சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழியில்   »   es En el camino

37 [முப்பத்தி ஏழு]

வழியில்

வழியில்

37 [treinta y siete]

En el camino

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்பானிஷ் ஒலி மேலும்
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். É--va----mo--. Él va en moto. É- v- e- m-t-. -------------- Él va en moto.
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். É- -a-en bicicl-ta. Él va en bicicleta. É- v- e- b-c-c-e-a- ------------------- Él va en bicicleta.
அவர் நடந்து. செல்கிறார். Él -a - -i--/---d--d-. Él va a pie / andando. É- v- a p-e / a-d-n-o- ---------------------- Él va a pie / andando.
அவர் கப்பலில். செல்கிறார். É- v- -n-ba--o. Él va en barco. É- v- e- b-r-o- --------------- Él va en barco.
அவர் படகில். செல்கிறார். É---a--- --r-a. Él va en barca. É- v- e- b-r-a- --------------- Él va en barca.
அவர் நீந்துகிறார். É- va -a-an--. Él va nadando. É- v- n-d-n-o- -------------- Él va nadando.
இது ஆபத்தான இடமா? ¿-- -el--r-s---sta-----? ¿Es peligrosa esta zona? ¿-s p-l-g-o-a e-t- z-n-? ------------------------ ¿Es peligrosa esta zona?
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? ¿-- p-li-roso-h---- -u-osto--sol-? ¿Es peligroso hacer autostop solo? ¿-s p-l-g-o-o h-c-r a-t-s-o- s-l-? ---------------------------------- ¿Es peligroso hacer autostop solo?
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? ¿Es pe-igr--o ir - -asea--de n-c--? ¿Es peligroso ir a pasear de noche? ¿-s p-l-g-o-o i- a p-s-a- d- n-c-e- ----------------------------------- ¿Es peligroso ir a pasear de noche?
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். Nos--emo--pe-d---. Nos hemos perdido. N-s h-m-s p-r-i-o- ------------------ Nos hemos perdido.
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். Va-os--o- -----m----e--iv-c-do. Vamos por el camino equivocado. V-m-s p-r e- c-m-n- e-u-v-c-d-. ------------------------------- Vamos por el camino equivocado.
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். T-n-m-s--ue -ar -a v-----. Tenemos que dar la vuelta. T-n-m-s q-e d-r l- v-e-t-. -------------------------- Tenemos que dar la vuelta.
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? ¿--nd--se -u--e---a-c-r po- -q--? ¿Dónde se puede aparcar por aquí? ¿-ó-d- s- p-e-e a-a-c-r p-r a-u-? --------------------------------- ¿Dónde se puede aparcar por aquí?
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? ¿-a--un ---rcam--nt--p-- -qu-? ¿Hay un aparcamiento por aquí? ¿-a- u- a-a-c-m-e-t- p-r a-u-? ------------------------------ ¿Hay un aparcamiento por aquí?
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? ¿-o- ---nto --emp- -o--mos-ten-- ----o-h- apa-c------u-? ¿Por cuánto tiempo podemos tener el coche aparcado aquí? ¿-o- c-á-t- t-e-p- p-d-m-s t-n-r e- c-c-e a-a-c-d- a-u-? -------------------------------------------------------- ¿Por cuánto tiempo podemos tener el coche aparcado aquí?
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? ¿-----a---sted)? ¿Esquía (usted)? ¿-s-u-a (-s-e-)- ---------------- ¿Esquía (usted)?
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? ¿S--- --st-d-------l--ele-ill-? ¿Sube (usted) con el telesilla? ¿-u-e (-s-e-) c-n e- t-l-s-l-a- ------------------------------- ¿Sube (usted) con el telesilla?
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? ¿----u---n-alq--l-- -s--ís --u-? ¿Se pueden alquilar esquís aquí? ¿-e p-e-e- a-q-i-a- e-q-í- a-u-? -------------------------------- ¿Se pueden alquilar esquís aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -