Разговорник

mk Негирање 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

[Mydjenygje 1]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски адиге Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. А --щы-эр к-ы-гур--ор-п. А гущыIэр къызгурыIорэп. А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------ А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
A-gus-h-I-er-k-zgu--I-r-e-. A gushhyIjer kyzguryIorjep. A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
Јас не ја разбирам реченицата. А г---I----гъэ- ------р-Iор-п. А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------------ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
A-gu---y--eu-y-jer-k-z-u----rj--. A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep. A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
Јас не го разбирам значењето. А- -м-х--нэ-къызг---I-рэп. Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п- -------------------------- Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
As-- --je-'--je--yzgu--Io--ep. Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep. A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------ Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
наставник / учител кI-л-е-ъ--ж --ъ-лъ-ы-ъ) кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) 0
k--e-j--g---- -h-l--g) kIjeljeegadzh (hulfyg) k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
Го разбирате ли наставникот? КIэ-эегъадж-м къы---э--к----урэI--? КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
K--el-e---dz---- k--o-jer -y-----eIua? KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua? K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Да, јас го разбирам добро. Ар-, ----оу къ-зг-рэIо. Ары, дэгъоу къызгурэIо. А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
Ary- -j-g-----z-u--eIo. Ary, djegou kyzgurjeIo. A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
наставничка / учителка кI---е------(б-ы-ъфы--) кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) 0
k-----ee-a--h -b--lfy-) kIjeljeegadzh (bzylfyg) k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-) ----------------------- kIjeljeegadzh (bzylfyg)
Ја разбирате ли наставничката? К---эегъад-э----ыI--эр--ъ--------а? КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
KI--lj-----z---m--yI--jer ---gur----a? KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua? K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Да, јас ја разбирам добро. Ары- д---оу --ыз--р-Iо. Ары, дэгъоу къызгурэIо. А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
Ary--d----u-kyz-u--e-o. Ary, djegou kyzgurjeIo. A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
луѓе ц---х-р цIыфхэр ц-ы-х-р ------- цIыфхэр 0
c--fh-er cIyfhjer c-y-h-e- -------- cIyfhjer
Ги разбирате ли луѓето? ЦIы--- -ъаI---- къы---р-I-а? ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а- ---------------------------- ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
CI-fmje--a--rje- -y-g---eI-a? CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua? C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- ----------------------------- CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
Не, јас не ги разбирам сосема добро. Хь--, -х-мэ-к-аIор-- -къоу-к-ыз----Iо-эп. Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п- ----------------------------------------- Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
H-au,-------- -a---j-- i-o---y-gu-y--rj-p. H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep. H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------------------ H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
пријателка п----ъ-г-у пшъэшъэгъу п-ъ-ш-э-ъ- ---------- пшъэшъэгъу 0
p-hje--je-u pshjeshjegu p-h-e-h-e-u ----------- pshjeshjegu
Имате ли пријателка? Пшъ---э-ъ--уиI-? Пшъэшъэгъу уиIа? П-ъ-ш-э-ъ- у-I-? ---------------- Пшъэшъэгъу уиIа? 0
Ps--e--j--u--i--? Pshjeshjegu uiIa? P-h-e-h-e-u u-I-? ----------------- Pshjeshjegu uiIa?
Да, имам. Ары,-с-I. Ары, сиI. А-ы- с-I- --------- Ары, сиI. 0
A-y, --I. Ary, siI. A-y- s-I- --------- Ary, siI.
ќерка пш-ашъ- --пхъу пшъашъэ / пхъу п-ъ-ш-э / п-ъ- -------------- пшъашъэ / пхъу 0
psh--h-e-----u pshashje / phu p-h-s-j- / p-u -------------- pshashje / phu
Имате ли ќерка? П-ъашъ--уи-а? Пшъашъэ уиIа? П-ъ-ш-э у-I-? ------------- Пшъашъэ уиIа? 0
Ps-as-j- --I-? Pshashje uiIa? P-h-s-j- u-I-? -------------- Pshashje uiIa?
Не, јас немам ќерка. Хь-у, п--аш-- с----. Хьау, пшъашъэ сиIэп. Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п- -------------------- Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
H'-u, psh---j--si-j-p. H'au, pshashje siIjep. H-a-, p-h-s-j- s-I-e-. ---------------------- H'au, pshashje siIjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -