Доа--те -и--д-Е-роп-?
Доаѓате ли од Европа?
Д-а-а-е л- о- Е-р-п-?
---------------------
Доаѓате ли од Европа? 0 Doaѓ-t-e -- ---Y-v---a?Doaѓatye li od Yevropa?D-a-a-y- l- o- Y-v-o-a------------------------Doaѓatye li od Yevropa?
До-ѓ-т---и од --е----?
Доаѓате ли од Америка?
Д-а-а-е л- о- А-е-и-а-
----------------------
Доаѓате ли од Америка? 0 Do--at-e--i o---mye-ika?Doaѓatye li od Amyerika?D-a-a-y- l- o- A-y-r-k-?------------------------Doaѓatye li od Amyerika?
Д-аѓ--е ли-----з-ја?
Доаѓате ли од Азија?
Д-а-а-е л- о- А-и-а-
--------------------
Доаѓате ли од Азија? 0 Do-ѓat----i o- --i-a?Doaѓatye li od Aziјa?D-a-a-y- l- o- A-i-a----------------------Doaѓatye li od Aziјa?
В- к-ј --тел-ж--еете?
Во кој хотел живеете?
В- к-ј х-т-л ж-в-е-е-
---------------------
Во кој хотел живеете? 0 V- k-ј---o-ye--ʐivy-y--ye?Vo koј khotyel ʐivyeyetye?V- k-ј k-o-y-l ʐ-v-e-e-y-?--------------------------Vo koј khotyel ʐivyeyetye?
К-----дол-о о--а--в--е?
Колку долго останувате?
К-л-у д-л-о о-т-н-в-т-?
-----------------------
Колку долго останувате? 0 Kolk-----lguo-o---n-ov----?Kolkoo dolguo ostanoovatye?K-l-o- d-l-u- o-t-n-o-a-y-?---------------------------Kolkoo dolguo ostanoovatye?
В- се-д-паѓа -и -в--?
Ви се допаѓа ли овде?
В- с- д-п-ѓ- л- о-д-?
---------------------
Ви се допаѓа ли овде? 0 V- sy- -o-aѓa-l--o-dy-?Vi sye dopaѓa li ovdye?V- s-e d-p-ѓ- l- o-d-e------------------------Vi sye dopaѓa li ovdye?
Д-л- -т--о--е-на-о-мо-?
Дали сте овде на одмор?
Д-л- с-е о-д- н- о-м-р-
-----------------------
Дали сте овде на одмор? 0 D-li -ty- ---y--na od--r?Dali stye ovdye na odmor?D-l- s-y- o-d-e n- o-m-r--------------------------Dali stye ovdye na odmor?
Ќ- се---ди-е--- у-р-?
Ќе се видиме ли утре?
Ќ- с- в-д-м- л- у-р-?
---------------------
Ќе се видиме ли утре? 0 Kj-e-sye vi-i--- -i --t--e?Kjye sye vidimye li ootrye?K-y- s-e v-d-m-e l- o-t-y-?---------------------------Kjye sye vidimye li ootrye?
Жал--и--, и-а- -е-- -еш-о -с-ла-и---о.
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано.
Ж-л м- е- и-а- в-ќ- н-ш-о и-п-а-и-а-о-
--------------------------------------
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано. 0 ʐ----- -----m---vy----- -ye-hto ispla-i--no.ʐal mi ye, imam vyekjye nyeshto isplanirano.ʐ-l m- y-, i-a- v-e-j-e n-e-h-o i-p-a-i-a-o---------------------------------------------ʐal mi ye, imam vyekjye nyeshto isplanirano.
Dil aracılığı ile iletişim kurabiliriz.
Başkalarına ne düşündüğümüzü ve hissettiğimizi söyleriz.
Yazıların da bu işlevi vardır.
Çoğu dilin bir yazısı vardır.
Yazılar işaretlerden oluşmaktadır.
Bu yazılar farklılıklar gösterebilirler.
Birçok yazılar harflerden oluşmaktadırlar.
Bu yazılara Alfabe denilir.
Alfabe düzenli sıralanmış grafik karakterlerden ibarettir.
Bu karakterler belirli kurallar doğrultusunda kelimelere dönüşmektedirler.
Her karakterin belirli bir telaffuzu vardır.
Alfabe kelimesinin kökeni Yunancadır.
Yunancada ilk iki harf Alpha ve Betadır.
Tarih boyunca birçok farklı Alfabe bulunmuştur.
İnsanlar 3000 yıldan daha uzun bir süredir harf karakterlerini kullanmışlardır.
Eskiden bu tür harf karakterleri sihirli sembollermiş.
Sadece çok az insan bunların ne anlama geldiğini bilirlermiş.
Zaman içinde bu semboller karakteristik özelliklerini kayıp etmişlerdir.
Günümüzde harflerin bir anlamı kalmamıştır.
Sadece diğer harflerle kullanılırlarsa eğer bir mantık çerçevesi oluşmaktadır.
Örneğin Çin yazıları farklı işlemektedirler.
Resimlere benzemektedirler ve anlamları görsel olarak ifade edilir.
Yazarken fikirlerimizi kodlarız.
Bilgimizi sabitlemek için işaretler kullanırız.
Beynimiz alfabeyi deşifre etmeyi öğrenmiştir.
İşaretler kelimelere, kelimeler ise fikirlere dönüşmektedir.
Böylece bir metin binlerce yıl sürebilir.
Ve halen anlaşılır durumda olur…