Ordlista

sv Reseförberedelser   »   ml Preparing a trip

47 [fyrtiosju]

Reseförberedelser

Reseförberedelser

47 [നാൽപ്പത്തിയേഴ്]

47 [naalppathiyezh]

Preparing a trip

[yaathraa crameekaranangal]

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska malayalam Spela Mer
Du måste packa vår resväska! ന-ങ-ങൾ-ഞങ്---ട- -്-ൂട---കേ-----ക്ക് ചെയ----! ന-ങ-ങൾ ഞങ-ങള-ട- സ-യ-ട-ട-ക-സ- പ-ക-ക- ച-യ-യണ-! ന-ങ-ങ- ഞ-്-ള-ട- സ-യ-ട-ട-ക-സ- പ-ക-ക- ച-യ-യ-ം- -------------------------------------------- നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ സ്യൂട്ട്കേസ് പാക്ക് ചെയ്യണം! 0
n--gal ---nga---- s------ke---p-a-ku-----y--a-! ningal njangalude syoottakesu paakku cheyyanam! n-n-a- n-a-g-l-d- s-o-t-a-e-u p-a-k- c-e-y-n-m- ----------------------------------------------- ningal njangalude syoottakesu paakku cheyyanam!
Du får inte glömma något! ഒന്--- ----കര-ത്! ഒന-ന-- മറക-കര-ത-! ഒ-്-ു- മ-ക-ക-ു-്- ----------------- ഒന്നും മറക്കരുത്! 0
o--um -ara----uthu! onnum marakkaruthu! o-n-m m-r-k-a-u-h-! ------------------- onnum marakkaruthu!
Du behöver en stor resväska! ന-ങ----്ക്--ര-----യ---യ----്-േസ് വേണം! ന-ങ-ങൾക-ക- ഒര- വല-യ സ-യ-ട-ട-ക-സ- വ-ണ-! ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു വ-ി- സ-യ-ട-ട-ക-സ- വ-ണ-! -------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു വലിയ സ്യൂട്ട്കേസ് വേണം! 0
n--g-l--u oru v-l-ya ---ot--k-su--e-am! ningalkku oru valiya syoottakesu venam! n-n-a-k-u o-u v-l-y- s-o-t-a-e-u v-n-m- --------------------------------------- ningalkku oru valiya syoottakesu venam!
Glöm inte passet! നിങ-ങ-ു-െ-പാസ-പ-ർട്ട- മ-ക---ു-്! ന-ങ-ങള-ട- പ-സ-പ-ർട-ട- മറക-കര-ത-! ന-ങ-ങ-ു-െ പ-സ-പ-ർ-്-് മ-ക-ക-ു-്- -------------------------------- നിങ്ങളുടെ പാസ്പോർട്ട് മറക്കരുത്! 0
n---a-----------r-t--mara----u-hu! ningalude paasporttu marakkaruthu! n-n-a-u-e p-a-p-r-t- m-r-k-a-u-h-! ---------------------------------- ningalude paasporttu marakkaruthu!
Glöm inte flygbiljetten! വി--ന-ടിക്ക-്റ--മറ-്--ുത്! വ-മ-ന ട-ക-കറ-റ- മറക-കര-ത-! വ-മ-ന ട-ക-ക-്-് മ-ക-ക-ു-്- -------------------------- വിമാന ടിക്കറ്റ് മറക്കരുത്! 0
v----n----kk-tu ----kka-u-h-! vimaana tikketu marakkaruthu! v-m-a-a t-k-e-u m-r-k-a-u-h-! ----------------------------- vimaana tikketu marakkaruthu!
Glöm inte resecheckarna! യാത്---ക---ട- --ക്കു-----ക്കരു-്! യ-ത-രക-ക-ര-ട- ച-ക-ക-കൾ മറക-കര-ത-! യ-ത-ര-്-ാ-ു-െ ച-ക-ക-ക- മ-ക-ക-ു-്- --------------------------------- യാത്രക്കാരുടെ ചെക്കുകൾ മറക്കരുത്! 0
