Jezikovni vodič

sl Svojilni zaimki 2   »   hr Posvojne zamjenice 2

67 [sedeminšestdeset]

Svojilni zaimki 2

Svojilni zaimki 2

67 [šezdeset i sedam]

Posvojne zamjenice 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hrvaščina Igraj Več
očala n--č--e naočale n-o-a-e ------- naočale 0
Pozabil je svoja očala. O- j---ab-r-v---s-oj- n-oč-le. On je zaboravio svoje naočale. O- j- z-b-r-v-o s-o-e n-o-a-e- ------------------------------ On je zaboravio svoje naočale. 0
Kje neki ima svoja očala? Ma ---e s- mu-n-oč---? Ma gdje su mu naočale? M- g-j- s- m- n-o-a-e- ---------------------- Ma gdje su mu naočale? 0
ura sat sat s-t --- sat 0
Njegova ura je pokvarjena. N-e-ov s----e po-v-r--. Njegov sat je pokvaren. N-e-o- s-t j- p-k-a-e-. ----------------------- Njegov sat je pokvaren. 0
Ura visi na steni. S-t-vis- n- z-d-. Sat visi na zidu. S-t v-s- n- z-d-. ----------------- Sat visi na zidu. 0
potni list p-t-vn--a putovnica p-t-v-i-a --------- putovnica 0
On je izgubil svoj potni list. I-gu--- je s--ju--u-o-n--u. Izgubio je svoju putovnicu. I-g-b-o j- s-o-u p-t-v-i-u- --------------------------- Izgubio je svoju putovnicu. 0
Le kje ima svoj potni list? Gdj--------- n-e-o-----t-v-ic-? Gdje je onda njegova putovnica? G-j- j- o-d- n-e-o-a p-t-v-i-a- ------------------------------- Gdje je onda njegova putovnica? 0
oni – njihov o---- --i-ov /--ji-o-a---n-ih-vo oni – njihov / njihova / njihovo o-i – n-i-o- / n-i-o-a / n-i-o-o -------------------------------- oni – njihov / njihova / njihovo 0
Otroci ne morejo najti svojih staršev. D--c- -- mo-- n-ć--n-ih-ve-r---t----. Djeca ne mogu naći njihove roditelje. D-e-a n- m-g- n-ć- n-i-o-e r-d-t-l-e- ------------------------------------- Djeca ne mogu naći njihove roditelje. 0
Ampak, glej, prihajajo njihovi starši! A-i evo nji-ovi-r-dit--ji-do-a--! Ali evo njihovi roditelji dolaze! A-i e-o n-i-o-i r-d-t-l-i d-l-z-! --------------------------------- Ali evo njihovi roditelji dolaze! 0
vi – vaš V- --Va- /--aša --Vaše Vi – Vaš / Vaša / Vaše V- – V-š / V-š- / V-š- ---------------------- Vi – Vaš / Vaša / Vaše 0
Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller? Ka-- je--il---aše ---ov--je, ---podi---Mi--r? Kako je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler? K-k- j- b-l- V-š- p-t-v-n-e- g-s-o-i-e M-l-r- --------------------------------------------- Kako je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler? 0
Kje je vaša žena, gospod Müller? G-je-je Va----e-a- go-po-in-----er? Gdje je Vaša žena, gospodine Miler? G-j- j- V-š- ž-n-, g-s-o-i-e M-l-r- ----------------------------------- Gdje je Vaša žena, gospodine Miler? 0
ona – njen Vi - Vaš---V--- /-Vaše Vi – Vaš / Vaša / Vaše V- – V-š / V-š- / V-š- ---------------------- Vi – Vaš / Vaša / Vaše 0
Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt? Kak- je---lo -aše -u---a-je---o-p-đo S------? Kako je bilo Vaše putovanje, gospođo Schmidt? K-k- j- b-l- V-š- p-t-v-n-e- g-s-o-o S-h-i-t- --------------------------------------------- Kako je bilo Vaše putovanje, gospođo Schmidt? 0
Kje je vaš mož, gospa Schmidt? Gd-- -e--aš-m--- --s-----Sc--id-? Gdje je Vaš muž, gospođo Schmidt? G-j- j- V-š m-ž- g-s-o-o S-h-i-t- --------------------------------- Gdje je Vaš muž, gospođo Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -