Knjiga fraza

bs Pridjevi 1   »   be Прыметнікі 1

78 [sedamdeset i osam]

Pridjevi 1

Pridjevi 1

78 [семдзесят восем]

78 [semdzesyat vosem]

Прыметнікі 1

[Prymetnіkі 1]

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski bjeloruski Igra Više
stara žena с-арая--ан-ына старая жанчына с-а-а- ж-н-ы-а -------------- старая жанчына 0
st-r--a z--nc-y-a staraya zhanchyna s-a-a-a z-a-c-y-a ----------------- staraya zhanchyna
debela žena т--с--- ж-нч-на тоўстая жанчына т-ў-т-я ж-н-ы-а --------------- тоўстая жанчына 0
to-----a -hanchyna toustaya zhanchyna t-u-t-y- z-a-c-y-a ------------------ toustaya zhanchyna
radoznala žena ц-каў-----а----а цікаўная жанчына ц-к-ў-а- ж-н-ы-а ---------------- цікаўная жанчына 0
t--kaunaya -h---h--a tsіkaunaya zhanchyna t-і-a-n-y- z-a-c-y-a -------------------- tsіkaunaya zhanchyna
novo auto н----а--а---іль новы аўтамабіль н-в- а-т-м-б-л- --------------- новы аўтамабіль 0
no-- -utam--і-’ novy autamabіl’ n-v- a-t-m-b-l- --------------- novy autamabіl’
brzo auto х--кі -------іль хуткі аўтамабіль х-т-і а-т-м-б-л- ---------------- хуткі аўтамабіль 0
k-u-k---u-a-abі-’ khutkі autamabіl’ k-u-k- a-t-m-b-l- ----------------- khutkі autamabіl’
udobno auto утульн- а-там-бі-ь утульны аўтамабіль у-у-ь-ы а-т-м-б-л- ------------------ утульны аўтамабіль 0
ut--’ny auta-a-іl’ utul’ny autamabіl’ u-u-’-y a-t-m-b-l- ------------------ utul’ny autamabіl’
plava haljina с-няя ---ен-а сіняя сукенка с-н-я с-к-н-а ------------- сіняя сукенка 0
s----ya--u-enka sіnyaya sukenka s-n-a-a s-k-n-a --------------- sіnyaya sukenka
crvena haljina чыр-о-ая ---е-ка чырвоная сукенка ч-р-о-а- с-к-н-а ---------------- чырвоная сукенка 0
c-y--o-ay- --k--ka chyrvonaya sukenka c-y-v-n-y- s-k-n-a ------------------ chyrvonaya sukenka
zelena haljina зял-на- -у--нка зялёная сукенка з-л-н-я с-к-н-а --------------- зялёная сукенка 0
zy---n-y----k-n-a zyalenaya sukenka z-a-e-a-a s-k-n-a ----------------- zyalenaya sukenka
crna tašna ч-рная-----а чорная сумка ч-р-а- с-м-а ------------ чорная сумка 0
c-ornaya-s-mka chornaya sumka c-o-n-y- s-m-a -------------- chornaya sumka
smeđa tašna карычнев----умка карычневая сумка к-р-ч-е-а- с-м-а ---------------- карычневая сумка 0
k-ry----va-a---mka karychnevaya sumka k-r-c-n-v-y- s-m-a ------------------ karychnevaya sumka
bijela tašna б--а--сумка белая сумка б-л-я с-м-а ----------- белая сумка 0
b-l----s-m-a belaya sumka b-l-y- s-m-a ------------ belaya sumka
dragi ljudi пры--н-------і прыемныя людзі п-ы-м-ы- л-д-і -------------- прыемныя людзі 0
pr-e-n-ya --udzі pryemnyya lyudzі p-y-m-y-a l-u-z- ---------------- pryemnyya lyudzі
kulturni ljudi в-тлівыя--ю--і ветлівыя людзі в-т-і-ы- л-д-і -------------- ветлівыя людзі 0
ve-lіvyya --u--і vetlіvyya lyudzі v-t-і-y-a l-u-z- ---------------- vetlіvyya lyudzі
interesantni ljudi цік--ы- л---і цікавыя людзі ц-к-в-я л-д-і ------------- цікавыя людзі 0
tsіka--y----udzі tsіkavyya lyudzі t-і-a-y-a l-u-z- ---------------- tsіkavyya lyudzі
draga djeca мі-ыя--зеці мілыя дзеці м-л-я д-е-і ----------- мілыя дзеці 0
mіlyya d-etsі mіlyya dzetsі m-l-y- d-e-s- ------------- mіlyya dzetsі
bezobrazna djeca нах---ы- дзеці нахабныя дзеці н-х-б-ы- д-е-і -------------- нахабныя дзеці 0
na-------a dzet-і nakhabnyya dzetsі n-k-a-n-y- d-e-s- ----------------- nakhabnyya dzetsі
dobra djeca добры--дзе-і добрыя дзеці д-б-ы- д-е-і ------------ добрыя дзеці 0
d---yya -z-t-і dobryya dzetsі d-b-y-a d-e-s- -------------- dobryya dzetsі

Računala mogu rekonstruirati saslušane riječi

Imati moć čitanja misli stari je čovjekov san. Svako bi rado odmah znao što je ovom drugom u mislima. Međutim, taj san se još nije ostvario. Ni s najmodernijom tehnologijom nismo u mogućnosti čitati misli. Šta drugi misle ostaje tajna. Međutim, možemo prepoznati što drugi čuju! To je pokazao naučni eksperiment. Istraživačima je uspjelo rekonstruirati riječi koje su čuli. Za tu svrhu su analizirali moždane valove ispitanika. Kad nešto čujemo, naš mozak postaje aktivan. Obrađuje jezik koji je čuo. Pritom nastaje određeni model aktivnosti. Taj model se može zabilježiti elektrodama. A taj zapis se također dalje može obrađivati! Računalom ga je moguće pretvoriti u zvučni model. Na taj način riječ koja se čuje može identificirati. Taj princip funkcionira kod svih riječi. Svaka riječ koju čujemo proizvede određeni signal. Taj signal je uvijek povezan sa zvukom riječi. Stoga ga se “jedino” treba prevesti u zvučni signal. Ako imamo zvučni model, znamo o kojoj se riječi radi. Za vrijeme eksperimenta ispitanici su slušali prave i izmišljen riječi. Dakle, jedan dio riječi koji se čuo nije postojao. No te riječi su se također mogle rekonstruirati. Prepoznate riječi može izgovoriti računalo. Takođe je moguće da se samo pojave na zaslonu. Istraživači se sada nadaju da će uskoro bolje razumjeti jezične signale. Tako se san o čitanju misli nastavlja...