Eg teiknar ein mann.
أ-ر-- رجلاً.
----- ر------
-ـ-س- ر-ل-ً-
--------------
أـرسم رجلاً.
0
ari-i- r-l-an.
a----- r------
a-i-i- r-l-a-.
--------------
arisim rjlaan.
Eg teiknar ein mann.
أـرسم رجلاً.
arisim rjlaan.
Fyrst hovudet.
أ-ل-ً --رأس-
----- ا------
-و-ا- ا-ر-س-
--------------
أولاً الرأس.
0
awla-- a----s-.
a----- a-------
a-l-a- a-r-a-a-
---------------
awlaan alraasa.
Fyrst hovudet.
أولاً الرأس.
awlaan alraasa.
Mannen har på seg ein hatt.
--ت-ي ا--ج--قب-ة--
----- ا---- ق------
-ر-د- ا-ر-ل ق-ع-ً-
--------------------
يرتدي الرجل قبعةً.
0
yr-t-di--lraju---b-t--.
y------ a------ q------
y-a-a-i a-r-j-l q-e-a-.
-----------------------
yratadi alrajul qbetan.
Mannen har på seg ein hatt.
يرتدي الرجل قبعةً.
yratadi alrajul qbetan.
Du ser ikkje håret.
-ا --ك- ر-ية----ع-.
-- ي--- ر--- ا------
-ا ي-ك- ر-ي- ا-ش-ر-
---------------------
لا يمكن رؤية الشعر.
0
l-------in-r-y-t-----ae-a.
l-- y----- r---- a--------
l-a y-m-i- r-y-t a-s-a-r-.
--------------------------
laa yumkin ruyat alshaera.
Du ser ikkje håret.
لا يمكن رؤية الشعر.
laa yumkin ruyat alshaera.
Du ser ikkje øyro heller.
ول--ي--- أيضاً-ر--ة-ا-آ-نين-
--- ي--- أ---- ر--- ا--------
-ل- ي-ك- أ-ض-ً ر-ي- ا-آ-ن-ن-
------------------------------
ولا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
0
w-a-y-mk-n--y-a-n--uya--aladh-n---.
w-- y----- a----- r---- a----------
w-a y-m-i- a-d-a- r-y-t a-a-h-n-n-.
-----------------------------------
wla yumkin aydaan ruyat aladhanina.
Du ser ikkje øyro heller.
ولا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
wla yumkin aydaan ruyat aladhanina.
Du ser ikkje ryggen heller.
-ل--يمك- ك-ل--ر-ي---ل-ه-.
--- ي--- ك--- ر--- ا------
-ل- ي-ك- ك-ل- ر-ي- ا-ظ-ر-
---------------------------
ولا يمكن كذلك رؤية الظهر.
0
w----u-kin-k-h-- ruya- a---hr.
w-- y----- k---- r---- a------
w-a y-m-i- k-h-k r-y-t a-z-h-.
------------------------------
wla yumkin kdhlk ruyat alzuhr.
Du ser ikkje ryggen heller.
ولا يمكن كذلك رؤية الظهر.
wla yumkin kdhlk ruyat alzuhr.
Eg teiknar augo og munnen.
إن--أ--- --عينين ---ف--
--- أ--- ا------ و------
-ن- أ-س- ا-ع-ن-ن و-ل-م-
-------------------------
إني أرسم العينين والفم.
0
'-i-i -a-s-- --ea--ayn w--fu-.
'---- '----- a-------- w------
'-i-i '-r-i- a-e-y-a-n w-l-u-.
------------------------------
'iini 'arsim aleaynayn walfum.
Eg teiknar augo og munnen.
إني أرسم العينين والفم.
'iini 'arsim aleaynayn walfum.
Mannen dansar og ler.
يرقص--ل--ل-ويضحك-
---- ا---- و------
-ر-ص ا-ر-ل و-ض-ك-
-------------------
يرقص الرجل ويضحك.
0
yr-q-s--l-a--- w-ya-hak.
y----- a------ w--------
y-a-i- a-r-j-l w-y-d-a-.
------------------------
yraqis alrajul wayadhak.
Mannen dansar og ler.
يرقص الرجل ويضحك.
yraqis alrajul wayadhak.
Mannen har lang nase.
ل--جل-أ---ط----
----- أ-- ط-----
-ل-ج- أ-ف ط-ي-.-
-----------------
للرجل أنف طويل.
0
ll----il---nf--awil--.
l------- '--- t-------
l-i-a-i- '-n- t-w-l-n-
----------------------
llirajil 'anf tawilan.
Mannen har lang nase.
للرجل أنف طويل.
llirajil 'anf tawilan.
Han har ein stokk i handa.
إ-ه-ي--ل --- -ي يد-.
--- ي--- ع-- ف- ي----
-ن- ي-م- ع-ا ف- ي-ه-
----------------------
إنه يحمل عصا في يده.
0
'i------ahm-l ----na--i yadha.
'----- y----- e----- f- y-----
'-i-a- y-h-i- e-s-n- f- y-d-a-
------------------------------
'iinah yahmil easana fi yadha.
Han har ein stokk i handa.
إنه يحمل عصا في يده.
'iinah yahmil easana fi yadha.
Han har òg eit skjerf rundt halsen.
ويرتد--و-ا-ا--ح---عنق-.
------ و----- ح-- ع-----
-ي-ت-ي و-ا-ا- ح-ل ع-ق-.-
-------------------------
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
0
wy--ad- ----h--n --w- e--qh-.
w------ w------- h--- e------
w-r-a-i w-h-h-a- h-w- e-n-h-.
-----------------------------
wyrtadi wshahaan hawl einqha.
Han har òg eit skjerf rundt halsen.
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
wyrtadi wshahaan hawl einqha.
Det er vinter, og det er kaldt.
-ل--- فص- ---ت-ء ----ق- ب--د-
----- ف-- ا----- و----- ب-----
-ل-ص- ف-ل ا-ش-ا- و-ل-ق- ب-ر-.-
-------------------------------
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
0
a-fas- fa-l ---h-t-'---l-aqs b-rda.
a----- f--- a------- w------ b-----
a-f-s- f-s- a-s-i-a- w-l-a-s b-r-a-
-----------------------------------
alfasl fasl alshita' waltaqs barda.
Det er vinter, og det er kaldt.
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
alfasl fasl alshita' waltaqs barda.
Armane er kraftige.
ا-ذ-ا--ن ق-يان-
-------- ق------
-ل-ر-ع-ن ق-ي-ن-
-----------------
الذراعان قويان.
0
a--h--a--n-q-a-an-.
a--------- q-------
a-d-i-a-a- q-a-a-a-
-------------------
aldhiraean quayana.
Armane er kraftige.
الذراعان قويان.
aldhiraean quayana.
Beina er òg kraftige.
و--سا-ا- -يض-ً-
-------- أ------
-ا-س-ق-ن أ-ض-ً-
-----------------
والساقان أيضاً.
0
wa-s--an-ay----.
w------- a------
w-l-a-a- a-d-a-.
----------------
walsaqan aydaan.
Beina er òg kraftige.
والساقان أيضاً.
walsaqan aydaan.
Mannen er av snø.
ا-رج- -ص-وع ----ل---.
----- م---- م- ا------
-ل-ج- م-ن-ع م- ا-ث-ج-
-----------------------
الرجل مصنوع من الثلج.
0
alrujul----naw- m-- a-t-ul-.
a------ m------ m-- a-------
a-r-j-l m-s-a-e m-n a-t-u-j-
----------------------------
alrujul masnawe min althulj.
Mannen er av snø.
الرجل مصنوع من الثلج.
alrujul masnawe min althulj.
Han har inga bukse på seg, og ingen frakk.
إ-ه-ل- ي--دي س--ال-ً و-- -عط-ا--
--- ل- ي---- س------ و-- م-------
-ن- ل- ي-ت-ي س-و-ل-ً و-ا م-ط-ا-.-
----------------------------------
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
0
'i---- la-y---a-i-sr-a---- ---- -e-f--n.
'----- l- y------ s------- w--- m-------
'-i-a- l- y-r-a-i s-w-l-a- w-l- m-t-a-n-
----------------------------------------
'iinah la yartadi srwalaan wala metfaan.
Han har inga bukse på seg, og ingen frakk.
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
'iinah la yartadi srwalaan wala metfaan.
Men mannen frys ikkje.
-ا-رج- ------ر ----رد.
------ ل- ي--- ب-------
-ا-ر-ل ل- ي-ع- ب-ل-ر-.-
------------------------
والرجل لا يشعر بالبرد.
0
wa-------- -as---r -ia-b----.
w------ l- y------ b---------
w-l-a-l l- y-s-e-r b-a-b-r-a-
-----------------------------
walrajl la yasheur bialbarda.
Men mannen frys ikkje.
والرجل لا يشعر بالبرد.
walrajl la yasheur bialbarda.
Det er ein snømann.
إنه--جل -ل--ج-
--- ر-- ا------
-ن- ر-ل ا-ث-ج-
----------------
إنه رجل الثلج.
0
'iina- r-j---a-thu-ja.
'----- r---- a--------
'-i-a- r-j-l a-t-u-j-.
----------------------
'iinah rajul althulja.
Det er ein snømann.
إنه رجل الثلج.
'iinah rajul althulja.