വാക്യപുസ്തകം

ml At the post office   »   de Im Postamt

59 [അമ്പത്തി ഒമ്പത്]

At the post office

At the post office

59 [neunundfünfzig]

Im Postamt

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam German കളിക്കുക കൂടുതൽ
സമീപത്തെവിടെയാണ് പോസ്റ്റ് ഓഫീസ്? Wo -st -a---äc-s-- Po-ta-t? Wo ist das nächste Postamt? W- i-t d-s n-c-s-e P-s-a-t- --------------------------- Wo ist das nächste Postamt? 0
അടുത്തുള്ള പോസ്റ്റ് ഓഫീസിലേക്ക് ഇത് വളരെ ദൂരെയാണോ? I-t-es --it--is -um --chs-en P-sta-t? Ist es weit bis zum nächsten Postamt? I-t e- w-i- b-s z-m n-c-s-e- P-s-a-t- ------------------------------------- Ist es weit bis zum nächsten Postamt? 0
ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള മെയിൽബോക്സ് എവിടെയാണ്? W--ist d-- n-ch--e--r---k-st--? Wo ist der nächste Briefkasten? W- i-t d-r n-c-s-e B-i-f-a-t-n- ------------------------------- Wo ist der nächste Briefkasten? 0
എനിക്ക് കുറച്ച് സ്റ്റാമ്പുകൾ വേണം. Ich---a---e -------- --i------en. Ich brauche ein paar Briefmarken. I-h b-a-c-e e-n p-a- B-i-f-a-k-n- --------------------------------- Ich brauche ein paar Briefmarken. 0
ഒരു കാർഡിനും ഒരു കത്തിനും. F---e-n- K-r-- -nd-ein---Bri-f. Für eine Karte und einen Brief. F-r e-n- K-r-e u-d e-n-n B-i-f- ------------------------------- Für eine Karte und einen Brief. 0
അമേരിക്കയിലേക്കുള്ള തപാൽ നിരക്ക് എത്രയാണ്? Wi--te-e- i-t -a- -ort- -a-h-Am-r--a? Wie teuer ist das Porto nach Amerika? W-e t-u-r i-t d-s P-r-o n-c- A-e-i-a- ------------------------------------- Wie teuer ist das Porto nach Amerika? 0
പാക്കേജ് എത്ര ഭാരമുള്ളതാണ്? Wi- ---w-----t -a- Paket? Wie schwer ist das Paket? W-e s-h-e- i-t d-s P-k-t- ------------------------- Wie schwer ist das Paket? 0
എനിക്ക് ഇത് എയർമെയിൽ വഴി അയയ്ക്കാമോ? K-nn ic- -- per-------st-s--i--en? Kann ich es per Luftpost schicken? K-n- i-h e- p-r L-f-p-s- s-h-c-e-? ---------------------------------- Kann ich es per Luftpost schicken? 0
എത്താൻ എത്ര സമയമെടുക്കും? W-e-la--- d----- es--bis es an-o--t? Wie lange dauert es, bis es ankommt? W-e l-n-e d-u-r- e-, b-s e- a-k-m-t- ------------------------------------ Wie lange dauert es, bis es ankommt? 0
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും? W- -ann -c---e-------r--? Wo kann ich telefonieren? W- k-n- i-h t-l-f-n-e-e-? ------------------------- Wo kann ich telefonieren? 0
അടുത്ത ഫോൺ ബൂത്ത് എവിടെയാണ്? Wo---- di--nä-hste T---fo-z-lle? Wo ist die nächste Telefonzelle? W- i-t d-e n-c-s-e T-l-f-n-e-l-? -------------------------------- Wo ist die nächste Telefonzelle? 0
നിങ്ങൾക്ക് ഫോൺ കാർഡുകൾ ഉണ്ടോ? Ha-e---ie -e------ar--n? Haben Sie Telefonkarten? H-b-n S-e T-l-f-n-a-t-n- ------------------------ Haben Sie Telefonkarten? 0
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ഫോൺ ബുക്ക് ഉണ്ടോ? Haben --e -i- Telefo-buc-? Haben Sie ein Telefonbuch? H-b-n S-e e-n T-l-f-n-u-h- -------------------------- Haben Sie ein Telefonbuch? 0
ഓസ്ട്രിയയുടെ രാജ്യ കോഡ് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമോ? Ken-e- S----ie V---ahl --n --terre-ch? Kennen Sie die Vorwahl von Österreich? K-n-e- S-e d-e V-r-a-l v-n Ö-t-r-e-c-? -------------------------------------- Kennen Sie die Vorwahl von Österreich? 0
ഒരു നിമിഷം, ഞാൻ നോക്കാം. E--en----e--li--,-i---s--au -al---ch. Einen Augenblick, ich schau mal nach. E-n-n A-g-n-l-c-, i-h s-h-u m-l n-c-. ------------------------------------- Einen Augenblick, ich schau mal nach. 0
ലൈൻ എപ്പോഴും തിരക്കിലാണ്. Die L-i-u-- -s- --mer-besetz-. Die Leitung ist immer besetzt. D-e L-i-u-g i-t i-m-r b-s-t-t- ------------------------------ Die Leitung ist immer besetzt. 0
നിങ്ങൾ ഏത് നമ്പർ ഡയൽ ചെയ്തു? Welc-e-Nummer-h---n S-e--e--h--? Welche Nummer haben Sie gewählt? W-l-h- N-m-e- h-b-n S-e g-w-h-t- -------------------------------- Welche Nummer haben Sie gewählt? 0
നിങ്ങൾ ആദ്യം പൂജ്യം ഡയൽ ചെയ്യണം! Sie-m-sse- zu--s---i----l---ähl-n! Sie müssen zuerst die Null wählen! S-e m-s-e- z-e-s- d-e N-l- w-h-e-! ---------------------------------- Sie müssen zuerst die Null wählen! 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -