Тілашар

kk Questions – Past tense 1   »   ro Întrebări – Trecut 1

85 [сексен бес]

Questions – Past tense 1

Questions – Past tense 1

85 [optzeci şi cinci]

Întrebări – Trecut 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Romanian Ойнау Көбірек
Қанша іштіңіз? C-t -ţ- băut? C-- a-- b---- C-t a-i b-u-? ------------- Cât aţi băut? 0
Қанша жұмыс істедіңіз? C-- -ţi-mun--t? C-- a-- m------ C-t a-i m-n-i-? --------------- Cât aţi muncit? 0
Қанша жаздыңыз? C-t -----cr-s? C-- a-- s----- C-t a-i s-r-s- -------------- Cât aţi scris? 0
Қалай ұйықтадыңыз? Cu- -ţi-dor---? C-- a-- d------ C-m a-i d-r-i-? --------------- Cum aţi dormit? 0
Емтиханды қалай тапсырдыңыз? Cu----- t---u--e-a-e-ul? C-- a-- t----- e-------- C-m a-i t-e-u- e-a-e-u-? ------------------------ Cum aţi trecut examenul? 0
Жолды қалай таптыңыз? C-m-a-i g-si---r--u-? C-- a-- g---- d------ C-m a-i g-s-t d-u-u-? --------------------- Cum aţi găsit drumul? 0
Кіммен сөйлестіңіз? Cu-cin- a-- v-r--t? C- c--- a-- v------ C- c-n- a-i v-r-i-? ------------------- Cu cine aţi vorbit? 0
Кіммен келістіңіз? Cu ci------ţi---t -n--l-i-e? C- c--- v---- d-- î--------- C- c-n- v-a-i d-t î-t-l-i-e- ---------------------------- Cu cine v-aţi dat întâlnire? 0
Туған күнді кіммен тойладыңыз? C----ne a-i să-b--orit z-u---e--a-tere? C- c--- a-- s--------- z--- d- n------- C- c-n- a-i s-r-ă-o-i- z-u- d- n-ș-e-e- --------------------------------------- Cu cine aţi sărbătorit ziua de naștere? 0
Қайда болдыңыз? Un-e-a-i --s-? U--- a-- f---- U-d- a-i f-s-? -------------- Unde aţi fost? 0
Қайда тұрдыңыз? Unde --i l-c---? U--- a-- l------ U-d- a-i l-c-i-? ---------------- Unde aţi locuit? 0
Қайда жұмыс істедіңіз? C--a-- l-cr--? C- a-- l------ C- a-i l-c-a-? -------------- Ce aţi lucrat? 0
Қандай кеңес бердіңіз? Ce -ţ- re--m--d--? C- a-- r---------- C- a-i r-c-m-n-a-? ------------------ Ce aţi recomandat? 0
Не жедіңіз? C--a-i -â---t? C- a-- m------ C- a-i m-n-a-? -------------- Ce aţi mâncat? 0
Не білдіңіз? C- aţi -f-at? C- a-- a----- C- a-i a-l-t- ------------- Ce aţi aflat? 0
Қандай жылдамдықпен жүрдіңіз? C-t d- r--e--------o-d--? C-- d- r----- a-- c------ C-t d- r-p-d- a-i c-n-u-? ------------------------- Cât de repede aţi condus? 0
Қанша сағат ұштыңыз? C---t--p aţi--b-ra-? C-- t--- a-- z------ C-t t-m- a-i z-u-a-? -------------------- Cât timp aţi zburat? 0
Қандай биіктікке секірдіңіз? Cât--e-s-s --- săr-t? C-- d- s-- a-- s----- C-t d- s-s a-i s-r-t- --------------------- Cât de sus aţi sărit? 0

Африка тілдері

Африкада адамдар әртүрлі тілдерде сөйлейді. Басқа ешбір құрлықта тілдердің мұндай алуантүрлілігі жоқ. Африка тілдерінің алуантүрлілігі, шынымен, таң қалдырады. Жалпы, 2000 жуық африкалық тіл бар деп саналады. Бірақ бұл тілдер бір-біріне ұқсамайды! Керісінше - олардың айырмашылығы жер мен көктей. Африка тілдері төрт түрлі тілдік семьяға жіктеледі. Кейбір африкалық тілдер мүлдем айрықша белгілерге ие. Мысалы, шетелдіктер шығара алмайтын дыбыстар бар. Африка елдерінің шекаралары тілдік шекаралармен сәйкес келе бермейді. Кейбір аймақтарда көптеген түрлі тілдер бар. Мысалы, Танзанияда барлық төрт тілдік семья тілдерінде сөйлейді. Тек африкаанс тілі ғана қалған африкалық тілдерден ерекшеленеді. Бұл тіл отарлау кезінде пайда болған. Ол кездері әртүрлі құрлықтың адамдары бір-бірімен байланысқа түскен. Олардың арасында Африкадан, Еуропадан және Азиядан шыққандар да болған. Осы байланыстардың арқасында жаңа тіл пайда болған. Африкаанс тіліне көптеген тілдер әсер еткен. Бірақ, олардың ішінде ең көп әсер еткен тіл - нидерланд тілі. Бүгінгі таңда африкаанс тілі, ең алдымен, Оңтүстік Африка мен Намибияда қолданылады. Африканың ең ерекше тілі – барабандар тілі. Барабандарды пайдаланып, теориялық тұрғыдан кез келген ойды жеткізуге болады. Барабандар арқылы берілетін тілдер тоникалық тілдер болып табылады. Сөздердің немесе буындардың мағынасы дыбыс биіктігіне байланысты. Яғни, барабандар арқылы дыбыстарды ұқсату керек. Африкада барабандар тілін, тіпті, балалар да түсінеді. және ол өте тиімді.. Себебі, барабандар тілін 12 шақырымнан естуге болады!