Разговорник

mk Во кино   »   ad Кином

45 [четириесет и пет]

Во кино

Во кино

45 [тIокIитIурэ тфырэ]

45 [tIokIitIurje tfyrje]

Кином

[Kinom]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски адиге Пушти Повеќе
Ние сакаме во кино. Т----ном-т-кI-м---ш--иг-у. Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу. Т- к-н-м т-к-о-э т-I-и-ъ-. -------------------------- Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу. 0
Tje--i--m---kIomje ts---igu. Tje kinom tykIomje tshIoigu. T-e k-n-m t-k-o-j- t-h-o-g-. ---------------------------- Tje kinom tykIomje tshIoigu.
Денес се прикажува еден добар филм. Непэ ------эгъу къа--эл-а-ъ--эр. Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр. Н-п- к-н- д-г-у к-а-ъ-л-а-ъ-р-р- -------------------------------- Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр. 0
Nep---ki-- d-egu ---j-la-o----. Nepje kino djegu kagjelagorjer. N-p-e k-n- d-e-u k-g-e-a-o-j-r- ------------------------------- Nepje kino djegu kagjelagorjer.
Филмот е сосема нов. Ф-ль--- -I- шъ-пк-. Фильмэр кIэ шъыпкъ. Ф-л-м-р к-э ш-ы-к-. ------------------- Фильмэр кIэ шъыпкъ. 0
Fil'-j-r-k-je s----. Fil'mjer kIje shypk. F-l-m-e- k-j- s-y-k- -------------------- Fil'mjer kIje shypk.
Каде е благајната? К---э--т-дэ ---? Кассэр тыдэ щыI? К-с-э- т-д- щ-I- ---------------- Кассэр тыдэ щыI? 0
K--sj-r ty-j- sh---? Kassjer tydje shhyI? K-s-j-r t-d-e s-h-I- -------------------- Kassjer tydje shhyI?
Има ли уште слободни места? Т--сы-Iэ ----хэр--ж-ри -ыIа? ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа? Т-ы-ы-I- н-к-х-р д-ы-и щ-I-? ---------------------------- ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа? 0
T---y--j- n----h--r--zh-r- ----Ia? TIysypIje njekIhjer dzhyri shhyIa? T-y-y-I-e n-e-I-j-r d-h-r- s-h-I-? ---------------------------------- TIysypIje njekIhjer dzhyri shhyIa?
Колку чинат влезните билети? Т-ь-пш- чIэхь-пкIэ-? Тхьапша чIэхьапкIэр? Т-ь-п-а ч-э-ь-п-I-р- -------------------- Тхьапша чIэхьапкIэр? 0
Th---s-a-ch---h'--kIj-r? Th'apsha chIjeh'apkIjer? T-'-p-h- c-I-e-'-p-I-e-? ------------------------ Th'apsha chIjeh'apkIjer?
Кога започнува претставата? К-эгъ-лъэг-о--р -ы---ъуа зыр--ъ-жь-р--? Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр? К-э-ъ-л-э-ъ-н-р с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р- --------------------------------------- Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр? 0
Kjeg--lje-o-yr s----u---yr--a-h'--rj-r? Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer? K-e-j-l-e-o-y- s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r- --------------------------------------- Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer?
Колку долго трае филмот? Ф-ль-эр---р--мак---? Фильмэр бэрэ макIуа? Ф-л-м-р б-р- м-к-у-? -------------------- Фильмэр бэрэ макIуа? 0
F-l--j-r bjer-e--a--ua? Fil'mjer bjerje makIua? F-l-m-e- b-e-j- m-k-u-? ----------------------- Fil'mjer bjerje makIua?
Може ли да се резервират билети? Б-ле--эр к--зыф-дгъэ-энх- тлъ--Iы---? Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта? Б-л-т-э- к-ы-ы-э-г-э-э-х- т-ъ-к-ы-т-? ------------------------------------- Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта? 0
B-let-j-- ky----e-gjen---hj- tl--k---hh-a? Bilethjer kyzyfjedgjenjenhje tljekIyshhta? B-l-t-j-r k-z-f-e-g-e-j-n-j- t-j-k-y-h-t-? ------------------------------------------ Bilethjer kyzyfjedgjenjenhje tljekIyshhta?
Јас би сакал / сакала да седам позади. Сэ -у-кIэ-сыщ--ын-----ф--. Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай. С- а-ж-I- с-щ-с-н-у с-ф-й- -------------------------- Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай. 0
S---auzhkI---s--hh----je----f-j. Sje auzhkIje syshhysynjeu syfaj. S-e a-z-k-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j- -------------------------------- Sje auzhkIje syshhysynjeu syfaj.
Јас би сакал / сакала да седам напред. Сэ-а-- дэ-- -ыщ-с---- сыфай. Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай. С- а-э д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й- ---------------------------- Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай. 0
Sje-a-je dj--j- sys-h--y--eu ----j. Sje apje djedje syshhysynjeu syfaj. S-e a-j- d-e-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j- ----------------------------------- Sje apje djedje syshhysynjeu syfaj.
Јас би сакал / сакала да седам во средината. С- ы-у--гу-Iэ--ы-ы--нэу-сы--й. Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай. С- ы-у-э-у-I- с-щ-с-н-у с-ф-й- ------------------------------ Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай. 0
S-e yguz-eg--Ij--sy-h-ysynje--sy---. Sje yguzjegukIje syshhysynjeu syfaj. S-e y-u-j-g-k-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j- ------------------------------------ Sje yguzjegukIje syshhysynjeu syfaj.
Филмот беше возбудлив. Фильмэ- -зы--п-щ-. Фильмэм узыIэпещэ. Ф-л-м-м у-ы-э-е-э- ------------------ Фильмэм узыIэпещэ. 0
Fi-'-j-m-u---j---s-hj-. Fil'mjem uzyIjepeshhje. F-l-m-e- u-y-j-p-s-h-e- ----------------------- Fil'mjem uzyIjepeshhje.
Филмот не беше досаден. Фи-ь----зэ-ы----. Фильмэр зэщыгъоп. Ф-л-м-р з-щ-г-о-. ----------------- Фильмэр зэщыгъоп. 0
F--'m-e- --eshh-gop. Fil'mjer zjeshhygop. F-l-m-e- z-e-h-y-o-. -------------------- Fil'mjer zjeshhygop.
Но книгата за филмот беше подобра. А- -ил-м-р -ыты--ш---Iыг-э---ыл--- нахь г-эшI-г----г-. Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ. А- ф-л-м-р з-т-р-ш-ы-I-г-э т-ы-ъ-р н-х- г-э-I-г-о-ы-ъ- ------------------------------------------------------ Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ. 0
A--f-l'mjer-z-tyra--IykIyg-----y--r -a---gj--hIj-g-n-g. Au fil'mjer zytyrashIykIygje thylyr nah' gjeshIjegonyg. A- f-l-m-e- z-t-r-s-I-k-y-j- t-y-y- n-h- g-e-h-j-g-n-g- ------------------------------------------------------- Au fil'mjer zytyrashIykIygje thylyr nah' gjeshIjegonyg.
Каква беше музиката? М-з-------- --д--ъ? Музыкэр сыд фэдагъ? М-з-к-р с-д ф-д-г-? ------------------- Музыкэр сыд фэдагъ? 0
Muz-kj-- syd f-edag? Muzykjer syd fjedag? M-z-k-e- s-d f-e-a-? -------------------- Muzykjer syd fjedag?
Какви беа глумците? А--ё--э----- ф----ъэх? Актёрхэр сыд фэдагъэх? А-т-р-э- с-д ф-д-г-э-? ---------------------- Актёрхэр сыд фэдагъэх? 0
Akt-o----- s---f-e--gje-? Aktjorhjer syd fjedagjeh? A-t-o-h-e- s-d f-e-a-j-h- ------------------------- Aktjorhjer syd fjedagjeh?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик? Ин-----зыбз--I-------т----- -ъыты-----щ-ы-ъ-? ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа? И-д-ы-ы-ы-з-к-э с-б-и-р-х-р к-ы-ы-а-х-щ-ы-ъ-? --------------------------------------------- ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа? 0
I---hy----bzj--Ij- --btit--e-jer k---r-t-j-s------? IndzhylyzybzjekIje subtitrjehjer kytyrathjeshhtyga? I-d-h-l-z-b-j-k-j- s-b-i-r-e-j-r k-t-r-t-j-s-h-y-a- --------------------------------------------------- IndzhylyzybzjekIje subtitrjehjer kytyrathjeshhtyga?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -