Jezikovni vodič

sl Oblike modalnih glagolov za preteklost 1   »   fr Passé des modaux 1

87 [sedeminosemdeset]

Oblike modalnih glagolov za preteklost 1

Oblike modalnih glagolov za preteklost 1

87 [quatre-vingt-sept]

Passé des modaux 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina francoščina Igraj Več
Morali smo zaliti rože. Nous-----o-- -rr-s-r -e- f-e-rs. Nous devions arroser les fleurs. N-u- d-v-o-s a-r-s-r l-s f-e-r-. -------------------------------- Nous devions arroser les fleurs. 0
Morali smo pospraviti (pospravljati) stanovanje. Nou- ---i--- r-nger-l’--parte---t. Nous devions ranger l’appartement. N-u- d-v-o-s r-n-e- l-a-p-r-e-e-t- ---------------------------------- Nous devions ranger l’appartement. 0
Morali smo pomivati posodo. No-s de--o-s lav----a--a--se---. Nous devions laver la vaisselle. N-u- d-v-o-s l-v-r l- v-i-s-l-e- -------------------------------- Nous devions laver la vaisselle. 0
Ste morali (morale) plačati račun? V--- dev----pa--r-la --ct--e-? Vous deviez payer la facture ? V-u- d-v-e- p-y-r l- f-c-u-e ? ------------------------------ Vous deviez payer la facture ? 0
Ste morali (morale) plačati vstopnino? Vo-s-deviez -a------entrée-? Vous deviez payer l’entrée ? V-u- d-v-e- p-y-r l-e-t-é- ? ---------------------------- Vous deviez payer l’entrée ? 0
Ste morali (morale) plačati kazen? Vo-s-deviez -a----l’--e----? Vous deviez payer l’amende ? V-u- d-v-e- p-y-r l-a-e-d- ? ---------------------------- Vous deviez payer l’amende ? 0
Kdo se je moral posloviti? Qui de-ait d-re-------? Qui devait dire adieu ? Q-i d-v-i- d-r- a-i-u ? ----------------------- Qui devait dire adieu ? 0
Kdo je moral zgodaj oditi domov? Q-i-de-a---all---à-l- ----on -e -o-n- h-u---? Qui devait aller à la maison de bonne heure ? Q-i d-v-i- a-l-r à l- m-i-o- d- b-n-e h-u-e ? --------------------------------------------- Qui devait aller à la maison de bonne heure ? 0
Kdo je moral iti z vlakom? Q-- -e-ait---en-re ----ra-- ? Qui devait prendre le train ? Q-i d-v-i- p-e-d-e l- t-a-n ? ----------------------------- Qui devait prendre le train ? 0
Nismo hoteli dolgo ostati. N--s-n- v-u-ion---as r----r-lo---em--. Nous ne voulions pas rester longtemps. N-u- n- v-u-i-n- p-s r-s-e- l-n-t-m-s- -------------------------------------- Nous ne voulions pas rester longtemps. 0
Nismo hoteli nič piti. Nou- -- vo-l--n--r--n-b---e. Nous ne voulions rien boire. N-u- n- v-u-i-n- r-e- b-i-e- ---------------------------- Nous ne voulions rien boire. 0
Nismo hoteli motiti. N-us -e---uli-n---as --ran--r. Nous ne voulions pas déranger. N-u- n- v-u-i-n- p-s d-r-n-e-. ------------------------------ Nous ne voulions pas déranger. 0
Ravno sem hotel telefonirati. Je -o-lais-just- t--ép-on--. Je voulais juste téléphoner. J- v-u-a-s j-s-e t-l-p-o-e-. ---------------------------- Je voulais juste téléphoner. 0
Hotel sem naročiti taksi. Je--o-l--- -o-ma-de- -n -a--. Je voulais commander un taxi. J- v-u-a-s c-m-a-d-r u- t-x-. ----------------------------- Je voulais commander un taxi. 0
Hotel sem namreč iti domov. En --it- -----ula-s rent---------m-iso-. En fait, je voulais rentrer à la maison. E- f-i-, j- v-u-a-s r-n-r-r à l- m-i-o-. ---------------------------------------- En fait, je voulais rentrer à la maison. 0
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati svojo ženo. J- -e--a----ue----vou-ai- -ppe--- t----mme. Je pensais que tu voulais appeler ta femme. J- p-n-a-s q-e t- v-u-a-s a-p-l-r t- f-m-e- ------------------------------------------- Je pensais que tu voulais appeler ta femme. 0
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati na informacijo. Je ---s--s q-- -- --ul-i- --peler --s ---s---n-me---. Je pensais que tu voulais appeler les renseignements. J- p-n-a-s q-e t- v-u-a-s a-p-l-r l-s r-n-e-g-e-e-t-. ----------------------------------------------------- Je pensais que tu voulais appeler les renseignements. 0
Mislil(a) sem, da si hotel naročiti pico. Je-pen--i--qu- tu -ou-a-s---mman-e- u-e p-zz-. Je pensais que tu voulais commander une pizza. J- p-n-a-s q-e t- v-u-a-s c-m-a-d-r u-e p-z-a- ---------------------------------------------- Je pensais que tu voulais commander une pizza. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -