Avtobus bekati qayerda? |
أ---مو-ف-----فلة؟
أين موقف الحافلة؟
-ي- م-ق- ا-ح-ف-ة-
-------------------
أين موقف الحافلة؟
0
a-- -aw--- --hafi-?
ayn mawqif alhafil?
a-n m-w-i- a-h-f-l-
-------------------
ayn mawqif alhafil?
|
Avtobus bekati qayerda?
أين موقف الحافلة؟
ayn mawqif alhafil?
|
Qaysi avtobus markazga boradi? |
أ-- حافلة-تسي--إ-ى---ك- ا------؟
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
-ي- ح-ف-ة ت-ي- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
----------------------------------
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
0
a----h---l----a-i- -i-laa-mark-- -l---n?
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almdyn?
a-a- h-f-l-t t-s-r '-i-a- m-r-a- a-m-y-?
----------------------------------------
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almdyn?
|
Qaysi avtobus markazga boradi?
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almdyn?
|
Qaysi qatorni olishim kerak? |
-ي -- -لى------س--ل-؟
أي خط علىي أن أستقله؟
-ي خ- ع-ى- أ- أ-ت-ل-؟-
-----------------------
أي خط علىي أن أستقله؟
0
ay kh---- ---y -a- -astaq-lah?
ay khatin elay 'an 'astaqilah?
a- k-a-i- e-a- '-n '-s-a-i-a-?
------------------------------
ay khatin elay 'an 'astaqilah?
|
Qaysi qatorni olishim kerak?
أي خط علىي أن أستقله؟
ay khatin elay 'an 'astaqilah?
|
Boshqa avtobusga otirishim kerakmi? |
هل --ي --د-- ---------م-اب-ة-ا---ر؟
هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟
-ل ع-ي ت-د-ل ا-ح-ف-ة ل-ت-ب-ة ا-س-ر-
-------------------------------------
هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟
0
hl-ealia---b-il -lh-f-lat-lim--a-aea- -lsf-?
hl ealia tabdil alhafilat limutabaeat alsfr?
h- e-l-a t-b-i- a-h-f-l-t l-m-t-b-e-t a-s-r-
--------------------------------------------
hl ealia tabdil alhafilat limutabaeat alsfr?
|
Boshqa avtobusga otirishim kerakmi?
هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟
hl ealia tabdil alhafilat limutabaeat alsfr?
|
Men qayerda poyezdni almashtirsam boladi? |
-ي- -----بدي--الح--لة-
أين يجب تبديل الحافلة؟
-ي- ي-ب ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
------------------------
أين يجب تبديل الحافلة؟
0
ay- y-b tabdil---haf--?
ayn yjb tabdil alhafil?
a-n y-b t-b-i- a-h-f-l-
-----------------------
ayn yjb tabdil alhafil?
|
Men qayerda poyezdni almashtirsam boladi?
أين يجب تبديل الحافلة؟
ayn yjb tabdil alhafil?
|
Biletning narxi qancha? |
ك-------لت-ك-- -
كم ثمن التذكرة ؟
-م ث-ن ا-ت-ك-ة ؟-
------------------
كم ثمن التذكرة ؟
0
k--t-am-- -----hk--a-?
km thaman altadhkira ?
k- t-a-a- a-t-d-k-r- ?
----------------------
km thaman altadhkira ?
|
Biletning narxi qancha?
كم ثمن التذكرة ؟
km thaman altadhkira ?
|
Markazga necha bekat bor? |
-م -دد المح--ت حت- م-كز المد--ة-
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
-م ع-د ا-م-ط-ت ح-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
----------------------------------
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
0
km--ada--al-a-a-ta- ha--a----k-z almd--?
km eadad almahattat hataa markaz almdyn?
k- e-d-d a-m-h-t-a- h-t-a m-r-a- a-m-y-?
----------------------------------------
km eadad almahattat hataa markaz almdyn?
|
Markazga necha bekat bor?
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
km eadad almahattat hataa markaz almdyn?
|
Bu erdan tushishingiz kerak. |
---ك------زل-هنا-
عليك أن تنزل هنا.
-ل-ك أ- ت-ز- ه-ا-
-------------------
عليك أن تنزل هنا.
0
e------n-t---z-l -u-a.
elik 'an tunazal huna.
e-i- '-n t-n-z-l h-n-.
----------------------
elik 'an tunazal huna.
|
Bu erdan tushishingiz kerak.
عليك أن تنزل هنا.
elik 'an tunazal huna.
|
Orqa tomondan chiqish kerak. |
ع----النز-ل -- الخل--
عليك النزول من الخلف.
-ل-ك ا-ن-و- م- ا-خ-ف-
-----------------------
عليك النزول من الخلف.
0
e-i- ---zwl --- --kh----.
elik alnzwl min alkhalaf.
e-i- a-n-w- m-n a-k-a-a-.
-------------------------
elik alnzwl min alkhalaf.
|
Orqa tomondan chiqish kerak.
عليك النزول من الخلف.
elik alnzwl min alkhalaf.
|
Keyingi metro 5 daqiqada keladi. |
ق-ا--ال-ف----تال--س-صل --د-خ-س-د-ائ--
قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.
-ط-ر ا-ن-ق ا-ت-ل- س-ص- ب-د خ-س د-ا-ق-
---------------------------------------
قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.
0
i--a--a-naf-- ------i s-y-sil--b-ed kh-s dq-y-.
iqtar alnafaq alttali sayasilu baed khms dqayq.
i-t-r a-n-f-q a-t-a-i s-y-s-l- b-e- k-m- d-a-q-
-----------------------------------------------
iqtar alnafaq alttali sayasilu baed khms dqayq.
|
Keyingi metro 5 daqiqada keladi.
قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.
iqtar alnafaq alttali sayasilu baed khms dqayq.
|
Keyingi tramvay 10 daqiqada keladi. |
--ح---ة ا------ئ-ة ا--ا---------ب-د--ش--دقا-ق.
الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.
-ل-ا-ل- ا-ك-ر-ا-ي- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د ع-ر د-ا-ق-
------------------------------------------------
الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.
0
a---fi-at-a-kahra-ayi-a--alt-a--at s-----lu -a-- es-r-----y-.
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasilu baed eshr daqayq.
a-h-f-l-t a-k-h-a-a-i-a- a-t-a-i-t s-t-s-l- b-e- e-h- d-q-y-.
-------------------------------------------------------------
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasilu baed eshr daqayq.
|
Keyingi tramvay 10 daqiqada keladi.
الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasilu baed eshr daqayq.
|
Keyingi avtobus 15 daqiqada keladi. |
ا--ا-ل------لي- ست-- -عد-خ-سة --- --يق-.
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
-ل-ا-ل- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د خ-س- ع-ر د-ي-ة-
------------------------------------------
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
0
a-h---la---lt-al--t---t---l-ba-d-kh-s----h---aq-qa.
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqa.
a-h-f-l-t a-t-a-i-t s-t-s-l b-e- k-m-t e-h- d-q-q-.
---------------------------------------------------
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqa.
|
Keyingi avtobus 15 daqiqada keladi.
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqa.
|
Oxirgi metro qachon ketadi? |
-ت- -ن--- آخ--قطا- ن-ق؟
متى ينطلق آخر قطار نفق؟
-ت- ي-ط-ق آ-ر ق-ا- ن-ق-
-------------------------
متى ينطلق آخر قطار نفق؟
0
m-------taliq a-------t-r---q?
mtaa yantaliq akhar qitar nfq?
m-a- y-n-a-i- a-h-r q-t-r n-q-
------------------------------
mtaa yantaliq akhar qitar nfq?
|
Oxirgi metro qachon ketadi?
متى ينطلق آخر قطار نفق؟
mtaa yantaliq akhar qitar nfq?
|
Oxirgi tramvay qachon jonaydi? |
م----نطل----ر ح-فل--ك-ر-----؟
متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟
-ت- ت-ط-ق آ-ر ح-ف-ة ك-ر-ا-ي-؟-
-------------------------------
متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟
0
ma--- t--t------------a--l-- ----a-----a--?
mataa tantaliq akhar hafilat kahrabayiyata?
m-t-a t-n-a-i- a-h-r h-f-l-t k-h-a-a-i-a-a-
-------------------------------------------
mataa tantaliq akhar hafilat kahrabayiyata?
|
Oxirgi tramvay qachon jonaydi?
متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟
mataa tantaliq akhar hafilat kahrabayiyata?
|
Oxirgi avtobus qachon jonaydi? |
-------لق -خر ح-ف-ة؟
متى تنطلق آخر حافلة؟
-ت- ت-ط-ق آ-ر ح-ف-ة-
----------------------
متى تنطلق آخر حافلة؟
0
mat-------al-q-ak--- ha-il-?
mataa tantaliq akhar hafila?
m-t-a t-n-a-i- a-h-r h-f-l-?
----------------------------
mataa tantaliq akhar hafila?
|
Oxirgi avtobus qachon jonaydi?
متى تنطلق آخر حافلة؟
mataa tantaliq akhar hafila?
|
Sizda chipta bormi? |
ه- -ح--ت- -ذك-ة--فر؟
هل بحوزتك تذكرة سفر؟
-ل ب-و-ت- ت-ك-ة س-ر-
----------------------
هل بحوزتك تذكرة سفر؟
0
hl b--a-z-----t-d---rat s-fr?
hl bihawzatik tadhkirat sifr?
h- b-h-w-a-i- t-d-k-r-t s-f-?
-----------------------------
hl bihawzatik tadhkirat sifr?
|
Sizda chipta bormi?
هل بحوزتك تذكرة سفر؟
hl bihawzatik tadhkirat sifr?
|
Chiptami? - Yoq, menda hech kim yoq. |
تذكرة س--- ل-- -يست --ي-
تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.
-ذ-ر- س-ر- ل-، ل-س- ل-ي-
--------------------------
تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.
0
t--a-irat --f-a- --, -a-sa--l-dy.
tdhakirat sifra? la, laysat lady.
t-h-k-r-t s-f-a- l-, l-y-a- l-d-.
---------------------------------
tdhakirat sifra? la, laysat lady.
|
Chiptami? - Yoq, menda hech kim yoq.
تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.
tdhakirat sifra? la, laysat lady.
|
Keyin jarima tolashingiz kerak. |
--- عليك-دف----ا---
إذن عليك دفع غرامة.
-ذ- ع-ي- د-ع غ-ا-ة-
---------------------
إذن عليك دفع غرامة.
0
'-i---n --l-yk---fe-----a--t-.
'iidhin ealayk dafe ghuramata.
'-i-h-n e-l-y- d-f- g-u-a-a-a-
------------------------------
'iidhin ealayk dafe ghuramata.
|
Keyin jarima tolashingiz kerak.
إذن عليك دفع غرامة.
'iidhin ealayk dafe ghuramata.
|