Ku ёshtё stacioni i autobusit?
-یستگ-- ----وس ---س-؟
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
-ی-ت-ا- ا-و-و- ک-ا-ت-
-----------------------
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
0
i-t-âh--oto--- ko-âst?
istgâhe otobus kojâst?
i-t-â-e o-o-u- k-j-s-?
----------------------
istgâhe otobus kojâst?
Ku ёshtё stacioni i autobusit?
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
istgâhe otobus kojâst?
Cili autobus shkon nё qendёr?
--ا- اتو--س-به م--ز-شهر می-ر-د-
کدام اتوبوس به مرکز شهر می-رود؟
-د-م ا-و-و- ب- م-ک- ش-ر م--و-؟-
---------------------------------
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
0
k---- --o-u- b- -arkaze--ha-- ------d?
kodâm otobus be markaze shahr miravad?
k-d-m o-o-u- b- m-r-a-e s-a-r m-r-v-d-
--------------------------------------
kodâm otobus be markaze shahr miravad?
Cili autobus shkon nё qendёr?
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
kodâm otobus be markaze shahr miravad?
Cilёn linjё duhet tё marr?
-د-م -ط (چ- --وبو--)---ی- س--ر شو-؟
کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟
-د-م خ- (-ه ا-و-و-ی- ب-ی- س-ا- ش-م-
-------------------------------------
کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟
0
c-e -ha--ti-(c-- --o---i- bâ--d-sa-âr-s-a-a-?
che khat-ti (che otobusi) bâyad savâr shavam?
c-e k-a---i (-h- o-o-u-i- b-y-d s-v-r s-a-a-?
---------------------------------------------
che khat-ti (che otobusi) bâyad savâr shavam?
Cilёn linjё duhet tё marr?
کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟
che khat-ti (che otobusi) bâyad savâr shavam?
A mё duhet tё ndёrroj autobus?
---د-ا-وبوس-ع-ض-ک---
باید اتوبوس عوض کنم؟
-ا-د ا-و-و- ع-ض ک-م-
----------------------
باید اتوبوس عوض کنم؟
0
b---d-va--le----n-ghl--y--r---v---kona-?
bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
b-y-d v-s-l---e n-g-l---e r- a-a- k-n-m-
----------------------------------------
bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
A mё duhet tё ndёrroj autobus?
باید اتوبوس عوض کنم؟
bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
Ku duhet tё ndёrroj autobus?
ک-- ب-ی- ----وس ----و- -نم-
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
-ج- ب-ی- ا-و-و- ر- ع-ض ک-م-
-----------------------------
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
0
k--â-bây---va-----ye n---li-y---â a-a- kona-?
kojâ bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
k-j- b-y-d v-s-l---e n-g-l---e r- a-a- k-n-m-
---------------------------------------------
kojâ bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
Ku duhet tё ndёrroj autobus?
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
kojâ bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
Sa kushton njё biletё?
قی---یک-ب--- -ن- اس--
قیمت یک بلیط چند است؟
-ی-ت ی- ب-ی- چ-د ا-ت-
-----------------------
قیمت یک بلیط چند است؟
0
gh----- ye- be-i----a-- ast?
ghymate yek belit chand ast?
g-y-a-e y-k b-l-t c-a-d a-t-
----------------------------
ghymate yek belit chand ast?
Sa kushton njё biletё?
قیمت یک بلیط چند است؟
ghymate yek belit chand ast?
Sa stacione janё deri nё qendёr?
تا-م--- شهر-----ای---ا- اس-؟
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
-ا م-ک- ش-ر چ-د ا-س-گ-ه ا-ت-
------------------------------
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
0
t- --rk--e shahr -h-n- -st--h--st?
tâ markaze shahr chand istgâh ast?
t- m-r-a-e s-a-r c-a-d i-t-â- a-t-
----------------------------------
tâ markaze shahr chand istgâh ast?
Sa stacione janё deri nё qendёr?
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
tâ markaze shahr chand istgâh ast?
Ju duhet tё zbrisni kёtu.
--ا با-- ا--ج----ا-- شوید-
شما باید اینجا پیاده شوید.
-م- ب-ی- ا-ن-ا پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------
شما باید اینجا پیاده شوید.
0
s--mâ -â-a- injâ ------sha-id.
shomâ bâyad injâ piâde shavid.
s-o-â b-y-d i-j- p-â-e s-a-i-.
------------------------------
shomâ bâyad injâ piâde shavid.
Ju duhet tё zbrisni kёtu.
شما باید اینجا پیاده شوید.
shomâ bâyad injâ piâde shavid.
Ju duhet tё zbrisni mbrapa.
--ا----- -ز----- عقب---شین--ی--ه-شو-د.
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
-م- ب-ی- ا- ق-م- ع-ب م-ش-ن پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------------------
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
0
s--m---âyad -- --e--at--a--a-e-mâ---n--i--e---avid.
shomâ bâyad az ghesmate aghabe mâshin piâde shavid.
s-o-â b-y-d a- g-e-m-t- a-h-b- m-s-i- p-â-e s-a-i-.
---------------------------------------------------
shomâ bâyad az ghesmate aghabe mâshin piâde shavid.
Ju duhet tё zbrisni mbrapa.
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
shomâ bâyad az ghesmate aghabe mâshin piâde shavid.
Metroja tjetёr vjen pёr 5 minuta.
--روی-(زیر-ی--)-بع-ی ----ی-ه د-گ-----ید-
متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر می-آید.
-ت-و- (-ی-م-ن-) ب-د- 5 د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-------------------------------------------
متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
0
m-t---ye----r ---i--- b--a-i-p--- da---gh--y- di--r-----yad.
metro-ye (zir zamini) ba-adi panj daghighe-ye digar mi-âyad.
m-t-o-y- (-i- z-m-n-) b---d- p-n- d-g-i-h---e d-g-r m---y-d-
------------------------------------------------------------
metro-ye (zir zamini) ba-adi panj daghighe-ye digar mi-âyad.
Metroja tjetёr vjen pёr 5 minuta.
متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
metro-ye (zir zamini) ba-adi panj daghighe-ye digar mi-âyad.
Tramvaji tjetёr vjen pёr 10 minuta.
تر---ای بعد---- د-ی---دیگر-م------
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر می-آید.
-ر-م-ا- ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
------------------------------------
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
0
met---ye--a-ad- --h-d-----h---- -igar--i--y--.
metro-ye ba-adi dah daghighe-ye digar mi-âyad.
m-t-o-y- b---d- d-h d-g-i-h---e d-g-r m---y-d-
----------------------------------------------
metro-ye ba-adi dah daghighe-ye digar mi-âyad.
Tramvaji tjetёr vjen pёr 10 minuta.
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
metro-ye ba-adi dah daghighe-ye digar mi-âyad.
Autobusi tjetёr vjen pёr 15 minuta.
-ت---س--ع-- 1---قیقه ---ر ---آ---
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر می-آید.
-ت-ب-س ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-----------------------------------
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
0
ot---s----------ân---- -agh--h-----d--a- mi-âya-.
otobuse ba-adi pânzdah daghighe-ye digar mi-âyad.
o-o-u-e b---d- p-n-d-h d-g-i-h---e d-g-r m---y-d-
-------------------------------------------------
otobuse ba-adi pânzdah daghighe-ye digar mi-âyad.
Autobusi tjetёr vjen pёr 15 minuta.
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
otobuse ba-adi pânzdah daghighe-ye digar mi-âyad.
Kur niset metroja e fundit?
-خ--ن --رو-(ز-رز--نی)-کی --ک-----کند؟
آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت می-کند؟
-خ-ی- م-ر- (-ی-ز-ی-ی- ک- ح-ک- م--ن-؟-
---------------------------------------
آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت میکند؟
0
â-h---n--e--o-(---------i)---y --r-kat-m--ona-?
âkharin metro (zir zamini) key harekat mikonad?
â-h-r-n m-t-o (-i- z-m-n-) k-y h-r-k-t m-k-n-d-
-----------------------------------------------
âkharin metro (zir zamini) key harekat mikonad?
Kur niset metroja e fundit?
آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت میکند؟
âkharin metro (zir zamini) key harekat mikonad?
Kur niset tramvaji i fundit?
-خر-ن -ر--وا-کی --کت م--ند؟
آخرین تراموا کی حرکت می-کند؟
-خ-ی- ت-ا-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
0
â-h--in -e-r- -e- h-rek---m-k-na-?
âkharin metro key harekat mikonad?
â-h-r-n m-t-o k-y h-r-k-t m-k-n-d-
----------------------------------
âkharin metro key harekat mikonad?
Kur niset tramvaji i fundit?
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
âkharin metro key harekat mikonad?
Kur niset autobusi i fundit?
آ--ی----وب----- ح----------
آخرین اتوبوس کی حرکت می-کند؟
-خ-ی- ا-و-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
0
â--a-i---tobus ke--h-r-ka- m------?
âkharin otobus key harekat mikonad?
â-h-r-n o-o-u- k-y h-r-k-t m-k-n-d-
-----------------------------------
âkharin otobus key harekat mikonad?
Kur niset autobusi i fundit?
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
âkharin otobus key harekat mikonad?
A keni njё biletё?
-م- -----داری-؟
شما بلیط دارید؟
-م- ب-ی- د-ر-د-
-----------------
شما بلیط دارید؟
0
sho-â--e-it------?
shomâ belit dârid?
s-o-â b-l-t d-r-d-
------------------
shomâ belit dârid?
A keni njё biletё?
شما بلیط دارید؟
shomâ belit dârid?
Biletё? – Jo, nuk kam.
ب-یط؟ ن- -دار-.
بلیط؟ نه ندارم.
-ل-ط- ن- ن-ا-م-
-----------------
بلیط؟ نه ندارم.
0
b-lit- -- na--r-m.
belit? na nadâram.
b-l-t- n- n-d-r-m-
------------------
belit? na nadâram.
Biletё? – Jo, nuk kam.
بلیط؟ نه ندارم.
belit? na nadâram.
Atёherё duhet tё paguani gjobё.
پ- ب-ید -ری-ه --رد---د.
پس باید جریمه بپردازید.
-س ب-ی- ج-ی-ه ب-ر-ا-ی-.-
-------------------------
پس باید جریمه بپردازید.
0
pa--bây-----r-me------d--id.
pas bâyad jarime bepardâzid.
p-s b-y-d j-r-m- b-p-r-â-i-.
----------------------------
pas bâyad jarime bepardâzid.
Atёherё duhet tё paguani gjobё.
پس باید جریمه بپردازید.
pas bâyad jarime bepardâzid.