| тхэн |
-کھن-
______
-ک-ن-
-------
لکھنا
0
l--hna
l_____
l-k-n-
------
likhna
|
|
| Ащ (хъулъфыгъ] письмэ ытхыщтыгъ. |
---نے ا-- خط --ھ- -
__ ن_ ا__ خ_ ل___ -_
-س ن- ا-ک خ- ل-ھ- --
---------------------
اس نے ایک خط لکھا -
0
i--n--ai--kh-- ---ha -
i_ n_ a__ k___ l____ -
i- n- a-k k-a- l-k-a -
----------------------
is ne aik khat likha -
|
Ащ (хъулъфыгъ] письмэ ытхыщтыгъ.
اس نے ایک خط لکھا -
is ne aik khat likha -
|
| ЫкIи ащ (бзылъфыгъ] открыткэ ытхыщтыгъ. |
-ور -- نے--ی--کا-- لکھا--
___ ا_ ن_ ا__ ک___ ل___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ر- ل-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
0
a-r -s-n----k ca---likh- -
a__ i_ n_ a__ c___ l____ -
a-r i- n- a-k c-r- l-k-a -
--------------------------
aur is ne aik card likha -
|
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ] открыткэ ытхыщтыгъ.
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
aur is ne aik card likha -
|
| еджэн |
پ---ا
______
-ڑ-ن-
-------
پڑھنا
0
parhna
p_____
p-r-n-
------
parhna
|
|
| Ар (хъулъфыгъ] журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. |
---ن- --- --گ-ی- پڑ----
__ ن_ ا__ م_____ پ___ -_
-س ن- ا-ک م-گ-ی- پ-ھ- --
-------------------------
اس نے ایک میگزین پڑھا -
0
i- -e --- ma-az--- pa-ha--
i_ n_ a__ m_______ p____ -
i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a -
--------------------------
is ne aik magazine parha -
|
Ар (хъулъфыгъ] журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ.
اس نے ایک میگزین پڑھا -
is ne aik magazine parha -
|
| Ар (бзылъфыгъ] тхылъ еджэщтыгъ. |
ا-- ا- نے-ا-ک------پ-ھی -
___ ا_ ن_ ا__ ک___ پ___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ا- پ-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
0
a-r -s -----k ki--a- -ar-i -
a__ i_ n_ a__ k_____ p____ -
a-r i- n- a-k k-t-a- p-r-i -
----------------------------
aur is ne aik kitaab parhi -
|
Ар (бзылъфыгъ] тхылъ еджэщтыгъ.
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
aur is ne aik kitaab parhi -
|
| штэн |
--نا
_____
-ی-ا-
------
لینا
0
l-na
l___
l-n-
----
lena
|
|
| Ащ (хъулъфыгъ] тутыныр ыштагъ. |
اس -----ک--گ-ی- -ی--
__ ن_ ا__ س____ ل_ -_
-س ن- ا-ک س-ر-ٹ ل- --
----------------------
اس نے ایک سگریٹ لی -
0
i- ne---- c-g--t-e-l---
i_ n_ a__ c_______ l_ -
i- n- a-k c-g-e-t- l- -
-----------------------
is ne aik cigrette li -
|
Ащ (хъулъфыгъ] тутыныр ыштагъ.
اس نے ایک سگریٹ لی -
is ne aik cigrette li -
|
| 40;щ (бзылъфыгъ] шоколад такъыр ыштагъ. |
ا- ---ا-ک--و--یٹ -ی -
__ ن_ ا__ چ_____ ل_ -_
-س ن- ا-ک چ-ک-ی- ل- --
-----------------------
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
0
i---e ai- ----
i_ n_ a__ l_ -
i- n- a-k l- -
--------------
is ne aik li -
|
40;щ (бзылъфыгъ] шоколад такъыр ыштагъ.
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
is ne aik li -
|
| Ащ (хъулъфыгъ] шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ] фэшъыпкъагъ. |
-- ب------ھ--لیکن وہ--ف-د-ر-ت-ی -
__ ب____ ت__ ل___ و_ و_____ ت__ -_
-ہ ب-و-ا ت-ا ل-ک- و- و-ا-ا- ت-ی --
-----------------------------------
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
0
woh w-fada---ah- t-- -eki--woh w--a-ar -hi--
w__ w______ n___ t__ l____ w__ w______ t__ -
w-h w-f-d-r n-h- t-a l-k-n w-h w-f-d-r t-i -
--------------------------------------------
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
|
Ащ (хъулъфыгъ] шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ] фэшъыпкъагъ.
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
|
| Ар (хъулъфыгъ] шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ] хъупхъагъэ. |
-----ہ--تھا -ی-ن وہ-مح-ت--تھ---
__ ک___ ت__ ل___ و_ م____ ت__ -_
-ہ ک-ہ- ت-ا ل-ک- و- م-ن-ی ت-ی --
---------------------------------
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
0
woh-k-a-----h------- -o- me---ti th---
w__ k_____ t__ l____ w__ m______ t__ -
w-h k-a-i- t-a l-k-n w-h m-h-a-i t-i -
--------------------------------------
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
|
Ар (хъулъфыгъ] шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ] хъупхъагъэ.
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
|
| Ар (хъулъфыгъ] тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ] баигъэ. |
و--غ--ب تھ--ل--ن--ہ ا-ی--ت-ی--
__ غ___ ت__ ل___ و_ ا___ ت__ -_
-ہ غ-ی- ت-ا ل-ک- و- ا-ی- ت-ی --
--------------------------------
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
0
w-h-g-a-e-b-t-a--ekin-w-h----e- --i -
w__ g______ t__ l____ w__ A____ t__ -
w-h g-a-e-b t-a l-k-n w-h A-e-r t-i -
-------------------------------------
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
|
Ар (хъулъфыгъ] тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ] баигъэ.
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
|
| Ащ (хъулъфыгъ] ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. |
--ک---اس-پیس- نہ-ں-ت-ے-بلک--قرضے -
____ پ__ پ___ ن___ ت__ ب___ ق___ -_
-س-ے پ-س پ-س- ن-ی- ت-ے ب-ک- ق-ض- --
------------------------------------
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
0
u-ka- -aas-pai--y-nahi t------lk-y--ar--y -
u____ p___ p_____ n___ t___ b_____ q_____ -
u-k-y p-a- p-i-a- n-h- t-a- b-l-a- q-r-a- -
-------------------------------------------
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
|
Ащ (хъулъфыгъ] ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь.
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
|
| Ащ (хъулъфыгъ] насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. |
-- خ-ش-قس---نہی--تھا -ل-ہ-ب-----ت -
__ خ__ ق___ ن___ ت__ ب___ ب_ ق___ -_
-ہ خ-ش ق-م- ن-ی- ت-ا ب-ک- ب- ق-م- --
-------------------------------------
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
0
wo---hus-------t nah- th- b---a- ba--qi-m-t--
w__ k____ q_____ n___ t__ b_____ b__ q_____ -
w-h k-u-h q-s-a- n-h- t-a b-l-a- b-d q-s-a- -
---------------------------------------------
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
|
Ащ (хъулъфыгъ] насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь.
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
|
| Ащ (хъулъфыгъ] гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. |
اسے-ک--ی--ی-نہ-ں-ملی----- -ا -ا-- -
___ ک______ ن___ م__ ب___ ن_ ک___ -_
-س- ک-م-ا-ی ن-ی- م-ی ب-ک- ن- ک-م- --
-------------------------------------
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
0
u-ay-k-m---- ---i -i-i--al-ay n-----mi--
u___ k______ n___ m___ b_____ n_ k____ -
u-a- k-m-a-i n-h- m-l- b-l-a- n- k-a-i -
----------------------------------------
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
|
Ащ (хъулъфыгъ] гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь.
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
|
| Ар (хъулъфыгъ] рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. |
و--م--عی--نہ-ں-تھا-بلک- -ی- ------ -
__ م_____ ن___ ت__ ب___ غ__ م_____ -_
-ہ م-م-ی- ن-ی- ت-ا ب-ک- غ-ر م-م-ی- --
--------------------------------------
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
0
w-h-n--- t-- balkay-----r--
w__ n___ t__ b_____ g____ -
w-h n-h- t-a b-l-a- g-a-r -
---------------------------
woh nahi tha balkay ghair -
|
Ар (хъулъфыгъ] рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь.
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
woh nahi tha balkay ghair -
|
| Ар (хъулъфыгъ] насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. |
و- -وش ن--ں -------ہ-نا خوش--
__ خ__ ن___ ت__ ب___ ن_ خ__ -_
-ہ خ-ش ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- خ-ش --
-------------------------------
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
0
w-- -hush---hi -ha b---ay-n- k-u----
w__ k____ n___ t__ b_____ n_ k____ -
w-h k-u-h n-h- t-a b-l-a- n- k-u-h -
------------------------------------
woh khush nahi tha balkay na khush -
|
Ар (хъулъфыгъ] насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь.
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
woh khush nahi tha balkay na khush -
|
| Ар (хъулъфыгъ] гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. |
-- م-ربا- -ہی- --ا --کہ -ا مہر-ان -
__ م_____ ن___ ت__ ب___ ن_ م_____ -_
-ہ م-ر-ا- ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- م-ر-ا- --
-------------------------------------
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
0
wo--meh----- n-h- t-- ---ka- -------rb-n--
w__ m_______ n___ t__ b_____ n_ m_______ -
w-h m-h-r-a- n-h- t-a b-l-a- n- m-h-r-a- -
------------------------------------------
woh meharban nahi tha balkay na meharban -
|
Ар (хъулъфыгъ] гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь.
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
woh meharban nahi tha balkay na meharban -
|