Avtobus bekati qayerda? |
ป----ถ--ย--รอยู่-ี่ไ-น -รับ /--ะ?
ป-ายรถโดยสารอย--ท--ไหน คร-บ / คะ?
ป-า-ร-โ-ย-า-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
0
bha---ro-t--oy-------̀-y-̂--tê--n-̌i----́--ká
bha-i-ro-t-doy-sa-n-a--yo-o-te-e-na-i-kra-p-ka-
b-a-i-r-́---o---a-n-a---o-o-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
bhâi-rót-doy-sǎn-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
|
Avtobus bekati qayerda?
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
bhâi-rót-doy-sǎn-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
|
Qaysi avtobus markazga boradi? |
ร-เ--์คั-ไหน-ปก--งเ---ง---ั----คะ?
รถเมล-ค-นไหนไปกลางเม-อง คร-บ / คะ?
ร-เ-ล-ค-น-ห-ไ-ก-า-เ-ื-ง ค-ั- / ค-?
----------------------------------
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ?
0
r-́t--a---a-----i--hai-g-ang--eu-------́p--á
ro-t-may-kan-na-i-bhai-glang-meuang-kra-p-ka-
r-́---a---a---a-i-b-a---l-n---e-a-g-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
rót-may-kan-nǎi-bhai-glang-meuang-kráp-ká
|
Qaysi avtobus markazga boradi?
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ?
rót-may-kan-nǎi-bhai-glang-meuang-kráp-ká
|
Qaysi qatorni olishim kerak? |
ผ- /-ดิฉัน ต้---ป--ยไหน----บ-/ คะ?
ผม / ด-ฉ-น ต-องไปสายไหน คร-บ / คะ?
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ไ-ส-ย-ห- ค-ั- / ค-?
----------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ?
0
pǒm-di---hǎ--dh-̂wng---a----̌--nǎ----á---á
po-m-di--cha-n-dha-wng-bhai-sa-i-na-i-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---h-i-s-̌---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhai-sǎi-nǎi-kráp-ká
|
Qaysi qatorni olishim kerak?
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhai-sǎi-nǎi-kráp-ká
|
Boshqa avtobusga otirishim kerakmi? |
ผ--- ดิฉ-น----งต่อ-ถไ-ม---ับ --ค-?
ผม / ด-ฉ-น ต-องต-อรถไหม คร-บ / คะ?
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ต-อ-ถ-ห- ค-ั- / ค-?
----------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ?
0
pǒm-dì-ch----dhâwn--dhàw-rót-ma----ra-p-ká
po-m-di--cha-n-dha-wng-dha-w-ro-t-ma-i-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---h-̀---o-t-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-dhàw-rót-mǎi-kráp-ká
|
Boshqa avtobusga otirishim kerakmi?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-dhàw-rót-mǎi-kráp-ká
|
Men qayerda poyezdni almashtirsam boladi? |
ผม-- ดิ--น -้อง--อร----ไห--คร-- / คะ?
ผม / ด-ฉ-น ต-องต-อรถท--ไหน คร-บ / คะ?
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ต-อ-ถ-ี-ไ-น ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ?
0
po---d-̀-----n----̂wn---h-̀---ó-------------ra----á
po-m-di--cha-n-dha-wng-dha-w-ro-t-te-e-na-i-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---h-̀---o-t-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-dhàw-rót-têe-nǎi-kráp-ká
|
Men qayerda poyezdni almashtirsam boladi?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-dhàw-rót-têe-nǎi-kráp-ká
|
Biletning narxi qancha? |
ต-๋วรถร--า---าไ- --ับ /---?
ต--วรถราคาเท-าไร คร-บ / คะ?
ต-๋-ร-ร-ค-เ-่-ไ- ค-ั- / ค-?
---------------------------
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ?
0
dhǔa-ró---a-ka-tâ---a---ra---k-́
dhu-a-ro-t-ra-ka-ta-o-rai-kra-p-ka-
d-u-a-r-́---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------
dhǔa-rót-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
|
Biletning narxi qancha?
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ?
dhǔa-rót-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
|
Markazga necha bekat bor? |
ก--ป้า-ก่-น-ะ---ก--ง--ือ- -รั--/---?
ก--ป-ายก-อนจะถ-งกลางเม-อง คร-บ / คะ?
ก-่-้-ย-่-น-ะ-ึ-ก-า-เ-ื-ง ค-ั- / ค-?
------------------------------------
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ?
0
g-̀---hâ--ga----ja--t----g-g------e-an-----́p---́
ge-e-bha-i-ga-wn-ja--te-ung-glang-meuang-kra-p-ka-
g-̀---h-̂---a-w---a---e-u-g-g-a-g-m-u-n---r-́---a-
--------------------------------------------------
gèe-bhâi-gàwn-jà-těung-glang-meuang-kráp-ká
|
Markazga necha bekat bor?
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ?
gèe-bhâi-gàwn-jà-těung-glang-meuang-kráp-ká
|
Bu erdan tushishingiz kerak. |
คุ-ต-องลง-ถ--่นี--คร-บ-/ ค-ะ
ค-ณต-องลงรถท--น-- คร-บ / ค-ะ
ค-ณ-้-ง-ง-ถ-ี-น-่ ค-ั- / ค-ะ
----------------------------
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ
0
k-on----̂-n--l-n--r--t-tê--nêe---a-p-k-̂
koon-dha-wng-long-ro-t-te-e-ne-e-kra-p-ka-
k-o---h-̂-n---o-g-r-́---e-e-n-̂---r-́---a-
------------------------------------------
koon-dhâwng-long-rót-têe-nêe-kráp-kâ
|
Bu erdan tushishingiz kerak.
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ
koon-dhâwng-long-rót-têe-nêe-kráp-kâ
|
Orqa tomondan chiqish kerak. |
ค-ณ--องล--้-ง--ัง----บ - ค-ะ
ค-ณต-องลงข-างหล-ง คร-บ / ค-ะ
ค-ณ-้-ง-ง-้-ง-ล-ง ค-ั- / ค-ะ
----------------------------
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ
0
k----d--------ong-ka-ng-la-n----a----â
koon-dha-wng-long-ka-ng-la-ng-kra-p-ka-
k-o---h-̂-n---o-g-k-̂-g-l-̌-g-k-a-p-k-̂
---------------------------------------
koon-dhâwng-long-kâng-lǎng-kráp-kâ
|
Orqa tomondan chiqish kerak.
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ
koon-dhâwng-long-kâng-lǎng-kráp-kâ
|
Keyingi metro 5 daqiqada keladi. |
อ---้----ีรถไฟขบ----อไ-จ-มา-ครั- / คะ
อ-กห-านาท-รถไฟขบวนต-อไปจะมา คร-บ / คะ
อ-ก-้-น-ท-ร-ไ-ข-ว-ต-อ-ป-ะ-า ค-ั- / ค-
-------------------------------------
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
0
è-k---̂-na-t---rót---i--òp-wo---h--w-bhai-j----a-kr----ká
e-ek-ha--na-tee-ro-t-fai-ko-p-won-dha-w-bhai-ja--ma-kra-p-ka-
e-e---a---a-t-e-r-́---a---o-p-w-n-d-a-w-b-a---a---a-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------
èek-hâ-na-tee-rót-fai-kòp-won-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
|
Keyingi metro 5 daqiqada keladi.
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
èek-hâ-na-tee-rót-fai-kòp-won-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
|
Keyingi tramvay 10 daqiqada keladi. |
อี-ส-บน-ที-ถ--งข-วนต-อ--------รั- /--ะ
อ-กส-บนาท-รถรางขบวนต-อไปจะมา คร-บ / คะ
อ-ก-ิ-น-ท-ร-ร-ง-บ-น-่-ไ-จ-ม- ค-ั- / ค-
--------------------------------------
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
0
e-ek-s-̀---a-t-e-r--t-r-ng-ko-----n--ha-w--h-i---̀-----ráp-k-́
e-ek-si-p-na-tee-ro-t-rang-ko-p-won-dha-w-bhai-ja--ma-kra-p-ka-
e-e---i-p-n---e---o-t-r-n---o-p-w-n-d-a-w-b-a---a---a-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
èek-sìp-na-tee-rót-rang-kòp-won-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
|
Keyingi tramvay 10 daqiqada keladi.
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
èek-sìp-na-tee-rót-rang-kòp-won-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
|
Keyingi avtobus 15 daqiqada keladi. |
อีก-ิ-ห้าน-ท-รถเม-์ค--ต----จ-มา--ร-บ /-คะ
อ-กส-บห-านาท-รถเมล-ค-นต-อไปจะมา คร-บ / คะ
อ-ก-ิ-ห-า-า-ี-ถ-ม-์-ั-ต-อ-ป-ะ-า ค-ั- / ค-
-----------------------------------------
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ
0
è-k--i--------a-t----ó------k---d---w----i---̀-m--kráp-ká
e-ek-si-p-ha--na-tee-ro-t-may-kan-dha-w-bhai-ja--ma-kra-p-ka-
e-e---i-p-h-̂-n---e---o-t-m-y-k-n-d-a-w-b-a---a---a-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------
èek-sìp-hâ-na-tee-rót-may-kan-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
|
Keyingi avtobus 15 daqiqada keladi.
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ
èek-sìp-hâ-na-tee-rót-may-kan-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
|
Oxirgi metro qachon ketadi? |
ร-ไฟ--้-----ี่ย-สุ-ท-า-เ---อไร ค----/-ค-?
รถไฟใต-ด-นเท--ยวส-ดท-ายเม--อไร คร-บ / คะ?
ร-ไ-ใ-้-ิ-เ-ี-ย-ส-ด-้-ย-ม-่-ไ- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------------
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
0
r--t-------âi-din-t-̂e---ò-t-tá---e--a-ra--kra-p-ká
ro-t-fai-dha-i-din-te-eo-so-ot-ta-i-me-ua-rai-kra-p-ka-
r-́---a---h-̂---i---e-e---o-o---a-i-m-̂-a-r-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------
rót-fai-dhâi-din-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
|
Oxirgi metro qachon ketadi?
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
rót-fai-dhâi-din-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
|
Oxirgi tramvay qachon jonaydi? |
รถราง-ท----ส---้า-เ-ื--ไร-คร---/ ค-?
รถรางเท--ยวส-ดท-ายเม--อไร คร-บ / คะ?
ร-ร-ง-ท-่-ว-ุ-ท-า-เ-ื-อ-ร ค-ั- / ค-?
------------------------------------
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
0
r-́----n--t-̂---so-o---ái-------r-i---áp-ká
ro-t-rang-te-eo-so-ot-ta-i-me-ua-rai-kra-p-ka-
r-́---a-g-t-̂-o-s-̀-t-t-́---e-u---a---r-́---a-
----------------------------------------------
rót-rang-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
|
Oxirgi tramvay qachon jonaydi?
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
rót-rang-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
|
Oxirgi avtobus qachon jonaydi? |
ร-เม----ี่ย--ุดท-าย-มื่-ไ--ค-ั--- --?
รถเมล-เท--ยวส-ดท-ายเม--อไร คร-บ / คะ?
ร-เ-ล-เ-ี-ย-ส-ด-้-ย-ม-่-ไ- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
0
rót--ay--e-eo--o-o--t-́--m-̂-------k-----k-́
ro-t-may-te-eo-so-ot-ta-i-me-ua-rai-kra-p-ka-
r-́---a---e-e---o-o---a-i-m-̂-a-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
rót-may-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
|
Oxirgi avtobus qachon jonaydi?
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
rót-may-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
|
Sizda chipta bormi? |
ค----ต-๋วร--หม--ร-- / -ะ?
ค-ณม-ต--วรถไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ี-ั-ว-ถ-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ?
0
ko-n-mee-d-ǔa--o-t-mǎ--k---p--á
koon-mee-dhu-a-ro-t-ma-i-kra-p-ka-
k-o---e---h-̌---o-t-m-̌---r-́---a-
----------------------------------
koon-mee-dhǔa-rót-mǎi-kráp-ká
|
Sizda chipta bormi?
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ?
koon-mee-dhǔa-rót-mǎi-kráp-ká
|
Chiptami? - Yoq, menda hech kim yoq. |
ต-๋----ร-อ? ไ-่---ผ- /--ิฉ-------ต----ถ-ค--- /-คะ
ต--วรถหร-อ? ไม-ม- ผม / ด-ฉ-นไม-ม-ต--วรถ คร-บ / คะ
ต-๋-ร-ห-ื-? ไ-่-ี ผ- / ด-ฉ-น-ม-ม-ต-๋-ร- ค-ั- / ค-
-------------------------------------------------
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ
0
dh----r----rěu-mâ--m---po---di---h--n-mâ----e-d-u-a-rót-k-a---ká
dhu-a-ro-t-re-u-ma-i-mee-po-m-di--cha-n-ma-i-mee-dhu-a-ro-t-kra-p-ka-
d-u-a-r-́---e-u-m-̂---e---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---h-̌---o-t-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------
dhǔa-rót-rěu-mâi-mee-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-dhǔa-rót-kráp-ká
|
Chiptami? - Yoq, menda hech kim yoq.
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ
dhǔa-rót-rěu-mâi-mee-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-dhǔa-rót-kráp-ká
|
Keyin jarima tolashingiz kerak. |
ง-----ณต้อ-เ--ย--า--ับ---ั- ---ะ
ง--นค-ณต-องเส-ยค-าปร-บ คร-บ / คะ
ง-้-ค-ณ-้-ง-ส-ย-่-ป-ั- ค-ั- / ค-
--------------------------------
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ
0
ng-́--k-o--dha-w-g---̌a-kâ--r-------́---á
nga-n-koon-dha-wng-si-a-ka-p-ra-p-kra-p-ka-
n-a-n-k-o---h-̂-n---i-a-k-̂---a-p-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
ngán-koon-dhâwng-sǐa-kâp-ráp-kráp-ká
|
Keyin jarima tolashingiz kerak.
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ
ngán-koon-dhâwng-sǐa-kâp-ráp-kráp-ká
|