y--thrakkarud---h--kukal--a-akk-r-thu! yaathrakkarude chekkukal marakkaruthu! y-a-h-a-k-r-d- c-e-k-k-l m-r-k-a-u-h-! -------------------------------------- yaathrakkarude chekkukal marakkaruthu!
Ta med solkräm. സൺ-്ക-ര-- -ൊണ്---രി-. സൺസ-ക-ര-ൻ ക-ണ-ട-വര-ക. സ-സ-ക-ര-ൻ ക-ണ-ട-വ-ി-. --------------------- സൺസ്ക്രീൻ കൊണ്ടുവരിക. 0
s-ns--ee- ko-d----ik-. sanscreen konduvarika. s-n-c-e-n k-n-u-a-i-a- ---------------------- sanscreen konduvarika.
Ta med solglasögonen. സ--്-ാസ്---ങ-ങ-ോ-ൊ-്പ---ൊ--ടു--ക--. സൺഗ-ല-സ- ന-ങ-ങള-ട-പ-പ- ക-ണ-ട-പ-ക-ക. സ-ഗ-ല-സ- ന-ങ-ങ-ോ-ൊ-്-ം ക-ണ-ട-പ-ക-ക- ----------------------------------- സൺഗ്ലാസ് നിങ്ങളോടൊപ്പം കൊണ്ടുപോകുക. 0
s----a----nga---op-am-kon-upo-uka. sunglas ningalodoppam kondupokuka. s-n-l-s n-n-a-o-o-p-m k-n-u-o-u-a- ---------------------------------- sunglas ningalodoppam kondupokuka.
Ta med solhatten. സ-ര്യന-റെ--ൊ--പി ന-ങ്--ോട-പ-പ- -ൊണ-ടുപോ-ു-. സ-ര-യന-റ- ത-പ-പ- ന-ങ-ങള-ട-പ-പ- ക-ണ-ട-പ-ക-ക. സ-ര-യ-്-െ ത-പ-പ- ന-ങ-ങ-ോ-ൊ-്-ം ക-ണ-ട-പ-ക-ക- ------------------------------------------- സൂര്യന്റെ തൊപ്പി നിങ്ങളോടൊപ്പം കൊണ്ടുപോകുക. 0
s--y-----t---p- -in-alodoppa- -ondu--kuka. suryante thoppi ningalodoppam kondupokuka. s-r-a-t- t-o-p- n-n-a-o-o-p-m k-n-u-o-u-a- ------------------------------------------ suryante thoppi ningalodoppam kondupokuka.
Vill du ta med en stadskarta? ന--്ങ-ോ---്-----ു റോ-് മാപ-പ് -ൊ-്----ക-- ന--്-----്-ഹ-ക----്-ുണ--ോ? ന-ങ-ങള-ട-പ-പ- ഒര- റ-ഡ- മ-പ-പ- ക-ണ-ട-പ-ക-ൻ ന-ങ-ങൾ ആഗ-രഹ-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-? ന-ങ-ങ-ോ-ൊ-്-ം ഒ-ു റ-ഡ- മ-പ-പ- ക-ണ-ട-പ-ക-ൻ ന-ങ-ങ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-? -------------------------------------------------------------------- നിങ്ങളോടൊപ്പം ഒരു റോഡ് മാപ്പ് കൊണ്ടുപോകാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
ni-galo-op--m-o-- -o- --a--u k-ndu--k-an n--g-l --g-a--kkun-undo? ningalodoppam oru rod maappu kondupokaan ningal aagrahikkunnundo? n-n-a-o-o-p-m o-u r-d m-a-p- k-n-u-o-a-n n-n-a- a-g-a-i-k-n-u-d-? ----------------------------------------------------------------- ningalodoppam oru rod maappu kondupokaan ningal aagrahikkunnundo?
Vill du ta med en resehandbok? നിങ്ങ--ട-പ-പം ഒ-ു-ഗ--- ക--്ടു-ോക-- നി-്ങൾ--ഗ--ഹ-ക-ക---നുണ്ട-? ന-ങ-ങള-ട-പ-പ- ഒര- ഗ-ഡ- ക-ണ-ട-പ-ക-ൻ ന-ങ-ങൾ ആഗ-രഹ-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-? ന-ങ-ങ-ോ-ൊ-്-ം ഒ-ു ഗ-ഡ- ക-ണ-ട-പ-ക-ൻ ന-ങ-ങ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------------------------------------------- നിങ്ങളോടൊപ്പം ഒരു ഗൈഡ് കൊണ്ടുപോകാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
n--galodo-----o----uid k--d--o-aa---i-gal-aagr--ik--n----o? ningalodoppam oru guid kondupokaan ningal aagrahikkunnundo? n-n-a-o-o-p-m o-u g-i- k-n-u-o-a-n n-n-a- a-g-a-i-k-n-u-d-? ----------------------------------------------------------- ningalodoppam oru guid kondupokaan ningal aagrahikkunnundo?
Vill du ta med ett paraply? നി-്--ക്-ൊ-്---ഒര--ക-ട -ട--്ക--? ന-ങ-ങൾക-ക-പ-പ- ഒര- ക-ട എട-ക-കണ-? ന-ങ-ങ-ക-ക-പ-പ- ഒ-ു ക-ട എ-ു-്-ണ-? -------------------------------- നിങ്ങൾക്കൊപ്പം ഒരു കുട എടുക്കണോ? 0
nin-a-k--ppa--or- -uda--d---a-o? ningalkkoppam oru kuda edukkano? n-n-a-k-o-p-m o-u k-d- e-u-k-n-? -------------------------------- ningalkkoppam oru kuda edukkano?
Kom ihåg byxorna, skjortorna, sockorna. പ--്-്-്,----്-----ോക്----ന----യെ-്-ുറ-ച-ച- -----ി-്---. പ-ന-റ-സ-, ഷർട-ട-, സ-ക-സ- എന-ന-വയ-ക-ക-റ-ച-ച- ച-ന-ത-ക-ക-ക. പ-ന-റ-സ-, ഷ-ട-ട-, സ-ക-സ- എ-്-ി-യ-ക-ക-റ-ച-ച- ച-ന-ത-ക-ക-ക- -------------------------------------------------------- പാന്റ്സ്, ഷർട്ട്, സോക്സ് എന്നിവയെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുക. 0
paan--s,----rt------x--n-i--y-k-u-ic-- -hi----k---a. paanats, sharttu, sox ennivayekkurichu chinthikkuka. p-a-a-s- s-a-t-u- s-x e-n-v-y-k-u-i-h- c-i-t-i-k-k-. ---------------------------------------------------- paanats, sharttu, sox ennivayekkurichu chinthikkuka.
Kom ihåg slipsarna, bältena, kavajerna. ബ----്--- -െൽറ്റു-ൾ- ജാ------ു-----്-ിവ--ക-----ച്ച് ച----ി-്-ുക. ബന-ധങ-ങൾ, ബ-ൽറ-റ-കൾ, ജ-ക-കറ-റ-കൾ എന-ന-വയ-ക-ക-റ-ച-ച- ച-ന-ത-ക-ക-ക. ബ-്-ങ-ങ-, ബ-ൽ-്-ു-ൾ- ജ-ക-ക-്-ു-ൾ എ-്-ി-യ-ക-ക-റ-ച-ച- ച-ന-ത-ക-ക-ക- ---------------------------------------------------------------- ബന്ധങ്ങൾ, ബെൽറ്റുകൾ, ജാക്കറ്റുകൾ എന്നിവയെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുക. 0
bandhang-l----l--uk--, -aa-ke----- en---a-e-----c-u --in------ka. bandhangal, belttukal, jaakketukal ennivayekkurichu chinthikkuka. b-n-h-n-a-, b-l-t-k-l- j-a-k-t-k-l e-n-v-y-k-u-i-h- c-i-t-i-k-k-. ----------------------------------------------------------------- bandhangal, belttukal, jaakketukal ennivayekkurichu chinthikkuka.
Kom ihåg pyjamasarna, nattlinnena och T-shirtarna. പ-ജാമ--നൈറ--്ഗ--,-ടീ---ട-ട-കൾ---്----െക-കുറ-ച-ച--ചിന്ത-ക-ക-ക. പ-ജ-മ, ന-റ-റ-ഗ-ൺ, ട--ഷർട-ട-കൾ എന-ന-വയ-ക-ക-റ-ച-ച- ച-ന-ത-ക-ക-ക. പ-ജ-മ- ന-റ-റ-ഗ-ൺ- ട---ർ-്-ു-ൾ എ-്-ി-യ-ക-ക-റ-ച-ച- ച-ന-ത-ക-ക-ക- ------------------------------------------------------------- പൈജാമ, നൈറ്റ്ഗൗൺ, ടീ-ഷർട്ടുകൾ എന്നിവയെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുക. 0
p-ij--a- ---tg---,-tea--hart-u-al --n--ayekk-r--hu -----hikkuka. paijama, naitgown, tea-sharttukal ennivayekkurichu chinthikkuka. p-i-a-a- n-i-g-w-, t-a-s-a-t-u-a- e-n-v-y-k-u-i-h- c-i-t-i-k-k-. ---------------------------------------------------------------- paijama, naitgown, tea-sharttukal ennivayekkurichu chinthikkuka.
Du behöver skor, sandaler och stövlar. ന--------് ഷൂ-്,---രിപ-----, ബൂ-്----ന------വശ--മ---. ന-ങ-ങൾക-ക- ഷ-സ-, ച-ര-പ-പ-കൾ, ബ-ട-ട- എന-ന-വ ആവശ-യമ-ണ-. ന-ങ-ങ-ക-ക- ഷ-സ-, ച-ര-പ-പ-ക-, ബ-ട-ട- എ-്-ി- ആ-ശ-യ-ാ-്- ----------------------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഷൂസ്, ചെരിപ്പുകൾ, ബൂട്ട് എന്നിവ ആവശ്യമാണ്. 0
ninga-k---sh-o-u---h--ip-uk-l--b--tt- enn-v- aavas--am-a-u. ningalkku shoosu, cherippukal, boottu enniva aavashyamaanu. n-n-a-k-u s-o-s-, c-e-i-p-k-l- b-o-t- e-n-v- a-v-s-y-m-a-u- ----------------------------------------------------------- ningalkku shoosu, cherippukal, boottu enniva aavashyamaanu.
Du behöver näsdukar, tvål och en nagelsax. ന-----ക്ക്-ട---യൂക-,-സോ--പ്,-ന---ക---ിക ---നിവ-ആ-ശ-യ--ണ-. ന-ങ-ങൾക-ക- ട-ഷ-യ-കൾ, സ-പ-പ-, നഖ- കത-ര-ക എന-ന-വ ആവശ-യമ-ണ-. ന-ങ-ങ-ക-ക- ട-ഷ-യ-ക-, സ-പ-പ-, ന-ം ക-്-ി- എ-്-ി- ആ-ശ-യ-ാ-്- --------------------------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ടിഷ്യൂകൾ, സോപ്പ്, നഖം കത്രിക എന്നിവ ആവശ്യമാണ്. 0
ni----k-u-ti-hyo-k--, sop--,--a-ham -a----ka------a aav-----maa--. ningalkku tishyookal, soppu, nakham kathrika enniva aavashyamaanu. n-n-a-k-u t-s-y-o-a-, s-p-u- n-k-a- k-t-r-k- e-n-v- a-v-s-y-m-a-u- ------------------------------------------------------------------ ningalkku tishyookal, soppu, nakham kathrika enniva aavashyamaanu.
Du behöver en kam, en tandborste och tandkräm. നിങ----്ക് -----ീപ--്,--ൂ---്----ഷ-- ടൂ-----പേസ്റ-റ- -ന--ിവ ആവശ്യ----. ന-ങ-ങൾക-ക- ഒര- ച-പ-പ-, ട-ത-ത- ബ-രഷ-, ട-ത-ത- പ-സ-റ-റ- എന-ന-വ ആവശ-യമ-ണ-. ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ച-പ-പ-, ട-ത-ത- ബ-ര-്- ട-ത-ത- പ-സ-റ-റ- എ-്-ി- ആ-ശ-യ-ാ-്- ---------------------------------------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചീപ്പ്, ടൂത്ത് ബ്രഷ്, ടൂത്ത് പേസ്റ്റ് എന്നിവ ആവശ്യമാണ്. 0
n---al-ku---- ch-eppu,-t-o--- --a-h, to-t-u--e-t---n-i-a --vashy-m---u. ningalkku oru cheeppu, toothu brash, toothu pestu enniva aavashyamaanu. n-n-a-k-u o-u c-e-p-u- t-o-h- b-a-h- t-o-h- p-s-u e-n-v- a-v-s-y-m-a-u- ----------------------------------------------------------------------- ningalkku oru cheeppu, toothu brash, toothu pestu enniva aavashyamaanu.

Språkens framtid

Mer än 1,3 miljarder människor talar kinesiska. Det gör kinesiska till det mest talade språket i världen. Det kommer att vara fallet för många år framöver. Framtiden för många andra språk ser inte lika positiv ut. Eftersom många lokala språk kommer att dö ut. Cirka 6.000 olika språk talas för närvarande. Men experter uppskattar att majoriteten av dem hotas av utrotning. Cirka 90 % av alla språk kommer att försvinna. De flesta av dem kommer att dö ut bara under detta århundrade. Det betyder att ett språk om dagen kommer att förloras. Innebörden av enskilda språk kommer också att förändras i framtiden. Engelska är fortfarande på andra plats. Men antalet modersmål förblir inte konstant. Den demografiska utvecklingen är ansvarig för detta. Inom några decennier kommer andra språk att vara dominerande. Hindi/urdu och arabiska kommer snart att vara på andra och tredje plats. Engelska kommer att vara på fjärde plats. Tyska kommer helt att försvinna från tio i topp . I gengäld kommer malaysiska att höra till de viktigaste språken. Medan många språk dör ut, tillkommer nya språk. De kommer att vara hybridspråk. Dessa språkliga hybrider kommer att talas i städerna mer än någon annanstans. Helt nya språkvarianter kommer också att utvecklas. Så i framtiden kommer det att finnas olika former av det engelska språket. Antalet tvåspråkiga människor kommer att öka avsevärt i hela världen. Hur vi kommer att tala i framtiden är oklart. Men även om 100 år kommer det fortfarande att finnas olika språk. Så lärande kommer inte att sluta så snabbt…
Visste du?
Tjeckiska är modersmål för cirka 12 miljoner människor. Det räknas till de västslaviska språken. Tjeckiska och slovakiska liknar varandra mycket. Detta beror på de båda ländernas gemensamma historia. Fortfarande är språken olika varandra på ett fåtal sätt. Yngre tjecker och slovaker har ibland svårt att förstå varandra. Men det finns också de, som använder ett hyrbridspråk. Talad tjeckiska är mycket annorlunda än den skriftliga formen. Man kan säga att standard- eller högtjeckiska bara finns i skriftlig form. Det talas endast vid officiella tillfällen eller i media. Denna strikta separation är ett viktigt kännetecken för det tjeckiska språket. Tjeckisk grammatik är inte enkel. Till exempel finns det sju kasus och fyra genus. Hur som helst, att lära sig det är mycket roligt. Du kommer att upptäcka så många nya saker under processen.