Jezikovni vodič

sl Šport   »   bn খেলাখূলা

49 [devetinštirideset]

Šport

Šport

৪৯ [ঊনপঞ্চাশ ]

49 [Ūnapañcāśa]

খেলাখূলা

[khēlākhūlā]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bengalščina Igraj Več
Se ukvarjaš s športom? ত--ি ------ায়-ম -র? ত-ম- ক- ব-য-য়-ম কর? ত-ম- ক- ব-য-য়-ম ক-? ------------------- তুমি কি ব্যায়াম কর? 0
t------ b-āẏ-m- --r-? tumi ki byāẏāma kara? t-m- k- b-ā-ā-a k-r-? --------------------- tumi ki byāẏāma kara?
Ja, moram se gibati. হ---ঁ- আ--র ব্-া-াম-করব-র -্রয়--ন-আ---৷ হ-য--, আম-র ব-য-য়-ম করব-র প-রয়-জন আছ- ৷ হ-য-ঁ- আ-া- ব-য-য়-ম ক-ব-র প-র-ো-ন আ-ে ৷ --------------------------------------- হ্যাঁ, আমার ব্যায়াম করবার প্রয়োজন আছে ৷ 0
Hyā-̐--ā-ā-a--yā-āma------ā-- -raẏō---a ---ē Hyām-, āmāra byāẏāma karabāra praẏōjana āchē H-ā-̐- ā-ā-a b-ā-ā-a k-r-b-r- p-a-ō-a-a ā-h- -------------------------------------------- Hyām̐, āmāra byāẏāma karabāra praẏōjana āchē
Hodim v športno društvo. আ-ি-এ-ট----প----স্ ----বে---দ--- ৷ আম- একট- স-প-র-টস- ক-ল-ব-র সদস-য ৷ আ-ি এ-ট- স-প-র-ট-্ ক-ল-ব-র স-স-য ৷ ---------------------------------- আমি একটি স্পোর্টস্ ক্লাবের সদস্য ৷ 0
āmi -ka-- s--r-a--klāb-ra ----sya āmi ēkaṭi spōrṭas klābēra sadasya ā-i ē-a-i s-ō-ṭ-s k-ā-ē-a s-d-s-a --------------------------------- āmi ēkaṭi spōrṭas klābēra sadasya
Igramo nogomet. আম-া -ুট----ে-ি-৷ আমর- ফ-টবল খ-ল- ৷ আ-র- ফ-ট-ল খ-ল- ৷ ----------------- আমরা ফুটবল খেলি ৷ 0
ā-a-ā--huṭa--la khēli āmarā phuṭabala khēli ā-a-ā p-u-a-a-a k-ē-i --------------------- āmarā phuṭabala khēli
Včasih plavamo. আম---কখন-----ো-----া- --ট- ৷ আমর- কখন- কখন- স--ত-র ক-ট- ৷ আ-র- ক-ন- ক-ন- স-ঁ-া- ক-ট- ৷ ---------------------------- আমরা কখনো কখনো সাঁতার কাটি ৷ 0
ā-arā-k-k-a----ak---- --m̐tāra -āṭi āmarā kakhanō kakhanō sām-tāra kāṭi ā-a-ā k-k-a-ō k-k-a-ō s-m-t-r- k-ṭ- ----------------------------------- āmarā kakhanō kakhanō sām̐tāra kāṭi
Ali pa se vozimo s kolesi. অথ-- ---া----কে- --লাই-৷ অথব- আমর- স-ইক-ল চ-ল-ই ৷ অ-ব- আ-র- স-ই-ে- চ-ল-ই ৷ ------------------------ অথবা আমরা সাইকেল চালাই ৷ 0
ath--ā ā--r- -ā--kēl- c----i athabā āmarā sā'ikēla cālā'i a-h-b- ā-a-ā s-'-k-l- c-l-'- ---------------------------- athabā āmarā sā'ikēla cālā'i
V našem mestu imamo nogometni stadion. আম-দে- --র----ট----টবল-স-ট-ড-য়া- আছে ৷ আম-দ-র শহর- একট- ফ-টবল স-ট-ড-য়-ম আছ- ৷ আ-া-ে- শ-র- এ-ট- ফ-ট-ল স-ট-ড-য়-ম আ-ে ৷ -------------------------------------- আমাদের শহরে একটা ফুটবল স্টেডিয়াম আছে ৷ 0
ā---ēr---a------k--ā ---ṭab--- s-ē---ām--āc-ē āmādēra śaharē ēkaṭā phuṭabala sṭēḍiẏāma āchē ā-ā-ē-a ś-h-r- ē-a-ā p-u-a-a-a s-ē-i-ā-a ā-h- --------------------------------------------- āmādēra śaharē ēkaṭā phuṭabala sṭēḍiẏāma āchē
Imamo tudi plavalni bazen s savno. ব---পস--া-----ত এ--- ---মি- পু-ও আছে-৷ ব-স-পস-ন-ন সম-ত একট- স-ইম-- প-লও আছ- ৷ ব-স-প-্-া- স-ে- এ-ট- স-ই-ি- প-ল- আ-ে ৷ -------------------------------------- বাস্পস্নান সমেত একটা সুইমিং পুলও আছে ৷ 0
b--p-s---a s-m-ta ----- su--------la-ō ---ē bāspasnāna samēta ēkaṭā su'imiṁ pula'ō āchē b-s-a-n-n- s-m-t- ē-a-ā s-'-m-ṁ p-l-'- ā-h- ------------------------------------------- bāspasnāna samēta ēkaṭā su'imiṁ pula'ō āchē
In imamo igrišče za golf. এ-ং------গল-ফের -য়-া- আছে-৷ এব- একট- গল-ফ-র ময়দ-ন আছ- ৷ এ-ং এ-ট- গ-্-ে- ম-দ-ন আ-ে ৷ --------------------------- এবং একটা গল্ফের ময়দান আছে ৷ 0
ēbaṁ ēk--- -al-h-r----ẏ-dā-a ---ē ēbaṁ ēkaṭā galphēra maẏadāna āchē ē-a- ē-a-ā g-l-h-r- m-ẏ-d-n- ā-h- --------------------------------- ēbaṁ ēkaṭā galphēra maẏadāna āchē
Kaj je na televiziji? টে----শ---ক- হ--ছ-? ট-ল-ভ-শন- ক- হচ-ছ-? ট-ল-ভ-শ-ে ক- হ-্-ে- ------------------- টেলিভিশনে কী হচ্ছে? 0
ṭēli--iś-n- -- ha----? ṭēlibhiśanē kī hacchē? ṭ-l-b-i-a-ē k- h-c-h-? ---------------------- ṭēlibhiśanē kī hacchē?
Pravkar je nogometna tekma. এখ--এক-া ফ---ল----া হ--ছে-৷ এখন একট- ফ-টবল খ-ল- হচ-ছ- ৷ এ-ন এ-ট- ফ-ট-ল খ-ল- হ-্-ে ৷ --------------------------- এখন একটা ফুটবল খেলা হচ্ছে ৷ 0
Ē--an--ē-aṭ------abal--kh-l- h--c-ē Ēkhana ēkaṭā phuṭabala khēlā hacchē Ē-h-n- ē-a-ā p-u-a-a-a k-ē-ā h-c-h- ----------------------------------- Ēkhana ēkaṭā phuṭabala khēlā hacchē
Nemška reprezentanca igra proti angleški. জার্ম-ন দ- -ংর-- দল----ি-ুদ্-ে ------৷ জ-র-ম-ন দল ই-র-জ দল-র ব-র-দ-ধ- খ-লছ- ৷ জ-র-ম-ন দ- ই-র-জ দ-ে- ব-র-দ-ধ- খ-ল-ে ৷ -------------------------------------- জার্মান দল ইংরেজ দলের বিরুদ্ধে খেলছে ৷ 0
j--mā-a----- in-ēja --l-r- bi--d'-hē khē---hē jārmāna dala inrēja dalēra birud'dhē khēlachē j-r-ā-a d-l- i-r-j- d-l-r- b-r-d-d-ē k-ē-a-h- --------------------------------------------- jārmāna dala inrēja dalēra birud'dhē khēlachē
Kdo bo zmagal? ক- -িতবে? ক- জ-তব-? ক- জ-ত-ে- --------- কে জিতবে? 0
kē-j-t-b-? kē jitabē? k- j-t-b-? ---------- kē jitabē?
Nimam pojma. আ--র-ক-ন----র---ন-ই ৷ আম-র ক-ন- ধ-রণ- ন-ই ৷ আ-া- ক-ন- ধ-র-া ন-ই ৷ --------------------- আমার কোনো ধারণা নেই ৷ 0
Ām--- ---- --āraṇ--n--i Āmāra kōnō dhāraṇā nē'i Ā-ā-a k-n- d-ā-a-ā n-'- ----------------------- Āmāra kōnō dhāraṇā nē'i
Trenutno je neodločeno. এই------ট--অমী-া-সিত ৷ এই সময় এট- অম-ম--স-ত ৷ এ- স-য় এ-া অ-ী-া-স-ত ৷ ---------------------- এই সময় এটা অমীমাংসিত ৷ 0
ē'--s--a-- --- --ī-ā-s-ta ē'i samaẏa ēṭā amīmānsita ē-i s-m-ẏ- ē-ā a-ī-ā-s-t- ------------------------- ē'i samaẏa ēṭā amīmānsita
Sodnik prihaja iz Belgije. রে-ারি-ব--জ-য়-- ---ে এসেছে ৷ র-ফ-র- ব-লজ-য়-ম থ-ক- এস-ছ- ৷ র-ফ-র- ব-ল-ি-া- থ-ক- এ-ে-ে ৷ ---------------------------- রেফারি বেলজিয়াম থেকে এসেছে ৷ 0
rē--ā---bēla-i---a-th-k- ---c-ē rēphāri bēlajiẏāma thēkē ēsēchē r-p-ā-i b-l-j-ẏ-m- t-ē-ē ē-ē-h- ------------------------------- rēphāri bēlajiẏāma thēkē ēsēchē
Zdaj imamo enajstmetrovko. এখ--একটা--েনাল্-ি কিক-হ---৷ এখন একট- প-ন-ল-ট- ক-ক হব- ৷ এ-ন এ-ট- প-ন-ল-ট- ক-ক হ-ে ৷ --------------------------- এখন একটা পেনাল্টি কিক হবে ৷ 0
ēk-an- --aṭ- -ēn------ik- ha-ē ēkhana ēkaṭā pēnālṭi kika habē ē-h-n- ē-a-ā p-n-l-i k-k- h-b- ------------------------------ ēkhana ēkaṭā pēnālṭi kika habē
Gol! Ena proti nič! গ-ল!----–-শূ-্-! গ-ল! এক – শ-ন-য! গ-ল- এ- – শ-ন-য- ---------------- গোল! এক – শূন্য! 0
g-la! Ēka----ū-'ya! gōla! Ēka – śūn'ya! g-l-! Ē-a – ś-n-y-! ------------------- gōla! Ēka – śūn'ya!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -