คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 1   »   ka კავშირები 1

94 [เก้าสิบสี่]

คำสันธาน 1

คำสันธาน 1

94 [ოთხმოცდათოთხმეტი]

94 [otkhmotsdatotkhmet\'i]

კავშირები 1

[k'avshirebi 1]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด დ--ცა------ნა--წვ----გ--ა--ე--. დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს. დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ წ-ი-ა გ-დ-ი-ე-ს- ------------------------------- დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს. 0
d---s--e,--a--m--s-vima ga--i-he-s. daitsade, sanam ts'vima gadaighebs. d-i-s-d-, s-n-m t-'-i-a g-d-i-h-b-. ----------------------------------- daitsade, sanam ts'vima gadaighebs.
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ დ-იც------ა--მ -ა--მ-ა-ებ-. დაიცადე, სანამ გავემზადები. დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ გ-ვ-მ-ა-ე-ი- --------------------------- დაიცადე, სანამ გავემზადები. 0
dait-------a-a----ve--ad---. daitsade, sanam gavemzadebi. d-i-s-d-, s-n-m g-v-m-a-e-i- ---------------------------- daitsade, sanam gavemzadebi.
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา და-ცადე---ა-ა- დ-ბრ---ება. დაიცადე, სანამ დაბრუნდება. დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ დ-ბ-უ-დ-ბ-. -------------------------- დაიცადე, სანამ დაბრუნდება. 0
da-tsa--- -a-am-da---n--b-. daitsade, sanam dabrundeba. d-i-s-d-, s-n-m d-b-u-d-b-. --------------------------- daitsade, sanam dabrundeba.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง და-იც-ი, --ნ-მ თ-ა ---ი-რება. დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება. დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ თ-ა გ-მ-შ-ე-ა- ----------------------------- დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება. 0
d-v-t-di, sa-a- --a---m-shre-a. davitsdi, sanam tma gamishreba. d-v-t-d-, s-n-m t-a g-m-s-r-b-. ------------------------------- davitsdi, sanam tma gamishreba.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ დ-ვი--ი- -ა-ა- ფ-ლმ--და--უ--ე--. დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება. დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ ფ-ლ-ი დ-ს-უ-დ-ბ-. -------------------------------- დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება. 0
davit-di,-s-na--pilm- dasr-l-e-a. davitsdi, sanam pilmi dasruldeba. d-v-t-d-, s-n-m p-l-i d-s-u-d-b-. --------------------------------- davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว და---დი, -ანა- --ქ-ი-ა--- -წ---ე ა-ნთება. დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება. დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ შ-ქ-ი-ა-ზ- მ-ვ-ნ- ა-ნ-ე-ა- ----------------------------------------- დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება. 0
d--i-s-----a-a- shuknish--z----s'vane --n---a. davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba. d-v-t-d-, s-n-m s-u-n-s-a-z- m-s-v-n- a-n-e-a- ---------------------------------------------- davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba.
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? რ-----მ--მ--ავრებ- შ--ბ---ბაში? როდის მიემგზავრები შვებულებაში? რ-დ-ს მ-ე-გ-ა-რ-ბ- შ-ე-უ-ე-ა-ი- ------------------------------- როდის მიემგზავრები შვებულებაში? 0
rodi--miemgzavreb------b-----sh-? rodis miemgzavrebi shvebulebashi? r-d-s m-e-g-a-r-b- s-v-b-l-b-s-i- --------------------------------- rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? ზ--ხ-ლის--რდა---ებ--დ-? ზაფხულის არდადაგებამდე? ზ-ფ-უ-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-მ-ე- ----------------------- ზაფხულის არდადაგებამდე? 0
z-p-h-li--a----ag-b--d-? zapkhulis ardadagebamde? z-p-h-l-s a-d-d-g-b-m-e- ------------------------ zapkhulis ardadagebamde?
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม დია-,-ს---მ--აფ--ლ---ა-დ--აგ-ბ---აი-----. დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება. დ-ა-, ს-ნ-მ ზ-ფ-უ-ი- ა-დ-დ-გ-ბ- დ-ი-ყ-ბ-. ----------------------------------------- დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება. 0
dia-h,-sa-a---a-khu--- ar--d---b--da-t-'-eb-. diakh, sanam zapkhulis ardadagebi daits'qeba. d-a-h- s-n-m z-p-h-l-s a-d-d-g-b- d-i-s-q-b-. --------------------------------------------- diakh, sanam zapkhulis ardadagebi daits'qeba.
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง შ-აკე-ე--ა--რა--- სან-მ ზ-მ-ა----ო--. შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა. შ-ა-ე-ე ს-ხ-რ-ვ-, ს-ნ-მ ზ-მ-ა-ი მ-ვ-. ------------------------------------- შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა. 0
s-eak-e-- sak---a-i, -an-m za---ri-m---. sheak'ete sakhuravi, sanam zamtari mova. s-e-k-e-e s-k-u-a-i- s-n-m z-m-a-i m-v-. ---------------------------------------- sheak'ete sakhuravi, sanam zamtari mova.
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ დ-იბ--ე --ლე--,-სა-ამ -ა--და-თ-ნ-დ--დე-ი. დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები. დ-ი-ა-ე ხ-ლ-ბ-, ს-ნ-მ მ-გ-დ-ს-ა- დ-ჯ-ე-ი- ----------------------------------------- დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები. 0
dai-a---khe-ebi,-----m -a-i--s--n da--ebi. daibane khelebi, sanam magidastan dajdebi. d-i-a-e k-e-e-i- s-n-m m-g-d-s-a- d-j-e-i- ------------------------------------------ daibane khelebi, sanam magidastan dajdebi.
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก დ--უ------ჯა-ა, ------გა-----ა-ვალ. დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ. დ-ხ-რ- ფ-ნ-ა-ა- ს-ნ-მ გ-რ-თ გ-ხ-ა-. ----------------------------------- დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ. 0
da-h-r-----j-r-,-san-- g--et-g-khv--. dakhure panjara, sanam garet gakhval. d-k-u-e p-n-a-a- s-n-m g-r-t g-k-v-l- ------------------------------------- dakhure panjara, sanam garet gakhval.
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? როდი---ოხვ-ლ ს---ში? როდის მოხვალ სახლში? რ-დ-ს მ-ხ-ა- ს-ხ-შ-? -------------------- როდის მოხვალ სახლში? 0
rod----o-hv-l-s-k----i? rodis mokhval sakhlshi? r-d-s m-k-v-l s-k-l-h-? ----------------------- rodis mokhval sakhlshi?
หลังเลิกเรียนหรือ? გა--ეთ---ს -ემ---? გაკვეთილის შემდეგ? გ-კ-ე-ი-ი- შ-მ-ე-? ------------------ გაკვეთილის შემდეგ? 0
g----e-ilis---emd-g? gak'vetilis shemdeg? g-k-v-t-l-s s-e-d-g- -------------------- gak'vetilis shemdeg?
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน დ---,--ოდ--ა- გ-კვეთი-ი -------ე--. დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება. დ-ა-, რ-დ-ს-ც გ-კ-ე-ი-ი დ-ს-უ-დ-ბ-. ----------------------------------- დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება. 0
dia--- --desa-s g-k'-et-l- dasr-ldeb-. diakh, rodesats gak'vetili dasruldeba. d-a-h- r-d-s-t- g-k-v-t-l- d-s-u-d-b-. -------------------------------------- diakh, rodesats gak'vetili dasruldeba.
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป მ-- შე-დ-გ- რაც ის---არ-აში-მ--ვა, მუ----- აღარ შ--ძლო. მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო. მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი- ა-ა-ი-შ- მ-ყ-ა- მ-შ-ო-ა ა-ა- შ-ე-ლ-. ------------------------------------------------------- მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო. 0
m----h-m--g- rats-i--a--ri-shi----v-, ----a-b- -g--r---e--z-o. mas shemdeg, rats is avariashi moqva, mushaoba aghar sheedzlo. m-s s-e-d-g- r-t- i- a-a-i-s-i m-q-a- m-s-a-b- a-h-r s-e-d-l-. -------------------------------------------------------------- mas shemdeg, rats is avariashi moqva, mushaoba aghar sheedzlo.
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา მა- შ--დ-გ--რაც მ-ნ -ა--ახურ--დ-კ-რგა---მ--ი-ა-- -----ა. მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა. მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც მ-ნ ს-მ-ა-უ-ი დ-კ-რ-ა- ა-ე-ი-ა-ი წ-ვ-დ-. -------------------------------------------------------- მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა. 0
ma---h-mde-, ra-- --n-sams--h--i-dak-----------ik'a-h- t--av--a. mas shemdeg, rats man samsakhuri dak'arga, amerik'ashi ts'avida. m-s s-e-d-g- r-t- m-n s-m-a-h-r- d-k-a-g-, a-e-i-'-s-i t-'-v-d-. ---------------------------------------------------------------- mas shemdeg, rats man samsakhuri dak'arga, amerik'ashi ts'avida.
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย მ-ს -ე-დეგ- რა---------იკ----წა----- გ-მდ-დრდა. მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა. მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი- ა-ე-ი-ა-ი წ-ვ-დ-, გ-მ-ი-რ-ა- ----------------------------------------------- მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა. 0
m----h--d--,-ra-s is a-e-i--a-hi -s-a--da----m----da. mas shemdeg, rats is amerik'ashi ts'avida, gamdidrda. m-s s-e-d-g- r-t- i- a-e-i-'-s-i t-'-v-d-, g-m-i-r-a- ----------------------------------------------------- mas shemdeg, rats is amerik'ashi ts'avida, gamdidrda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -