Сүйлөшмө

ky Working   »   lv Strādāšana

55 [элүү беш]

Working

Working

55 [piecdesmit pieci]

Strādāšana

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча латышча Ойноо Дагы
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? K-- -ū--esat p---p-o--s--a-? Kas Jūs esat pēc profesijas? K-s J-s e-a- p-c p-o-e-i-a-? ---------------------------- Kas Jūs esat pēc profesijas? 0
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. M--- v--- pēc prof-s------r-ā-sts. Mans vīrs pēc profesijas ir ārsts. M-n- v-r- p-c p-o-e-i-a- i- ā-s-s- ---------------------------------- Mans vīrs pēc profesijas ir ārsts. 0
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. E- --rā--ju--z--u-slodzi -ar med-ās-. Es strādāju uz pusslodzi par medmāsu. E- s-r-d-j- u- p-s-l-d-i p-r m-d-ā-u- ------------------------------------- Es strādāju uz pusslodzi par medmāsu. 0
Жакында пенсия алабыз. D-īz-mums b-s-pensij-. Drīz mums būs pensija. D-ī- m-m- b-s p-n-i-a- ---------------------- Drīz mums būs pensija. 0
Бирок салыктар жогору. B-t--od-kļ--ir--ieli. Bet nodokļi ir lieli. B-t n-d-k-i i- l-e-i- --------------------- Bet nodokļi ir lieli. 0
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. Un--ed-cīnisk- ---r-š-n--an- -- -ār-a. Un medicīniskā apdrošināšana ir dārga. U- m-d-c-n-s-ā a-d-o-i-ā-a-a i- d-r-a- -------------------------------------- Un medicīniskā apdrošināšana ir dārga. 0
Сен ким болгуң келет? P---ko--- -ri-i-kļ--? Par ko tu gribi kļūt? P-r k- t- g-i-i k-ū-? --------------------- Par ko tu gribi kļūt? 0
Мен инженер болгум келет. Es---l-- kļūt-in-----r--. Es vēlos kļūt inženieris. E- v-l-s k-ū- i-ž-n-e-i-. ------------------------- Es vēlos kļūt inženieris. 0
Мен университетте окугум келет. Es -ri----t-d-t-u----r----tē. Es gribu studēt universitātē. E- g-i-u s-u-ē- u-i-e-s-t-t-. ----------------------------- Es gribu studēt universitātē. 0
Мен практикантмын. E- e-mu-pr--------s. Es esmu praktikants. E- e-m- p-a-t-k-n-s- -------------------- Es esmu praktikants. 0
Мен көп акча таппайм. E------l-u -------- da-dz. Es nopelnu ne īpaši daudz. E- n-p-l-u n- ī-a-i d-u-z- -------------------------- Es nopelnu ne īpaši daudz. 0
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. Es ---- pr-ksē -rze---. Es esmu praksē ārzemēs. E- e-m- p-a-s- ā-z-m-s- ----------------------- Es esmu praksē ārzemēs. 0
Бул - менин башчым. T-- ir man-----ekšn----. Tas ir mans priekšnieks. T-s i- m-n- p-i-k-n-e-s- ------------------------ Tas ir mans priekšnieks. 0
Менин жакшы кесиптештерим бар. M-n ------ki --l-ģ-. Man ir jauki kolēģi. M-n i- j-u-i k-l-ģ-. -------------------- Man ir jauki kolēģi. 0
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. P-sd-en-- m-- v--nmē--e-am uz----ēm--- ------. Pusdienās mēs vienmēr ejam uz uzņēmuma ēdnīcu. P-s-i-n-s m-s v-e-m-r e-a- u- u-ņ-m-m- ē-n-c-. ---------------------------------------------- Pusdienās mēs vienmēr ejam uz uzņēmuma ēdnīcu. 0
Мен иш издеп жатамын. Es-mek-ē-- --rbaviet-. Es meklēju darbavietu. E- m-k-ē-u d-r-a-i-t-. ---------------------- Es meklēju darbavietu. 0
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. E--j-u ---u ---u--e- --rb-. Es jau gadu esmu bez darba. E- j-u g-d- e-m- b-z d-r-a- --------------------------- Es jau gadu esmu bez darba. 0
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. Ša-ā-v-ls-- i- -ārā- d-u-- be--arb-----. Šajā valstī ir pārāk daudz bezdarbnieku. Š-j- v-l-t- i- p-r-k d-u-z b-z-a-b-i-k-. ---------------------------------------- Šajā valstī ir pārāk daudz bezdarbnieku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -