måtte
ي---عل-ه
ي-- ع---
ي-ب ع-ي-
--------
يجب عليه
0
yjb-ea--yh
y-- e-----
y-b e-l-y-
----------
yjb ealayh
måtte
يجب عليه
yjb ealayh
Eg må sende brevet.
علي أن أبع- ال-سال-.
--- أ- أ--- ا--------
-ل- أ- أ-ع- ا-ر-ا-ة-
----------------------
علي أن أبعث الرسالة.
0
el- --- 'ubeath---ri-al-ta.
e-- '-- '------ a----------
e-i '-n '-b-a-h a-r-s-l-t-.
---------------------------
eli 'an 'ubeath alrisalata.
Eg må sende brevet.
علي أن أبعث الرسالة.
eli 'an 'ubeath alrisalata.
Eg må betale hotellet.
ع---د-ع--فق-ت -لفند-.
--- د-- ن---- ا-------
-ل- د-ع ن-ق-ت ا-ف-د-.-
-----------------------
علي دفع نفقات الفندق.
0
e-- --f- na-aq-t----u--aqa.
e-- d--- n------ a---------
e-i d-f- n-f-q-t a-f-n-a-a-
---------------------------
eli dafe nafaqat alfundaqa.
Eg må betale hotellet.
علي دفع نفقات الفندق.
eli dafe nafaqat alfundaqa.
Du må stå opp tidleg.
-ليك-أن-تستي-ظ --ك--ً.
---- أ- ت----- م-------
-ل-ك أ- ت-ت-ق- م-ك-ا-.-
------------------------
عليك أن تستيقظ مبكراً.
0
e-ik-'-- tasta--i- --kr-an.
e--- '-- t-------- m-------
e-i- '-n t-s-a-q-z m-k-a-n-
---------------------------
elik 'an tastayqiz mbkraan.
Du må stå opp tidleg.
عليك أن تستيقظ مبكراً.
elik 'an tastayqiz mbkraan.
Du må jobbe mykje.
---- -- -عم- ك-ي-اً.
---- أ- ت--- ك-------
-ل-ك أ- ت-م- ك-ي-ا-.-
----------------------
عليك أن تعمل كثيراً.
0
el-- --- -------kthyr--n.
e--- '-- t----- k--------
e-i- '-n t-e-a- k-h-r-a-.
-------------------------
elik 'an taemal kthyraan.
Du må jobbe mykje.
عليك أن تعمل كثيراً.
elik 'an taemal kthyraan.
Du må kome tidsnok.
عليك أ---كو- --ي----في----------
---- أ- ت--- د----- ف- ا---------
-ل-ك أ- ت-و- د-ي-ا- ف- ا-م-ا-ي-.-
----------------------------------
عليك أن تكون دقيقاً في المواعيد.
0
el---'a- ----n-d-y--a- -- a---w-e--.
e--- '-- t---- d------ f- a---------
e-i- '-n t-k-n d-y-a-n f- a-m-w-e-d-
------------------------------------
elik 'an takun dqyqaan fi almawaeid.
Du må kome tidsnok.
عليك أن تكون دقيقاً في المواعيد.
elik 'an takun dqyqaan fi almawaeid.
Han må fylle bensin.
عل-ه-أ- -م-أ-الخ-----ا-و-ود-
---- أ- ي--- ا----- ب--------
-ل-ه أ- ي-ل- ا-خ-ا- ب-ل-ق-د-
------------------------------
عليه أن يملأ الخزان بالوقود.
0
eli- ----y-m-a--lkhi--n-bia-w---d-.
e--- '-- y---- a------- b----------
e-i- '-n y-m-a a-k-i-a- b-a-w-q-d-.
-----------------------------------
elih 'an yamla alkhizan bialwaqudi.
Han må fylle bensin.
عليه أن يملأ الخزان بالوقود.
elih 'an yamla alkhizan bialwaqudi.
Han må reparere bilen.
-ليه-----ص-----سي--ة.
---- أ- ي--- ا--------
-ل-ه أ- ي-ل- ا-س-ا-ة-
-----------------------
عليه أن يصلح السيارة.
0
eli----n yu--ih -------ata.
e--- '-- y----- a----------
e-i- '-n y-s-i- a-s-y-r-t-.
---------------------------
elih 'an yuslih alsiyarata.
Han må reparere bilen.
عليه أن يصلح السيارة.
elih 'an yuslih alsiyarata.
Han må vaske bilen.
ع----أ--ي-س- --سي-ر--
---- أ- ي--- ا--------
-ل-ه أ- ي-س- ا-س-ا-ة-
-----------------------
عليه أن يغسل السيارة.
0
elih-------ug---l---siya-at-.
e--- '--- y------ a----------
e-i- '-n- y-g-s-l a-s-y-r-t-.
-----------------------------
elih 'ana yughsal alsiyarata.
Han må vaske bilen.
عليه أن يغسل السيارة.
elih 'ana yughsal alsiyarata.
Ho må handle.
ع------ن --س---
----- أ- ت------
-ل-ه- أ- ت-س-ق-
-----------------
عليها أن تتسوق.
0
elih---ana----a----a.
e---- '--- t---------
e-i-a '-n- t-t-s-w-a-
---------------------
eliha 'ana tatasawqa.
Ho må handle.
عليها أن تتسوق.
eliha 'ana tatasawqa.
Ho må vaske husveret.
------أ- ---ف-الشقة.
----- أ- ت--- ا------
-ل-ه- أ- ت-ظ- ا-ش-ة-
----------------------
عليها أن تنظف الشقة.
0
e--h----n-t--a----a-------.
e---- '-- t------ a--------
e-i-a '-n t-n-z-f a-s-i-t-.
---------------------------
eliha 'an tunazif alshiqta.
Ho må vaske husveret.
عليها أن تنظف الشقة.
eliha 'an tunazif alshiqta.
Ho må vaske tøy.
عل-ها--ن -غ-ل ا---يل-
----- أ- ت--- ا-------
-ل-ه- أ- ت-س- ا-غ-ي-.-
-----------------------
عليها أن تغسل الغسيل.
0
el-ha--an t-----l--lg-a-ila.
e---- '-- t------ a---------
e-i-a '-n t-g-s-l a-g-a-i-a-
----------------------------
eliha 'an taghsul alghasila.
Ho må vaske tøy.
عليها أن تغسل الغسيل.
eliha 'an taghsul alghasila.
Vi må snart gå på skulen.
----- أ----ه- فوراً إل- ال-د-سة.
----- أ- ن--- ف---- إ-- ا--------
-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-م-ر-ة-
----------------------------------
علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة.
0
e--n----- ---hh----w-a-n '--la- almud---a-a.
e---- '-- n------ f----- '----- a-----------
e-i-a '-n n-d-h-b f-r-a- '-i-a- a-m-d-a-a-a-
--------------------------------------------
elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa almudrasata.
Vi må snart gå på skulen.
علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة.
elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa almudrasata.
Vi må snart gå på jobb.
عل--- أن--ذه---و-اً إ----لعم--
----- أ- ن--- ف---- إ-- ا------
-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-ع-ل-
--------------------------------
علينا أن نذهب فوراً إلى العمل.
0
e-ina-'---na-h----fwr----'-il-- -le-m-.
e---- '-- n------ f----- '----- a------
e-i-a '-n n-d-h-b f-r-a- '-i-a- a-e-m-.
---------------------------------------
elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa aleaml.
Vi må snart gå på jobb.
علينا أن نذهب فوراً إلى العمل.
elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa aleaml.
Vi må snart gå til legen.
-ل--ا-أن--ذه- ف-ر-- -ل- ا--بيب.
----- أ- ن--- ف---- إ-- ا-------
-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-ط-ي-.-
---------------------------------
علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب.
0
e-in- --n n-d---- --ra---'i-l-a -lt--i--.
e---- '-- n------ f----- '----- a--------
e-i-a '-n n-d-h-b f-r-a- '-i-a- a-t-b-b-.
-----------------------------------------
elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa altabiba.
Vi må snart gå til legen.
علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب.
elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa altabiba.
De må vente på bussen.
ع-ي-م--ن ت---رو- -ل-ا-لة-
----- أ- ت------ ا--------
-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا ا-ح-ف-ة-
---------------------------
عليكم أن تنتظروا الحافلة.
0
elik---'-n- ta--a-i----al-afil---.
e----- '--- t--------- a----------
e-i-u- '-n- t-n-a-i-u- a-h-f-l-t-.
----------------------------------
elikum 'ana tantaziruu alhafilata.
De må vente på bussen.
عليكم أن تنتظروا الحافلة.
elikum 'ana tantaziruu alhafilata.
De må vente på toget.
ع-يكم -ن -نتظر-ا ----ا-.
----- أ- ت------ ا-------
-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا ا-ق-ا-.-
--------------------------
عليكم أن تنتظروا القطار.
0
e---um-'-n--ta-------u ---it-r-.
e----- '--- t--------- a--------
e-i-u- '-n- t-n-a-i-u- a-q-t-r-.
--------------------------------
elikum 'ana tantaziruu alqitara.
De må vente på toget.
عليكم أن تنتظروا القطار.
elikum 'ana tantaziruu alqitara.
De må vente på drosjen.
عليك--أن-ت---ر-ا س-ا---الأ-رة-
----- أ- ت------ س---- ا-------
-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا س-ا-ة ا-أ-ر-.-
--------------------------------
عليكم أن تنتظروا سيارة الأجرة.
0
eli--m --n- -a---z---u sa-arat al'aj--t-.
e----- '--- t--------- s------ a---------
e-i-u- '-n- t-n-a-i-u- s-y-r-t a-'-j-a-a-
-----------------------------------------
elikum 'ana tantaziruu sayarat al'ajrata.
De må vente på drosjen.
عليكم أن تنتظروا سيارة الأجرة.
elikum 'ana tantaziruu sayarat al'ajrata.