فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   sr Прошлост 1

‫81 [اکیاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

81 [осамдесет и један]

81 [osamdeset i jedan]

Прошлост 1

[Prošlost 1]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫لکھنا‬ писати писати 1
pi-ati pisati
‫اس نے ایک خط لکھا -‬ Он је написао писмо. Он је написао писмо. 1
On -e-na-i-a--p-sm-. On je napisao pismo.
‫اور اس نے ایک کارڈ لکھا -‬ А она је написала разгледницу. А она је написала разгледницу. 1
A on- -----pis--a---z--ed-icu. A ona je napisala razglednicu.
‫پڑھنا‬ читати читати 1
č----i čitati
‫اس نے ایک میگزین پڑھا -‬ Он је читао илустровани часопис. Он је читао илустровани часопис. 1
O--je čit---i-u--rovan--časopis. On je čitao ilustrovani časopis.
‫اور اس نے ایک کتاب پڑھی -‬ А она је читала књигу. А она је читала књигу. 1
A -n- -------la-knj-g-. A ona je čitala knjigu.
‫لینا‬ узети узети 1
uz--i uzeti
‫اس نے ایک سگریٹ لی -‬ Он је узео цигарету. Он је узео цигарету. 1
On-je--zeo---g-r---. On je uzeo cigaretu.
‫اس نے ایک چوکلیٹ لی -‬ Она је узела комад чоколаде. Она је узела комад чоколаде. 1
Ona--e-u---a--o-a- č--ol-d-. Ona je uzela komad čokolade.
‫وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -‬ Он је био неверан, али је она била верна. Он је био неверан, али је она била верна. 1
O--je-b----e--r-----li-j--o-- bil- ver-a. On je bio neveran, ali je ona bila verna.
‫وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -‬ Он је био лењ, али је она била вредна. Он је био лењ, али је она била вредна. 1
O------io-l-nj,-a-i-j---na--i-a---e-na. On je bio lenj, ali je ona bila vredna.
‫وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -‬ Он је био сиромашан, али је она била богата. Он је био сиромашан, али је она била богата. 1
O- -e bio-s-r-m--------i je-ona-b-la-bogata. On je bio siromašan, ali je ona bila bogata.
‫اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -‬ Он није имао новца, већ дуговe. Он није имао новца, већ дуговe. 1
O- ni---ima----v--- -ec--d----e. On nije imao novca, već dugove.
‫وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -‬ Он није имао среће, већ пех. Он није имао среће, већ пех. 1
O- n--e --ao-sr--́e- vec- p-h. On nije imao sreće, već peh.
‫اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -‬ Он није имао успех, већ неуспех. Он није имао успех, већ неуспех. 1
O- ---e-im---us-eh,--e-- --uspeh. On nije imao uspeh, već neuspeh.
‫وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -‬ Он није био задовољан, већ незадовољан. Он није био задовољан, већ незадовољан. 1
On-ni-e-bio ---ovolja-,--e-́----a---olj-n. On nije bio zadovoljan, već nezadovoljan.
‫وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -‬ Он није био срећан, већ несрећан. Он није био срећан, већ несрећан. 1
On----e------r-c-a-, -eć--e--e-́-n. On nije bio srećan, već nesrećan.
‫وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -‬ Он није био симпатичан, већ антипатичан. Он није био симпатичан, већ антипатичан. 1
O- nij----o --mpa-----,--ec- antipat-č--. On nije bio simpatičan, već antipatičan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -