на мојот пријател кучето на мојот пријател 1
k--ch--to -- m---t ---јatyel koochyeto na moјot priјatyel
زما د ماشومانو لوبو играчките на моите деца играчките на моите деца 1
igura-hki-ye -- m----e ----za igurachkitye na moitye dyetza
دا زما د همکار کوټ دی. Ова е мантилот на мојот колега. Ова е мантилот на мојот колега. 1
O-a--e -ant--o- -a --------l-eg-a. Ova ye mantilot na moјot kolyegua.
دا زما د همکار موټر دی. Ова е автомобилот на мојата колешка. Ова е автомобилот на мојата колешка. 1
Ov- ye avt--obil---na m-ј--- ------hk-. Ova ye avtomobilot na moјata kolyeshka.
دا زما د همکارانو کار دی. Ова е работата на моите колеги. Ова е работата на моите колеги. 1
Ova ye ------t- na-mo-ty---o-y-gui. Ova ye rabotata na moitye kolyegui.
د کمیس بٹن مات شوی. Копчето од кошулата е откинато. Копчето од кошулата е откинато. 1
K---hyeto-od--osh---a-a-y- o-ki----. Kopchyeto od koshoolata ye otkinato.
د ګراج څخه کلی ورک شوی. Го нема клучот од гаражата. Го нема клучот од гаражата. 1
Guo --e-a-kloo-h-- od ---raʐata. Guo nyema kloochot od guaraʐata.
د مشر کمپیوټر مات شوی. Компјутерот на шефот е расипан. Компјутерот на шефот е расипан. 1
K-mpј--ty------a ---------e-rasipa-. Kompјootyerot na shyefot ye rasipan.
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟ Кои се родителите на девојчето? Кои се родителите на девојчето? 1
K-i s-- --d---e-i-ye-n- --evoј--y-t-? Koi sye rodityelitye na dyevoјchyeto?
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟ Како да дојдам до куќата на вашите родители? Како да дојдам до куќата на вашите родители? 1
Ka----a -oј-a- ---k-okj--- na -a--ity---odity--i? Kako da doјdam do kookjata na vashitye rodityeli?
کور د کوڅې په پای کې دی. Куќата стои на крајот од улицата. Куќата стои на крајот од улицата. 1
Koo-jat--s-oi na kr-ј-- ------it-ata. Kookjata stoi na kraјot od oolitzata.
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟ Како се вика главниот град на Швајцарија? Како се вика главниот град на Швајцарија? 1
Kak--sye---k-------ni-t---r-- na --vaј---ri-a? Kako sye vika gulavniot gurad na Shvaјtzariјa?
د کتاب عنوان څه دی؟ Кој е насловот на книгата? Кој е насловот на книгата? 1
Koј y--naslov-t-n--k--gu-t-? Koј ye naslovot na kniguata?
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟ Како се викаат децата на комшиите? Како се викаат децата на комшиите? 1
Ka-o-sye v-k--t-dyetzata na k---hiit--? Kako sye vikaat dyetzata na komshiitye?
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟ Кога се училишните распусти на децата? Кога се училишните распусти на децата? 1
Ko-ua -ye -o----i---ity----s-oo--i -- dyet--t-? Kogua sye oochilishnitye raspoosti na dyetzata?
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟ Кога се термините за прегледи кај лекарот? Кога се термините за прегледи кај лекарот? 1
Ko--a --e-t---minit---za-pr-eg---e-i -a--l-e-----? Kogua sye tyerminitye za pryegulyedi kaј lyekarot?
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟ Кое е работното време на музејот? Кое е работното време на музејот? 1
K--e ----ab--no-o-vrye--e-na -ooz-eјot? Koye ye rabotnoto vryemye na moozyeјot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -