Сүйлөшмө

ky Working   »   mr काम

55 [элүү беш]

Working

Working

५५ [पंचावन्न]

55 [Pan̄cāvanna]

काम

[kāma]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча маратхиче Ойноо Дагы
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? आ-ण --य ------त-? आपण क-य क-म करत-? आ-ण क-य क-म क-त-? ----------------- आपण काय काम करता? 0
ā---- -āy- --m--k--a-ā? āpaṇa kāya kāma karatā? ā-a-a k-y- k-m- k-r-t-? ----------------------- āpaṇa kāya kāma karatā?
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. मा-े -ती डॉ-्-- आ--त. म-झ- पत- ड-क-टर आह-त. म-झ- प-ी ड-क-ट- आ-े-. --------------------- माझे पती डॉक्टर आहेत. 0
M---- -a---ḍ-kṭ-ra-āh---. Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta. M-j-ē p-t- ḍ-k-a-a ā-ē-a- ------------------------- Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. म- -र्ध-ेळ प-र-च--िक- म-हण----ा----त-. म- अर-धव-ळ प-र-च-र-क- म-हण-न क-म करत-. म- अ-्-व-ळ प-र-च-र-क- म-ह-ू- क-म क-त-. -------------------------------------- मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते. 0
M--a-d---ēḷa p--i-ār-kā-mh-ṇūn- -ā-- -ara--. Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē. M- a-d-a-ē-a p-r-c-r-k- m-a-ū-a k-m- k-r-t-. -------------------------------------------- Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
Жакында пенсия алабыз. आ-्---लवक-- आमचे----्शन-घे--- आ-ोत. आम-ह- लवकरच आमच- प-न-शन घ-ण-र आह-त. आ-्-ी ल-क-च आ-च- प-न-श- घ-ण-र आ-ो-. ----------------------------------- आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत. 0
Ā-hī-la-a--ra-- -m--ē-p-nśa-- -h-----------. Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta. Ā-h- l-v-k-r-c- ā-a-ē p-n-a-a g-ē-ā-a ā-ō-a- -------------------------------------------- Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
Бирок салыктар жогору. पण कर खूप -ास---आह-त. पण कर ख-प ज-स-त आह-त. प- क- ख-प ज-स-त आ-े-. --------------------- पण कर खूप जास्त आहेत. 0
Paṇ- k----kh-pa-jā--a āh--a. Paṇa kara khūpa jāsta āhēta. P-ṇ- k-r- k-ū-a j-s-a ā-ē-a- ---------------------------- Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. आण--आ--ग्--विमा---ाग---े. आण- आर-ग-य व-म- मह-ग आह-. आ-ि आ-ो-्- व-म- म-ा- आ-े- ------------------------- आणि आरोग्य विमा महाग आहे. 0
Āṇi--r---a---mā-ma-āga--hē. Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē. Ā-i ā-ō-y- v-m- m-h-g- ā-ē- --------------------------- Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
Сен ким болгуң келет? तुल-------यात-पु-े--ो- -न--च---हे? त-ल- आय-ष-य-त प-ढ- क-ण बन-यच- आह-? त-ल- आ-ु-्-ा- प-ढ- क-ण ब-ा-च- आ-े- ---------------------------------- तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे? 0
Tulā ---ṣyāt- p--hē---ṇ- b-nāy-cē ā--? Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē? T-l- ā-u-y-t- p-ḍ-ē k-ṇ- b-n-y-c- ā-ē- -------------------------------------- Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
Мен инженер болгум келет. मल- इ-ज--िय--व---य-- आह-. मल- इ-ज-न-यर व-ह-यच- आह-. म-ा इ-ज-न-य- व-ह-य-े आ-े- ------------------------- मला इंजिनियर व्हायचे आहे. 0
M--ā in---n-yara -hāy--ē ---. Malā in-jiniyara vhāyacē āhē. M-l- i-̄-i-i-a-a v-ā-a-ē ā-ē- ----------------------------- Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
Мен университетте окугум келет. म----हा---्--ल-ा- ज--न-------------्य---े-आह-. मल- मह-व-द-य-लय-त ज-ऊन उच-चश-क-षण घ-य-यच- आह-. म-ा म-ा-ि-्-ा-य-त ज-ऊ- उ-्-श-क-ष- घ-य-य-े आ-े- ---------------------------------------------- मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे. 0
M--ā -ahāvi-y--a-āta--ā-ūn- ucca-i-ṣa------ā-acē ā--. Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē. M-l- m-h-v-d-ā-a-ā-a j-'-n- u-c-ś-k-a-a g-y-y-c- ā-ē- ----------------------------------------------------- Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
Мен практикантмын. मी प----क्-----थी आहे. म- प-रश-क-षण-र-थ- आह-. म- प-र-ि-्-ण-र-थ- आ-े- ---------------------- मी प्रशिक्षणार्थी आहे. 0
Mī --a-i-----r----ā-ē. Mī praśikṣaṇārthī āhē. M- p-a-i-ṣ-ṇ-r-h- ā-ē- ---------------------- Mī praśikṣaṇārthī āhē.
Мен көп акча таппайм. मी--ास-त-कमवित--ाह-. म- ज-स-त कमव-त न-ह-. म- ज-स-त क-व-त न-ह-. -------------------- मी जास्त कमवित नाही. 0
M- --s-a -a-av------h-. Mī jāsta kamavita nāhī. M- j-s-a k-m-v-t- n-h-. ----------------------- Mī jāsta kamavita nāhī.
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. मी व---शात-प---िक्-- --त -हे. म- व-द-श-त प-रश-क-षण घ-त आह-. म- व-द-श-त प-र-ि-्-ण घ-त आ-े- ----------------------------- मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे. 0
M----d--ā-a-pra----aṇ---hēta-ā--. Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē. M- v-d-ś-t- p-a-i-ṣ-ṇ- g-ē-a ā-ē- --------------------------------- Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
Бул - менин башчым. ते -ाझ- -ाह-ब आहे-. त- म-झ- स-ह-ब आह-त. त- म-झ- स-ह-ब आ-े-. ------------------- ते माझे साहेब आहेत. 0
T----j-ē sāhē-a --ēt-. Tē mājhē sāhēba āhēta. T- m-j-ē s-h-b- ā-ē-a- ---------------------- Tē mājhē sāhēba āhēta.
Менин жакшы кесиптештерим бар. म-झ--स--ार- च-ंग-े-आ-ेत. म-झ- सहक-र- च--गल- आह-त. म-झ- स-क-र- च-ं-ल- आ-े-. ------------------------ माझे सहकारी चांगले आहेत. 0
M-j-ē ---a--rī-c-ṅ-a-ē --ēta. Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta. M-j-ē s-h-k-r- c-ṅ-a-ē ā-ē-a- ----------------------------- Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. द-प--च--ज--ण --्-ी कँ-िनम--ये ----. द-प-रच- ज-वण आम-ह- क-ट-नमध-य- घ-त-. द-प-र-े ज-व- आ-्-ी क-ट-न-ध-य- घ-त-. ----------------------------------- दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो. 0
D--ā-a-- ---aṇa ām-- ka-̐-i----dh-ē g-ēt-. Dupāracē jēvaṇa āmhī kam-ṭinamadhyē ghētō. D-p-r-c- j-v-ṇ- ā-h- k-m-ṭ-n-m-d-y- g-ē-ō- ------------------------------------------ Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
Мен иш издеп жатамын. म- -ो--ी श-धत आ-े. म- न-कर- श-धत आह-. म- न-क-ी श-ध- आ-े- ------------------ मी नोकरी शोधत आहे. 0
Mī -ō-a----ō-hata āh-. Mī nōkarī śōdhata āhē. M- n-k-r- ś-d-a-a ā-ē- ---------------------- Mī nōkarī śōdhata āhē.
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. मी---्-भर -ेरो-ग----हे. म- वर-षभर ब-र-जग-र आह-. म- व-्-भ- ब-र-ज-ा- आ-े- ----------------------- मी वर्षभर बेरोजगार आहे. 0
M--v-rṣ-bh-ra --r-ja--ra----. Mī varṣabhara bērōjagāra āhē. M- v-r-a-h-r- b-r-j-g-r- ā-ē- ----------------------------- Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. य--द-श---------स-त ल-क-ब-र--गार -ह-त. य- द-श-त ख-प ज-स-त ल-क ब-र-जग-र आह-त. य- द-श-त ख-प ज-स-त ल-क ब-र-ज-ा- आ-े-. ------------------------------------- या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत. 0
Yā---śāta -h-pa-jāsta-lō-a-b----a---a āh--a. Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta. Y- d-ś-t- k-ū-a j-s-a l-k- b-r-j-g-r- ā-ē-a- -------------------------------------------- Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -