Ordliste

nn Land og språk   »   ar ‫البلدان واللغات‬

5 [fem]

Land og språk

Land og språk

‫5 [خمسة]‬

5 [khmast]

‫البلدان واللغات‬

[albuldan wallaghata]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Arabic Spel Meir
John er frå London. ‫-و- -ن -ن-ن-‬ ‫___ م_ ل_____ ‫-و- م- ل-د-.- -------------- ‫جون من لندن.‬ 0
jun -in landa-a. j__ m__ l_______ j-n m-n l-n-a-a- ---------------- jun min landana.
London ligg i Storbritannia. ‫-ندن-تق- ف--ب-يط--ي- ا-عظمى-‬ ‫____ ت__ ف_ ب_______ ا_______ ‫-ن-ن ت-ع ف- ب-ي-ا-ي- ا-ع-م-.- ------------------------------ ‫لندن تقع في بريطانيا العظمى.‬ 0
lna-an--a-ae--- ---t---a ---izm-a. l_____ t____ f_ b_______ a________ l-a-a- t-q-e f- b-i-a-i- a-e-z-a-. ---------------------------------- lnadan taqae fi britania aleizmaa.
Han pratar engelsk. Han snakkar engelsk. ‫-و -ت-ل---ل-نجلي-ي--‬ ‫__ ي____ ا___________ ‫-و ي-ك-م ا-إ-ج-ي-ي-.- ---------------------- ‫هو يتكلم الإنجليزية.‬ 0
hw-yatak-lam a-'--n--l-zia-. h_ y________ a______________ h- y-t-k-l-m a-'-i-j-l-z-a-. ---------------------------- hw yatakalam al'iinjaliziat.
Maria kjem frå Madrid. ‫-ار----ن-مدر-د-‬ ‫_____ م_ م______ ‫-ا-ي- م- م-ر-د-‬ ----------------- ‫ماريا من مدريد.‬ 0
ma-rian- -i- -a--i-in. m_______ m__ m________ m-a-i-n- m-n m-d-i-i-. ---------------------- maariana min madridin.
Madrid ligg i Spania. ‫ م---- ت-ع ف- أ---ن--.‬ ‫ م____ ت__ ف_ أ________ ‫ م-ر-د ت-ع ف- أ-ب-ن-ا-‬ ------------------------ ‫ مدريد تقع في أسبانيا.‬ 0
mad-i--ta-a---f- -a---n-a. m_____ t_____ f_ '________ m-d-i- t-q-e- f- '-s-a-i-. -------------------------- madrid taqaeu fi 'asbania.
Ho snakkar spansk. Ho pratar spansk. ‫----ت-لم-ا--سبان-ة.‬ ‫__ ت____ ا__________ ‫-ي ت-ك-م ا-أ-ب-ن-ة-‬ --------------------- ‫هي تتكلم الأسبانية.‬ 0
h--tata--l-- al-is-a--a-. h_ t________ a___________ h- t-t-k-l-m a-a-s-a-i-t- ------------------------- hi tatakalam alaisbaniat.
Peter og Martha kjem frå Berlin. ‫-ي---- --ر-- م---رلين-‬ ‫____ و م____ م_ ب______ ‫-ي-ر و م-ر-ا م- ب-ل-ن-‬ ------------------------ ‫بيتر و مارتا من برلين.‬ 0
b-----w --r--n- ----bi--in-. b____ w m______ m__ b_______ b-a-r w m-r-a-a m-n b-r-i-a- ---------------------------- biatr w martana min birlina.
Berlin ligg i Tyskland. ‫----ين--ق- ف- أل-ان-ا.‬ ‫ ب____ ت__ ف_ أ________ ‫ ب-ل-ن ت-ع ف- أ-م-ن-ا-‬ ------------------------ ‫ برلين تقع في ألمانيا.‬ 0
b-rl-----qa- f---al--nia. b_____ t____ f_ '________ b-r-i- t-q-e f- '-l-a-i-. ------------------------- barlin taqae fi 'almania.
Pratar de tysk båe to? ‫هل ---لم-ن--ل-لم----؟‬ ‫__ ت______ ا__________ ‫-ل ت-ك-م-ن ا-أ-م-ن-ة-‬ ----------------------- ‫هل تتكلمان الألمانية؟‬ 0
hl t--ak-la----al---m---a--? h_ t__________ a____________ h- t-t-k-l-m-n a-'-l-a-i-t-? ---------------------------- hl tatakalaman al'almaniata?
London er ein hovudstad. ‫-ن-ن--اصمة.‬ ‫____ ع______ ‫-ن-ن ع-ص-ة-‬ ------------- ‫لندن عاصمة.‬ 0
lna-a-----i-a-a. l_____ e________ l-a-a- e-s-m-t-. ---------------- lnadan easimata.
Madrid og Berlin er òg hovudstader. ‫م--ي--وب-ل-- ------ن ---ً--‬ ‫_____ و_____ ع______ أ_____ ‫-د-ي- و-ر-ي- ع-ص-ت-ن أ-ض-ا-‬ ----------------------------- ‫مدريد وبرلين عاصمتان أيضًا.‬ 0
md---- waba--l---easim---n--yd---. m_____ w________ e________ a______ m-i-i- w-b-r-l-n e-s-m-t-n a-d-n-. ---------------------------------- mdirid wabarilin easimatan aydana.
Hovudstadene er store og bråkete. ‫ال-و-ص----يرة وصاخبة.‬ ‫_______ ك____ و_______ ‫-ل-و-ص- ك-ي-ة و-ا-ب-.- ----------------------- ‫العواصم كبيرة وصاخبة.‬ 0
a--a--sim----ir-t-----k----ta. a________ k______ w___________ a-e-w-s-m k-b-r-t w-s-k-i-a-a- ------------------------------ aleawasim kabirat wasakhibata.
Frankrike ligg i Europa. ‫ ف-----ت-- -ي أور----‬ ‫ ف____ ت__ ف_ أ_______ ‫ ف-ن-ا ت-ع ف- أ-ر-ب-.- ----------------------- ‫ فرنسا تقع في أوروبا.‬ 0
f---n-a -a-ae -- -uw----a. f______ t____ f_ '________ f-r-n-a t-q-e f- '-w-u-b-. -------------------------- faransa taqae fi 'uwrubba.
Egypt ligg i Afrika. ‫مصر-تق- في----يق-ا.‬ ‫___ ت__ ف_ أ________ ‫-ص- ت-ع ف- أ-ر-ق-ا-‬ --------------------- ‫مصر تقع في أفريقيا.‬ 0
msir -a-ae--i------q-a. m___ t____ f_ '________ m-i- t-q-e f- '-f-i-i-. ----------------------- msir taqae fi 'afriqia.
Japan ligg i Asia. ‫-ا-ي-بان-تقع--- أسيا-‬ ‫ ا______ ت__ ف_ أ_____ ‫ ا-ي-ب-ن ت-ع ف- أ-ي-.- ----------------------- ‫ اليابان تقع في أسيا.‬ 0
a-y-b-- taq---fi --s--. a______ t____ f_ '_____ a-y-b-n t-q-e f- '-s-a- ----------------------- alyaban taqae fi 'asya.
Kanada ligg i Nord-Amerika. ‫كندا ت-ع في أم--ك--ا----ل-ة-‬ ‫____ ت__ ف_ أ_____ ا_________ ‫-ن-ا ت-ع ف- أ-ي-ك- ا-ش-ا-ي-.- ------------------------------ ‫كندا تقع في أميركا الشمالية.‬ 0
kna-- t-qae--i-'a-irk--al-hama--a-a. k____ t____ f_ '______ a____________ k-a-a t-q-e f- '-m-r-a a-s-a-a-i-t-. ------------------------------------ knada taqae fi 'amirka alshamaliata.
Panama ligg i Mellom-Amerika. ‫ ---ا -قع--- أميرك- ال-سط--‬ ‫ ب___ ت__ ف_ أ_____ ا_______ ‫ ب-م- ت-ع ف- أ-ي-ك- ا-و-ط-.- ----------------------------- ‫ بنما تقع في أميركا الوسطى.‬ 0
bana-a --q-- -i-'amirka-al--s-aa. b_____ t____ f_ '______ a________ b-n-m- t-q-e f- '-m-r-a a-w-s-a-. --------------------------------- banama taqae fi 'amirka alwustaa.
Brasil ligg i Sør-Amerika. ‫ا-ب-از-- تق- ف--أ--ركا ال--و-ي--‬ ‫________ ت__ ف_ أ_____ ا_________ ‫-ل-ر-ز-ل ت-ع ف- أ-ي-ك- ا-ج-و-ي-.- ---------------------------------- ‫البرازيل تقع في أميركا الجنوبية.‬ 0
al-a--zil -a--e -i -a--rka-a-jan-b---a. a________ t____ f_ '______ a___________ a-b-r-z-l t-q-e f- '-m-r-a a-j-n-b-a-a- --------------------------------------- albarazil taqae fi 'amirka aljanubiata.

Språk og dialektar (ikkje alt innhald i teksten stemmer for Noreg)

Det finst mellom 6000 og 7000 språk i verda. Talet på dialektar er sjølvsagt langt høgare. Men kva er skilnaden på eit språk og ein dialekt? Dialektar er alltid farga av staden dei er frå. Dei høyrer altså til dei regionale språkvariantane. Dermed er dialektane den språkforma med minst rekkjevidd. Som regel blir dialektane berre tala, ikkje skrivne. Dei lagar sitt eige språksystem. Og dei fylgjer eigne reglar. Teoretisk kan alle språk ha mange dialektar. Alle dialektane fell innunder standardspråket i landet. Standardspråket blir forstått av alle menneske i eit land. Med det språket kan sjølv fjerntliggjande dialektbrukarar samtale. Nesten alle dialekter blir mindre viktige. I byane høyrer du knapt dialektar meir. I yrkeslivet òg blir standardspråket meir brukt. Difor blir dialektbrukarar sett på som uutdanna bygdafolk. Likevel finst dei i alle sosiale lag. Dialektbrukarar er ikkje mindre intelligente enn andre. Tvert imot! Den som pratar ein dialekt, har fleire fordelar. Til dømes på eit språkkurs. Dialektbrukarar veit at det finst forskjellige språkformer. Og dei har lært å veksle raskt mellom ulike språkstilar. Difor har dialektbrukarar ein høgare kunnskap om språkvariasjonar. Språkkjensla deira fortel dei kva språkstil som passar til ulike situasjonar. Det er til og med prova vitskapleg. Altså: Hald på dialekten din – det løner seg!
Visste du?
Bulgarsk er et Sør-Slavisk språk. Om lag 10 millioner mennesker snakker Bulgarsk. De fleste av disse bor selvfølgelig i Bulgaria. Bulgarsk snakkes i andre land også. Blant disse er Ukraina og Moldova. Bulgarsk er et av de eldste dokumenterte slaviske språk. Det har mange spesifikke funksjoner også. Likheten til Albansk og Rumensk er slående. Men disse språkene er ikke Slaviske språk. Likevel er det mange paralleller. Og alle disse språkene er også kjent som Balkan språk. De har mye til felles, selv om de ikke er i slekt med hverandre. Bulgarske verb kan ta svært mange former. Det er ingen infinitiv i Bulgarsk. Hvis du ønsker å lære deg dette interessante språket oppdager du snart mange nye ting!