Sprachführer

de Vergangenheit 3   »   ko 과거형 3

83 [dreiundachtzig]

Vergangenheit 3

Vergangenheit 3

83 [여든셋]

83 [yeodeunses]

과거형 3

[gwageohyeong 3]

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Koreanisch Hören Mehr
telefonieren 전--요 전화해요 전-해- ---- 전화해요 0
jeon------yo jeonhwahaeyo j-o-h-a-a-y- ------------ jeonhwahaeyo
Ich habe telefoniert. 저는 -화--요. 저는 전화했어요. 저- 전-했-요- --------- 저는 전화했어요. 0
j-on-un j-o----hae-s----o. jeoneun jeonhwahaess-eoyo. j-o-e-n j-o-h-a-a-s---o-o- -------------------------- jeoneun jeonhwahaess-eoyo.
Ich habe die ganze Zeit telefoniert. 저는 -- 전----. 저는 계속 전화했어요. 저- 계- 전-했-요- ------------ 저는 계속 전화했어요. 0
je-n------e-og--e-nhw-h--s-----o. jeoneun gyesog jeonhwahaess-eoyo. j-o-e-n g-e-o- j-o-h-a-a-s---o-o- --------------------------------- jeoneun gyesog jeonhwahaess-eoyo.
fragen 물-봐요 물어봐요 물-봐- ---- 물어봐요 0
m---e----yo mul-eobwayo m-l-e-b-a-o ----------- mul-eobwayo
Ich habe gefragt. 저- --봤어요. 저는 물어봤어요. 저- 물-봤-요- --------- 저는 물어봤어요. 0
j-oneun--u--eobw-s----yo. jeoneun mul-eobwass-eoyo. j-o-e-n m-l-e-b-a-s-e-y-. ------------------------- jeoneun mul-eobwass-eoyo.
Ich habe immer gefragt. 저- 항상--어--요. 저는 항상 물어봤어요. 저- 항- 물-봤-요- ------------ 저는 항상 물어봤어요. 0
je-n-un-h--g-an---ul-eobw--s-eoyo. jeoneun hangsang mul-eobwass-eoyo. j-o-e-n h-n-s-n- m-l-e-b-a-s-e-y-. ---------------------------------- jeoneun hangsang mul-eobwass-eoyo.
erzählen 얘기해요 얘기해요 얘-해- ---- 얘기해요 0
y--gi-ae-o yaegihaeyo y-e-i-a-y- ---------- yaegihaeyo
Ich habe erzählt. 저는--기-어요. 저는 얘기했어요. 저- 얘-했-요- --------- 저는 얘기했어요. 0
j---e-n--a----a-ss--oy-. jeoneun yaegihaess-eoyo. j-o-e-n y-e-i-a-s---o-o- ------------------------ jeoneun yaegihaess-eoyo.
Ich habe die ganze Geschichte erzählt. 저는 모- 이-기----했--. 저는 모든 이야기를 얘기했어요. 저- 모- 이-기- 얘-했-요- ----------------- 저는 모든 이야기를 얘기했어요. 0
j------ mode-- -yagi-eu--ya----a--------. jeoneun modeun iyagileul yaegihaess-eoyo. j-o-e-n m-d-u- i-a-i-e-l y-e-i-a-s---o-o- ----------------------------------------- jeoneun modeun iyagileul yaegihaess-eoyo.
lernen 공부해요 공부해요 공-해- ---- 공부해요 0
g-ng--h-eyo gongbuhaeyo g-n-b-h-e-o ----------- gongbuhaeyo
Ich habe gelernt. 저는 공---요. 저는 공부했어요. 저- 공-했-요- --------- 저는 공부했어요. 0
j-o-eun ----bu-ae-s---yo. jeoneun gongbuhaess-eoyo. j-o-e-n g-n-b-h-e-s-e-y-. ------------------------- jeoneun gongbuhaess-eoyo.
Ich habe den ganzen Abend gelernt. 저---- 내내---했어-. 저는 저녁 내내 공부했어요. 저- 저- 내- 공-했-요- --------------- 저는 저녁 내내 공부했어요. 0
je--eun j--ny--g------e-g-ng-uhae-s--o-o. jeoneun jeonyeog naenae gongbuhaess-eoyo. j-o-e-n j-o-y-o- n-e-a- g-n-b-h-e-s-e-y-. ----------------------------------------- jeoneun jeonyeog naenae gongbuhaess-eoyo.
arbeiten 일-요 일해요 일-요 --- 일해요 0
il--e-o ilhaeyo i-h-e-o ------- ilhaeyo
Ich habe gearbeitet. 저는 -했어-. 저는 일했어요. 저- 일-어-. -------- 저는 일했어요. 0
j-oneun----a----e-y-. jeoneun ilhaess-eoyo. j-o-e-n i-h-e-s-e-y-. --------------------- jeoneun ilhaess-eoyo.
Ich habe den ganzen Tag gearbeitet. 저- 하루종일-일했어-. 저는 하루종일 일했어요. 저- 하-종- 일-어-. ------------- 저는 하루종일 일했어요. 0
j--neu--h--u-on--i---lha-s--e---. jeoneun halujong-il ilhaess-eoyo. j-o-e-n h-l-j-n---l i-h-e-s-e-y-. --------------------------------- jeoneun halujong-il ilhaess-eoyo.
essen 먹-요 먹어요 먹-요 --- 먹어요 0
m-og---yo meog-eoyo m-o---o-o --------- meog-eoyo
Ich habe gegessen. 저--먹었-요. 저는 먹었어요. 저- 먹-어-. -------- 저는 먹었어요. 0
jeon----me-g--------y-. jeoneun meog-eoss-eoyo. j-o-e-n m-o---o-s-e-y-. ----------------------- jeoneun meog-eoss-eoyo.
Ich habe das ganze Essen gegessen. 저- 모--음-을 먹--요. 저는 모든 음식을 먹었어요. 저- 모- 음-을 먹-어-. --------------- 저는 모든 음식을 먹었어요. 0
je---un m--e-- -umsig------eog--o-s--oyo. jeoneun modeun eumsig-eul meog-eoss-eoyo. j-o-e-n m-d-u- e-m-i---u- m-o---o-s-e-y-. ----------------------------------------- jeoneun modeun eumsig-eul meog-eoss-eoyo.

Die Geschichte der Sprachwissenschaft

Sprachen haben die Menschen schon immer fasziniert. Die Geschichte der Sprachwissenschaft ist deshalb sehr lang. Sprachwissenschaft ist die systematische Beschäftigung mit Sprache. Schon vor Jahrtausenden dachten Menschen über Sprache nach. Dabei entwickelten verschiedene Kulturen verschiedene Systeme. So entstanden unterschiedliche Beschreibungen von Sprachen. Die heutige Sprachwissenschaft basiert vor allem auf antiken Theorien. Insbesondere in Griechenland wurden viele Traditionen begründet. Das älteste bekannte Werk über Sprache stammt aber aus Indien. Es wurde vor etwa 3000 Jahren vom Grammatiker Sakatayana geschrieben. In der Antike beschäftigten sich Philosophen wie Platon mit Sprachen. Römische Autoren entwickelten ihre Theorien später weiter. Auch die Araber entwickelten im 8. Jahrhundert eigene Traditionen. Ihre Werke zeigen schon genaue Beschreibungen der arabischen Sprache. In der Neuzeit wollte man vor allem erforschen, woher Sprache kommt. Gelehrte interessierten sich besonders für die Geschichte der Sprache. Im 18. Jahrhundert begann man, Sprachen miteinander zu vergleichen. So wollte man verstehen, wie Sprachen sich entwickeln. Später konzentrierte man sich dann auf Sprachen als System. Die Frage, wie Sprachen funktionieren, stand im Mittelpunkt. Heute existieren innerhalb der Sprachwissenschaft viele Richtungen. Seit den 50er Jahren entwickelten sich viele neue Disziplinen. Diese werden teilweise stark von anderen Wissenschaften beeinflusst. Beispiele sind Psycholinguistik oder Interkulturelle Kommunikation. Die neueren Richtungen der Sprachwissenschaft sind sehr spezialisiert. Ein Beispiel hierfür ist die Feministische Linguistik. Die Geschichte der Sprachwissenschaft geht also weiter… Solange es Sprachen gibt, wird der Mensch darüber nachdenken!