சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சினிமாவில்   »   es En el cine

45 [நாற்பத்தி ஐந்து]

சினிமாவில்

சினிமாவில்

45 [cuarenta y cinco]

En el cine

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்பானிஷ் ஒலி மேலும்
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். (-o---r-s /-n-s-tr-s--q---emo---r-a- --n-. (Nosotros / nosotras) queremos ir al cine. (-o-o-r-s / n-s-t-a-) q-e-e-o- i- a- c-n-. ------------------------------------------ (Nosotros / nosotras) queremos ir al cine.
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. Po--n un- -u-n- -e--cul- h--. Ponen una buena película hoy. P-n-n u-a b-e-a p-l-c-l- h-y- ----------------------------- Ponen una buena película hoy.
புத்தம் புதிய சினிமா. La-----c-l---s -o-p--tam-n-e -u--a. La película es completamente nueva. L- p-l-c-l- e- c-m-l-t-m-n-e n-e-a- ----------------------------------- La película es completamente nueva.
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? ¿-ón-e--s-á -a -a--? ¿Dónde está la caja? ¿-ó-d- e-t- l- c-j-? -------------------- ¿Dónde está la caja?
டிக்கெட் கிடைக்குமா? ¿Aú--h-y --ie---s dis-oni-l--? ¿Aún hay asientos disponibles? ¿-ú- h-y a-i-n-o- d-s-o-i-l-s- ------------------------------ ¿Aún hay asientos disponibles?
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? ¿Cu-nto-------n l---e----d-s? ¿Cuánto cuestan las entradas? ¿-u-n-o c-e-t-n l-s e-t-a-a-? ----------------------------- ¿Cuánto cuestan las entradas?
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? ¿-uándo-co-i-nz- l- se-ión? ¿Cuándo comienza la sesión? ¿-u-n-o c-m-e-z- l- s-s-ó-? --------------------------- ¿Cuándo comienza la sesión?
சினிமா எவ்வளவு நேரம்? ¿-uán-- d-r- la-pel-c---? ¿Cuánto dura la película? ¿-u-n-o d-r- l- p-l-c-l-? ------------------------- ¿Cuánto dura la película?
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? ¿S---ue-en ---e-v---e-tr-d-s - -ol--o-----.-? ¿Se pueden reservar entradas / boletos (am.)? ¿-e p-e-e- r-s-r-a- e-t-a-a- / b-l-t-s (-m-)- --------------------------------------------- ¿Se pueden reservar entradas / boletos (am.)?
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். Quer-í- -e--a--- de-rás. Querría sentarme detrás. Q-e-r-a s-n-a-m- d-t-á-. ------------------------ Querría sentarme detrás.
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். Qu--rí- s-n----- ---a-te. Querría sentarme delante. Q-e-r-a s-n-a-m- d-l-n-e- ------------------------- Querría sentarme delante.
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். Qu----a -ent---e-en------d-o. Querría sentarme en el medio. Q-e-r-a s-n-a-m- e- e- m-d-o- ----------------------------- Querría sentarme en el medio.
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. La pelíc--- f-e -m--iona-te. La película fue emocionante. L- p-l-c-l- f-e e-o-i-n-n-e- ---------------------------- La película fue emocionante.
சினிமா அறுவையாக இல்லை. L- --lí-ula -- f-e---urrid-. La película no fue aburrida. L- p-l-c-l- n- f-e a-u-r-d-. ---------------------------- La película no fue aburrida.
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. Pe-o ----ibro-e--e--qu--s- b-s---a -e--cu-a-e-- -e---. Pero el libro en el que se basa la película era mejor. P-r- e- l-b-o e- e- q-e s- b-s- l- p-l-c-l- e-a m-j-r- ------------------------------------------------------ Pero el libro en el que se basa la película era mejor.
இசை எப்படி இருந்தது? ¿-ómo-fu- -a m--i--? ¿Cómo fue la música? ¿-ó-o f-e l- m-s-c-? -------------------- ¿Cómo fue la música?
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? ¿Cóm- fue-on --s------es? ¿Cómo fueron los actores? ¿-ó-o f-e-o- l-s a-t-r-s- ------------------------- ¿Cómo fueron los actores?
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? ¿Ha-í---u-t--u--s en-ing-é-? ¿Había subtítulos en inglés? ¿-a-í- s-b-í-u-o- e- i-g-é-? ---------------------------- ¿Había subtítulos en inglés?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -