太气人 了, 你 总 打呼噜 。 |
நீ---ற-்---வி-ுகிற----எ-்ற------க- க-பம-.
ந- க-றட-ட- வ-ட-க-ற-ய- என-ற- எனக-க- க-பம-.
ந- க-ற-்-ை வ-ட-க-ற-ய- எ-்-ு எ-க-க- க-ப-்-
-----------------------------------------
நீ குறட்டை விடுகிறாய் என்று எனக்கு கோபம்.
0
nī-ku----a--vi-uk-----e-ṟ- e--k---k-p-m.
nī kuṟaṭṭai viṭukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
n- k-ṟ-ṭ-a- v-ṭ-k-ṟ-y e-ṟ- e-a-k- k-p-m-
----------------------------------------
nī kuṟaṭṭai viṭukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
|
太气人 了, 你 总 打呼噜 。
நீ குறட்டை விடுகிறாய் என்று எனக்கு கோபம்.
nī kuṟaṭṭai viṭukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
|
太气人 了, 你 喝 这么多 啤酒 。 |
நீ --கவு-------்--ு--க்க-ற-ய--என-ற------க- கோ--்.
ந- ம-கவ-ம- ப-யர- க-ட-க-க-ற-ய- என-ற- எனக-க- க-பம-.
ந- ம-க-ு-் ப-ய-் க-ட-க-க-ற-ய- எ-்-ு எ-க-க- க-ப-்-
-------------------------------------------------
நீ மிகவும் பியர் குடிக்கிறாய் என்று எனக்கு கோபம்.
0
Nī-m--a-u--piya- k----k-ṟ-- eṉṟ--eṉ--ku--ō---.
Nī mikavum piyar kuṭikkiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
N- m-k-v-m p-y-r k-ṭ-k-i-ā- e-ṟ- e-a-k- k-p-m-
----------------------------------------------
Nī mikavum piyar kuṭikkiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
|
太气人 了, 你 喝 这么多 啤酒 。
நீ மிகவும் பியர் குடிக்கிறாய் என்று எனக்கு கோபம்.
Nī mikavum piyar kuṭikkiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
|
太气人 了, 你 来 这么晚 。 |
நீ-----ு-் தாமத-ாக வரு--றாய- ----ு எ--்க----ப--.
ந- ம-கவ-ம- த-மதம-க வர-க-ற-ய- என-ற- எனக-க- க-பம-.
ந- ம-க-ு-் த-ம-ம-க வ-ு-ி-ா-் எ-்-ு எ-க-க- க-ப-்-
------------------------------------------------
நீ மிகவும் தாமதமாக வருகிறாய் என்று எனக்கு கோபம்.
0
Nī m-ka-um--ām---mā-- v-ru--ṟāy -ṉ-u-eṉa--u----a-.
Nī mikavum tāmatamāka varukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
N- m-k-v-m t-m-t-m-k- v-r-k-ṟ-y e-ṟ- e-a-k- k-p-m-
--------------------------------------------------
Nī mikavum tāmatamāka varukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
|
太气人 了, 你 来 这么晚 。
நீ மிகவும் தாமதமாக வருகிறாய் என்று எனக்கு கோபம்.
Nī mikavum tāmatamāka varukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
|
我 认为, 他 需要 看医生 。 |
அ-னுக--ு ஒரு மரு-்து-ர- --வ- எ-்-ு -ான் -ின-க-----ன-.
அவன-க-க- ஒர- மர-த-த-வர- த-வ- என-ற- ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-.
அ-ன-க-க- ஒ-ு ம-ு-்-ு-ர- த-வ- எ-்-ு ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-.
-----------------------------------------------------
அவனுக்கு ஒரு மருத்துவர் தேவை என்று நான் நினைக்கிறேன்.
0
Av-ṉuk----r- -aru---va- t--a--e--- --ṉ --------ṟ--.
Avaṉukku oru maruttuvar tēvai eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
A-a-u-k- o-u m-r-t-u-a- t-v-i e-ṟ- n-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------------
Avaṉukku oru maruttuvar tēvai eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
我 认为, 他 需要 看医生 。
அவனுக்கு ஒரு மருத்துவர் தேவை என்று நான் நினைக்கிறேன்.
Avaṉukku oru maruttuvar tēvai eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
我 认为, 他 生病了 。 |
அவன--உ-ல--நல-ில-லா-ல்--ரு--க--ான்-எ--ற-------ந---க்கிற-ன்.
அவன- உடல- நலம-ல-ல-மல- இர-க-க-ற-ன- என-ற- ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-.
அ-ன- உ-ல- ந-ம-ல-ல-ம-் இ-ு-்-ி-ா-் எ-்-ு ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-.
----------------------------------------------------------
அவன் உடல் நலமில்லாமல் இருக்கிறான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
0
A-a- -ṭ-- n-lamil--ma- ir--ki--ṉ---ṟu -āṉ-niṉ-i--iṟēṉ.
Avaṉ uṭal nalamillāmal irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
A-a- u-a- n-l-m-l-ā-a- i-u-k-ṟ-ṉ e-ṟ- n-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------------
Avaṉ uṭal nalamillāmal irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
我 认为, 他 生病了 。
அவன் உடல் நலமில்லாமல் இருக்கிறான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
Avaṉ uṭal nalamillāmal irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
我 认为, 他 在睡觉 呢 。 |
அ-ன் -ச்-மய-் ----கிக---ொ-்-------்கி-ா-் எ--------்-ந----்க--ேன-.
அவன- இச-சமயம- த-ங-க-க- க-ண-ட- இர-க-க-ற-ன- என-ற- ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-.
அ-ன- இ-்-ம-ம- த-ங-க-க- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-் எ-்-ு ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-.
------------------------------------------------------------------
அவன் இச்சமயம் தூங்கிக் கொண்டு இருக்கிறான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
0
Av-ṉ --cam-yam----k-k-------------ṟā--e-ṟ- --ṉ n-ṉa-kkiṟ-ṉ.
Avaṉ iccamayam tūṅkik koṇṭu irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
A-a- i-c-m-y-m t-ṅ-i- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ e-ṟ- n-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------------------------------
Avaṉ iccamayam tūṅkik koṇṭu irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
我 认为, 他 在睡觉 呢 。
அவன் இச்சமயம் தூங்கிக் கொண்டு இருக்கிறான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
Avaṉ iccamayam tūṅkik koṇṭu irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
我们 希望, 他 娶 我们的 女儿 。 |
ந--்க---நம-பு-ி-ோம---வன- --்-ள- --ளை ம--்த---ொள-வ-ன்-எ-்-ு.
ந-ங-கள- நம-ப-க-ற-ம- அவன- எங-கள- மகள- மணந-த- க-ள-வ-ன- என-ற-.
ந-ங-க-் ந-்-ு-ி-ோ-் அ-ன- எ-்-ள- ம-ள- ம-ந-த- க-ள-வ-ன- எ-்-ு-
-----------------------------------------------------------
நாங்கள் நம்புகிறோம் அவன் எங்கள் மகளை மணந்து கொள்வான் என்று.
0
N--kaḷ----puki-ō- av-- -ṅ-a---akaḷa--ma--n---ko---- eṉṟ-.
Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ eṅkaḷ makaḷai maṇantu koḷvāṉ eṉṟu.
N-ṅ-a- n-m-u-i-ō- a-a- e-k-ḷ m-k-ḷ-i m-ṇ-n-u k-ḷ-ā- e-ṟ-.
---------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ eṅkaḷ makaḷai maṇantu koḷvāṉ eṉṟu.
|
我们 希望, 他 娶 我们的 女儿 。
நாங்கள் நம்புகிறோம் அவன் எங்கள் மகளை மணந்து கொள்வான் என்று.
Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ eṅkaḷ makaḷai maṇantu koḷvāṉ eṉṟu.
|
我们 希望, 他 有 很多钱 。 |
நாங--ள்-நம்-ு---ோம்-----ட-் நிறை- ப-ம--இர--்----ு--ன-ற-.
ந-ங-கள- நம-ப-க-ற-ம- அவன-டம- ந-ற-ய பணம- இர-க-க-றத- என-ற-.
ந-ங-க-் ந-்-ு-ி-ோ-் அ-ன-ட-் ந-ற-ய ப-ம- இ-ு-்-ி-த- எ-்-ு-
--------------------------------------------------------
நாங்கள் நம்புகிறோம் அவனிடம் நிறைய பணம் இருக்கிறது என்று.
0
Nāṅka- nampuk---m-a----ṭ----i-ai-a -aṇ-m -rukk-ṟa-- -ṉṟ-.
Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉiṭam niṟaiya paṇam irukkiṟatu eṉṟu.
N-ṅ-a- n-m-u-i-ō- a-a-i-a- n-ṟ-i-a p-ṇ-m i-u-k-ṟ-t- e-ṟ-.
---------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉiṭam niṟaiya paṇam irukkiṟatu eṉṟu.
|
我们 希望, 他 有 很多钱 。
நாங்கள் நம்புகிறோம் அவனிடம் நிறைய பணம் இருக்கிறது என்று.
Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉiṭam niṟaiya paṇam irukkiṟatu eṉṟu.
|
我们 希望, 他 是位 百万富翁 。 |
ந------ ந-்-ுகிறோம---வ-் -----ோ-ீ-்---------ு.
ந-ங-கள- நம-ப-க-ற-ம- அவன- ஒர- க-ட-ஸ-வரன- என-ற-.
ந-ங-க-் ந-்-ு-ி-ோ-் அ-ன- ஒ-ு க-ட-ஸ-வ-ன- எ-்-ு-
----------------------------------------------
நாங்கள் நம்புகிறோம் அவன் ஒரு கோடீஸ்வரன் என்று.
0
N-ṅ-a--nam-uk-ṟ----v-ṉ --u-kō---v-raṉ -ṉṟ-.
Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ oru kōṭīsvaraṉ eṉṟu.
N-ṅ-a- n-m-u-i-ō- a-a- o-u k-ṭ-s-a-a- e-ṟ-.
-------------------------------------------
Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ oru kōṭīsvaraṉ eṉṟu.
|
我们 希望, 他 是位 百万富翁 。
நாங்கள் நம்புகிறோம் அவன் ஒரு கோடீஸ்வரன் என்று.
Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ oru kōṭīsvaraṉ eṉṟu.
|
我 听说了, 你的 妻子 出车祸了 。 |
உங்--- ம--வி-்-- ஒ-ு ----்-------- -ேள்விப்-ட-ட-ன்.
உங-கள- மன-வ-க-க- ஒர- வ-பத-த- என-ற- க-ள-வ-ப-பட-ட-ன-.
உ-்-ள- ம-ை-ி-்-ு ஒ-ு வ-ப-்-ு எ-்-ு க-ள-வ-ப-ப-்-ே-்-
---------------------------------------------------
உங்கள் மனைவிக்கு ஒரு விபத்து என்று கேள்விப்பட்டேன்.
0
U--aḷ -aṉ--v-kku -ru ---a--- eṉṟ- k--vi-pa----.
Uṅkaḷ maṉaivikku oru vipattu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
U-k-ḷ m-ṉ-i-i-k- o-u v-p-t-u e-ṟ- k-ḷ-i-p-ṭ-ē-.
-----------------------------------------------
Uṅkaḷ maṉaivikku oru vipattu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
|
我 听说了, 你的 妻子 出车祸了 。
உங்கள் மனைவிக்கு ஒரு விபத்து என்று கேள்விப்பட்டேன்.
Uṅkaḷ maṉaivikku oru vipattu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
|
我 听说了, 她 躺在 医院里 。 |
உங---- ---வ- ம--த்து- -னை---- இ-ு---ி-ா----- -ன-று கே-்வ---ப-்-ேன-.
உங-கள- மன-வ- மர-த-த-வ மன-ய-ல- இர-க-க-ற-ர-கள- என-ற- க-ள-வ-ப-பட-ட-ன-.
உ-்-ள- ம-ை-ி ம-ு-்-ு- ம-ை-ி-் இ-ு-்-ி-ா-்-ள- எ-்-ு க-ள-வ-ப-ப-்-ே-்-
-------------------------------------------------------------------
உங்கள் மனைவி மருத்துவ மனையில் இருக்கிறார்கள் என்று கேள்விப்பட்டேன்.
0
Uṅ-a---aṉaivi----ut-uv--ma--i-i- --uk-iṟā-k------u--ēḷ-i-paṭṭ-ṉ.
Uṅkaḷ maṉaivi maruttuva maṉaiyil irukkiṟārkaḷ eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
U-k-ḷ m-ṉ-i-i m-r-t-u-a m-ṉ-i-i- i-u-k-ṟ-r-a- e-ṟ- k-ḷ-i-p-ṭ-ē-.
----------------------------------------------------------------
Uṅkaḷ maṉaivi maruttuva maṉaiyil irukkiṟārkaḷ eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
|
我 听说了, 她 躺在 医院里 。
உங்கள் மனைவி மருத்துவ மனையில் இருக்கிறார்கள் என்று கேள்விப்பட்டேன்.
Uṅkaḷ maṉaivi maruttuva maṉaiyil irukkiṟārkaḷ eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
|
我 听说了, 你的 汽车 全坏了 。 |
உங-----வ-்டி --ழ-வ-ும்-சே--ாக-விட-ட---என்று--ேள்வ-ப்பட---ன-.
உங-கள- வண-ட- ம-ழ-வத-ம- ச-தம-க-வ-ட-டத- என-ற- க-ள-வ-ப-பட-ட-ன-.
உ-்-ள- வ-்-ி ம-ழ-வ-ு-் ச-த-ா-ி-ி-்-த- எ-்-ு க-ள-வ-ப-ப-்-ே-்-
------------------------------------------------------------
உங்கள் வண்டி முழுவதும் சேதமாகிவிட்டது என்று கேள்விப்பட்டேன்.
0
U-ka----ṇṭi--u-uv--u- -ēt-māk-v-ṭṭ-tu -ṉ----ēḷv-p-a---ṉ.
Uṅkaḷ vaṇṭi muḻuvatum cētamākiviṭṭatu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
U-k-ḷ v-ṇ-i m-ḻ-v-t-m c-t-m-k-v-ṭ-a-u e-ṟ- k-ḷ-i-p-ṭ-ē-.
--------------------------------------------------------
Uṅkaḷ vaṇṭi muḻuvatum cētamākiviṭṭatu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
|
我 听说了, 你的 汽车 全坏了 。
உங்கள் வண்டி முழுவதும் சேதமாகிவிட்டது என்று கேள்விப்பட்டேன்.
Uṅkaḷ vaṇṭi muḻuvatum cētamākiviṭṭatu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
|
您 能 来 我 太高兴 了 。 |
ந---க---வந-ததி-்-எ-க்கு-ம--வ--- --ிழ--்ச-.
ந-ங-கள- வந-தத-ல- எனக-க- ம-கவ-ம- மக-ழ-ச-ச-.
ந-ங-க-் வ-்-த-ல- எ-க-க- ம-க-ு-் ம-ி-்-்-ி-
------------------------------------------
நீங்கள் வந்ததில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி.
0
Nīṅka--v-nta-------k-u-m-k--um--ak-----.
Nīṅkaḷ vantatil eṉakku mikavum makiḻcci.
N-ṅ-a- v-n-a-i- e-a-k- m-k-v-m m-k-ḻ-c-.
----------------------------------------
Nīṅkaḷ vantatil eṉakku mikavum makiḻcci.
|
您 能 来 我 太高兴 了 。
நீங்கள் வந்ததில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி.
Nīṅkaḷ vantatil eṉakku mikavum makiḻcci.
|
您 感兴趣, 我 太高兴 了 。 |
நீ---ள் ஆர்வமா--உ----ி---என-்-- ம-கவும- மக-ழ்ச்-ி.
ந-ங-கள- ஆர-வம-க உள-ளத-ல- எனக-க- ம-கவ-ம- மக-ழ-ச-ச-.
ந-ங-க-் ஆ-்-ம-க உ-்-த-ல- எ-க-க- ம-க-ு-் ம-ி-்-்-ி-
--------------------------------------------------
நீங்கள் ஆர்வமாக உள்ளதில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி.
0
Nīṅkaḷ -rva-ā----ḷ--ti---ṉa-k- -i--vum m-ki-cci.
Nīṅkaḷ ārvamāka uḷḷatil eṉakku mikavum makiḻcci.
N-ṅ-a- ā-v-m-k- u-ḷ-t-l e-a-k- m-k-v-m m-k-ḻ-c-.
------------------------------------------------
Nīṅkaḷ ārvamāka uḷḷatil eṉakku mikavum makiḻcci.
|
您 感兴趣, 我 太高兴 了 。
நீங்கள் ஆர்வமாக உள்ளதில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி.
Nīṅkaḷ ārvamāka uḷḷatil eṉakku mikavum makiḻcci.
|
您 要买 这栋 房子, 我 太高兴 了 。 |
நீ--க-் -ீ----ா-்---ி-ு-்---ிறீ--க-்-எ--ப-ி-- எ--்-------்ச---.
ந-ங-கள- வ-ட- வ-ங-க வ-ர-ம-ப-க-ற-ர-கள- என-பத-ல- எனக-க- மக-ழ-ச-ச-.
ந-ங-க-் வ-ட- வ-ங-க வ-ர-ம-ப-க-ற-ர-க-் எ-்-த-ல- எ-க-க- ம-ி-்-்-ி-
---------------------------------------------------------------
நீங்கள் வீடு வாங்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதில் எனக்கு மகிழ்ச்சி.
0
N-ṅ-aḷ vīṭu------ --r--p--i--rkaḷ-eṉ-ati- -ṉ--k- -a-iḻcc-.
Nīṅkaḷ vīṭu vāṅka virumpukiṟīrkaḷ eṉpatil eṉakku makiḻcci.
N-ṅ-a- v-ṭ- v-ṅ-a v-r-m-u-i-ī-k-ḷ e-p-t-l e-a-k- m-k-ḻ-c-.
----------------------------------------------------------
Nīṅkaḷ vīṭu vāṅka virumpukiṟīrkaḷ eṉpatil eṉakku makiḻcci.
|
您 要买 这栋 房子, 我 太高兴 了 。
நீங்கள் வீடு வாங்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதில் எனக்கு மகிழ்ச்சி.
Nīṅkaḷ vīṭu vāṅka virumpukiṟīrkaḷ eṉpatil eṉakku makiḻcci.
|
我 担心, 最后一班 公共汽车 已经 离开 了 。 |
நா-- -ின---க----்,-----ி---- -ோ--வ--்--ு--ன்ற-.
ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-, கட-ச- பஸ- ப-ய-வ-ட-டத- என-ற-.
ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-, க-ை-ி ப-் ப-ய-வ-ட-ட-ு எ-்-ு-
-----------------------------------------------
நான் நினைக்கிறேன், கடைசி பஸ் போய்விட்டது என்று.
0
N-ṉ--i-aik-iṟē-, k-ṭa-ci -a- ---viṭ---- --ṟ-.
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ, kaṭaici pas pōyviṭṭatu eṉṟu.
N-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ- k-ṭ-i-i p-s p-y-i-ṭ-t- e-ṟ-.
---------------------------------------------
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ, kaṭaici pas pōyviṭṭatu eṉṟu.
|
我 担心, 最后一班 公共汽车 已经 离开 了 。
நான் நினைக்கிறேன், கடைசி பஸ் போய்விட்டது என்று.
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ, kaṭaici pas pōyviṭṭatu eṉṟu.
|
恐怕 我们 得 乘 出租车 。 |
நா-் -----்-ிற---,-ாம- ஒரு வாட-ை வண---ய-ல் -ெ-்- வேண்டு-்--ன--ு.
ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-,ந-ம- ஒர- வ-டக- வண-ட-ய-ல- ச-ல-ல வ-ண-ட-ம- என-ற-.
ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-,-ா-் ஒ-ு வ-ட-ை வ-்-ி-ி-் ச-ல-ல வ-ண-ட-ம- எ-்-ு-
----------------------------------------------------------------
நான் நினைக்கிறேன்,நாம் ஒரு வாடகை வண்டியில் செல்ல வேண்டும் என்று.
0
N-ṉ niṉ-ik-iṟē-,--m-or--vā-a--i v----y-l---ll- v--ṭ-m eṉ--.
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,nām oru vāṭakai vaṇṭiyil cella vēṇṭum eṉṟu.
N-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-n-m o-u v-ṭ-k-i v-ṇ-i-i- c-l-a v-ṇ-u- e-ṟ-.
-----------------------------------------------------------
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,nām oru vāṭakai vaṇṭiyil cella vēṇṭum eṉṟu.
|
恐怕 我们 得 乘 出租车 。
நான் நினைக்கிறேன்,நாம் ஒரு வாடகை வண்டியில் செல்ல வேண்டும் என்று.
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,nām oru vāṭakai vaṇṭiyil cella vēṇṭum eṉṟu.
|
我 身上 恐怕 没有 带钱 。 |
ந----நின-க-கி-ேன்--ன-ன--ம்-இ-ற்க--மேல--பணம--இ-்---எ--ற-.
ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-,என-ன-டம- இதற-க- ம-ல- பணம- இல-ல- என-ற-.
ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-,-ன-ன-ட-் இ-ற-க- ம-ல- ப-ம- இ-்-ை எ-்-ு-
--------------------------------------------------------
நான் நினைக்கிறேன்,என்னிடம் இதற்கு மேல் பணம் இல்லை என்று.
0
N-- --ṉ--kkiṟēṉ-e--iṭ-- it-ṟk---ēl-pa--- -ll-i eṉṟ-.
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,eṉṉiṭam itaṟku mēl paṇam illai eṉṟu.
N-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-e-ṉ-ṭ-m i-a-k- m-l p-ṇ-m i-l-i e-ṟ-.
----------------------------------------------------
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,eṉṉiṭam itaṟku mēl paṇam illai eṉṟu.
|
我 身上 恐怕 没有 带钱 。
நான் நினைக்கிறேன்,என்னிடம் இதற்கு மேல் பணம் இல்லை என்று.
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,eṉṉiṭam itaṟku mēl paṇam illai eṉṟu.
|