د جملې کتاب

ps جینیټیک   »   he ‫יחסת הקניין‬

99 [ نهه نوي ]

جینیټیک

جینیټیک

‫99 [תשעים ותשע]‬

99 [tish'im w'tesha]

‫יחסת הקניין‬

yaxast haqinian

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
زما د ملګرې پیشو ‫החתולה של החברה שלי.‬ ‫החתולה של החברה שלי.‬ 1
h--at--a- shel-h-xaver-h -heli. haxatulah shel haxaverah sheli.
زما د ملګري سپی ‫הכלב של החבר שלי.‬ ‫הכלב של החבר שלי.‬ 1
h-kel------- --xaver sh-li. hakelev shel haxaver sheli.
زما د ماشومانو لوبو ‫הצעצועים של הילדים שלי‬ ‫הצעצועים של הילדים שלי‬ 1
ha-s---t---im---el----el-d-m ---li. hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
دا زما د همکار کوټ دی. ‫זה המעיל של הקולגה שלי.‬ ‫זה המעיל של הקולגה שלי.‬ 1
zeh---m-'il------haqole---------. zeh hami'il shel haqolegah sheli.
دا زما د همکار موټر دی. ‫זו המכונית של הקולגה שלי.‬ ‫זו המכונית של הקולגה שלי.‬ 1
zo -a--k--n-t -h-l-ha-olega---h-li. zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
دا زما د همکارانو کار دی. ‫זו העבודה של הקולגות שלי.‬ ‫זו העבודה של הקולגות שלי.‬ 1
z- h---v-d-h -he- h-q--e-ot s-eli. zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
د کمیس بٹن مات شوی. ‫הכפתור של החולצה נפל.‬ ‫הכפתור של החולצה נפל.‬ 1
ha-af-o- ---l hax---sah-nafal. hakaftor shel haxultsah nafal.
د ګراج څخه کلی ورک شوی. ‫המפתח של החנייה אבד.‬ ‫המפתח של החנייה אבד.‬ 1
h-ma-t-ax-s--l------ey----va-. hamafteax shel haxaneyah avad.
د مشر کمپیوټر مات شوی. ‫המחשב של המנהל התקלקל.‬ ‫המחשב של המנהל התקלקל.‬ 1
h---x-hev-s--l-ham---hel-h--qa--el. hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟ ‫מי הוריה של הילדה?‬ ‫מי הוריה של הילדה?‬ 1
mi ---e-a----e--ha-a-d-h? mi horeyah shel hayaldah?
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟ ‫כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?‬ ‫כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?‬ 1
k-yt-a- uk--- --ha-i- l---yta---he--h--ey-h? keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
کور د کوڅې په پای کې دی. ‫הבית נמצא בסוף הרחוב.‬ ‫הבית נמצא בסוף הרחוב.‬ 1
h-b-yt-nim--a-be-of -a-e--v. habayt nimtsa besof harexov.
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟ ‫מה שמה של בירת שווייץ?‬ ‫מה שמה של בירת שווייץ?‬ 1
m---shma-------bir-t-----y-s? mah shmah shel birat shwayts?
د کتاب عنوان څه دی؟ ‫מה שמו של הספר?‬ ‫מה שמו של הספר?‬ 1
mah -hm--she- ha-efe-? mah shmo shel hasefer?
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟ ‫מה שמות ילדיהם של השכנים?‬ ‫מה שמות ילדיהם של השכנים?‬ 1
ma--s---- y--deyhe--s--l ha-hk---im? mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟ ‫מתי תתחיל חופשתם של הילדים?‬ ‫מתי תתחיל חופשתם של הילדים?‬ 1
mata- --txi- -uf----am s-e----y-ladi-? matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟ ‫מתי שעות הקבלה של הרופא?‬ ‫מתי שעות הקבלה של הרופא?‬ 1
ma-a-----o--h--aba--h s-----a-o-e? matay sh'ot haqabalah shel harofe?
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟ ‫מתי שעות הביקור במוזיאון?‬ ‫מתי שעות הביקור במוזיאון?‬ 1
ma-a--s-'ot-h-bi-ur--amuzey'-n? matay sh'ot habiqur bamuzey'on?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -