فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   ad БлэкIыгъэ шъуашэр 1

‫81 [اکیاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

81 [тIокIиплIырэ зырэ]

81 [tIokIiplIyrje zyrje]

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

BljekIygje shuashjer 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ایڈیگے چالو کریں مزید
‫لکھنا‬ тхэн тхэн 1
t--en thjen
‫اس نے ایک خط لکھا -‬ Ащ (хъулъфыгъ] письмэ ытхыщтыгъ. Ащ (хъулъфыгъ] письмэ ытхыщтыгъ. 1
A--- (------)-p-s-mje ythy--ht-g. Ashh (hulfyg) pis'mje ythyshhtyg.
‫اور اس نے ایک کارڈ لکھا -‬ ЫкIи ащ (бзылъфыгъ] открыткэ ытхыщтыгъ. ЫкIи ащ (бзылъфыгъ] открыткэ ытхыщтыгъ. 1
Yk-- --h- --z-lfy-) -tk--tk----th--h--yg. YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
‫پڑھنا‬ еджэн еджэн 1
e-----n edzhjen
‫اس نے ایک میگزین پڑھا -‬ Ар (хъулъфыгъ] журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. Ар (хъулъфыгъ] журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. 1
Ar--h-l-y-- --urna- h-er----k-a---m e-zh-e-h-t--. Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
‫اور اس نے ایک کتاب پڑھی -‬ Ар (бзылъфыгъ] тхылъ еджэщтыгъ. Ар (бзылъфыгъ] тхылъ еджэщтыгъ. 1
Ar (----f-g)---yl-ed--je----y-. Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
‫لینا‬ штэн штэн 1
s--jen shtjen
‫اس نے ایک سگریٹ لی -‬ Ащ (хъулъфыгъ] тутыныр ыштагъ. Ащ (хъулъфыгъ] тутыныр ыштагъ. 1
Ashh (-u-f--) tu--n-- ysh-a-. Ashh (hulfyg) tutynyr yshtag.
‫اس نے ایک چوکلیٹ لی -‬ 40;щ (бзылъфыгъ] шоколад такъыр ыштагъ. 40;щ (бзылъфыгъ] шоколад такъыр ыштагъ. 1
As-- --zylf-g- shok-l-d -a-yr yshtag. Ashh (bzylfyg) shokolad takyr yshtag.
‫وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -‬ Ащ (хъулъфыгъ] шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ] фэшъыпкъагъ. Ащ (хъулъфыгъ] шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ] фэшъыпкъагъ. 1
A--h-(-ul--g- s---k-g-e ----y-jep, -- ar-(b-y--y-- --e---pk-g. Ashh (hulfyg) shypkagje hjelygjep, au ar (bzylfyg) fjeshypkag.
‫وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -‬ Ар (хъулъфыгъ] шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ] хъупхъагъэ. Ар (хъулъфыгъ] шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ] хъупхъагъэ. 1
A- (hu--yg) ------yna-, -u a--(-zylfyg- huph----. Ar (hulfyg) shh'ahynag, au ar (bzylfyg) huphagje.
‫وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -‬ Ар (хъулъфыгъ] тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ] баигъэ. Ар (хъулъфыгъ] тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ] баигъэ. 1
A- ---lf-g----'am--Iag- a--a--(bzyl-y-) --igj-. Ar (hulfyg) th'amykIag, au ar (bzylfyg) baigje.
‫اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -‬ Ащ (хъулъфыгъ] ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. Ащ (хъулъфыгъ] ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. 1
Ashh--hu-fyg) a----je---a-je-, ch--f--h--r--e---je--n--'. Ashh (hulfyg) ahshhje iIagjep, chIyfjehjer telygjeh nah'.
‫وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -‬ Ащ (хъулъфыгъ] насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. Ащ (хъулъфыгъ] насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. 1
A-hh --u-f-g- n-----i-ag-ep- n---py---ag nah-. Ashh (hulfyg) nasyp iIagjep, nasypynchag nah'.
‫اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -‬ Ащ (хъулъфыгъ] гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. Ащ (хъулъфыгъ] гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. 1
As-h --u-f--- g-e---j- iI-g--p---j--j--je--h-- n--'. Ashh (hulfyg) gjehagje iIagjep, gjehjegjenchag nah'.
‫وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -‬ Ар (хъулъфыгъ] рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. Ар (хъулъфыгъ] рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. 1
A- -------)--j-zagje-- --ezjench-e---h-. Ar (hulfyg) rjezagjep, rjezjenchje nah'.
‫وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -‬ Ар (хъулъфыгъ] насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. Ар (хъулъфыгъ] насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. 1
Ar (h--fy-)-nas---sh-uagj-p- ---y-ynchag---h-. Ar (hulfyg) nasypyshIuagjep, nasypynchag nah'.
‫وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -‬ Ар (хъулъфыгъ] гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. Ар (хъулъфыгъ] гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. 1
Ar (--l-y-) ---'-gj--,-g--'ynch---na--. Ar (hulfyg) goh'ygjep, goh'ynchag nah'.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -