Ek staan op sodra die wekker lui.
അ-ാറം-ക----്ക് -ടിക്കുമ-------ൻ --ു-്ന-ൽ--ക--.
അല-റ- ക-ല-ക-ക- അട-ക-ക-മ-പ-ൾ ഞ-ൻ എഴ-ന-ന-ൽക-ക--.
അ-ാ-ം ക-ല-ക-ക- അ-ി-്-ു-്-ോ- ഞ-ൻ എ-ു-്-േ-ക-ക-ം-
----------------------------------------------
അലാറം ക്ലോക്ക് അടിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ എഴുന്നേൽക്കും.
0
a--a--- --o--- a---kumb-- n--a-----------k-m.
alaaram clokku adikkumbol njaan ezhunnelkkum.
a-a-r-m c-o-k- a-i-k-m-o- n-a-n e-h-n-e-k-u-.
---------------------------------------------
alaaram clokku adikkumbol njaan ezhunnelkkum.
Ek staan op sodra die wekker lui.
അലാറം ക്ലോക്ക് അടിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ എഴുന്നേൽക്കും.
alaaram clokku adikkumbol njaan ezhunnelkkum.
Ek word moeg sodra ek moet leer.
പ--ക്ക---രിക്കു---ോൾ ---ന്നു ---ും.
പഠ-ക-ക-ന-ര-ക-ക-മ-പ-ൾ തളർന-ന- പ-ക--.
പ-ി-്-ാ-ി-ി-്-ു-്-ോ- ത-ർ-്-ു പ-ക-ം-
-----------------------------------
പഠിക്കാനിരിക്കുമ്പോൾ തളർന്നു പോകും.
0
p---kk---ri-k-m--- t-al--n-u po--m.
padikkanirikkumbol thalarnnu pokum.
p-d-k-a-i-i-k-m-o- t-a-a-n-u p-k-m-
-----------------------------------
padikkanirikkumbol thalarnnu pokum.
Ek word moeg sodra ek moet leer.
പഠിക്കാനിരിക്കുമ്പോൾ തളർന്നു പോകും.
padikkanirikkumbol thalarnnu pokum.
Ek gaan ophou werk sodra ek 60 is.
എന-ക്ക- -- -യസ്സാകുമ്പ----ാ----ല---ിർ----ം.
എന-ക-ക- 60 വയസ-സ-ക-മ-പ-ൾ ഞ-ൻ ജ-ല- ന-ർത-ത--.
എ-ി-്-് 6- വ-സ-സ-ക-മ-പ-ൾ ഞ-ൻ ജ-ല- ന-ർ-്-ു-.
-------------------------------------------
എനിക്ക് 60 വയസ്സാകുമ്പോൾ ഞാൻ ജോലി നിർത്തും.
0
e---ku--0-vayass--ku--o----a-n------n--thum.
enikku 60 vayassaakumbol njaan joli nirthum.
e-i-k- 6- v-y-s-a-k-m-o- n-a-n j-l- n-r-h-m-
--------------------------------------------
enikku 60 vayassaakumbol njaan joli nirthum.
Ek gaan ophou werk sodra ek 60 is.
എനിക്ക് 60 വയസ്സാകുമ്പോൾ ഞാൻ ജോലി നിർത്തും.
enikku 60 vayassaakumbol njaan joli nirthum.
Wanneer gaan jy bel?
എ---ോ---് -ിളി--ക--?
എപ-പ-ഴ-ണ- വ-ള-ക-ക-ക?
എ-്-ോ-ാ-് വ-ള-ക-ക-ക-
--------------------
എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുക?
0
a--oz-a--u-vi-i-k--a?
appozhaanu vilikkuka?
a-p-z-a-n- v-l-k-u-a-
---------------------
appozhaanu vilikkuka?
Wanneer gaan jy bel?
എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുക?
appozhaanu vilikkuka?
Sodra ek ’n kansie het.
എന-ക്---ഒര- -ി--ഷം-കിട്-ി--ൽ ഉ--.
എന-ക-ക- ഒര- ന-മ-ഷ- ക-ട-ട-യ-ൽ ഉടൻ.
എ-ി-്-് ഒ-ു ന-മ-ഷ- ക-ട-ട-യ-ൽ ഉ-ൻ-
---------------------------------
എനിക്ക് ഒരു നിമിഷം കിട്ടിയാൽ ഉടൻ.
0
e--k-u o-- -imi---- --t--y--l -da-.
enikku oru nimisham kittiyaal udan.
e-i-k- o-u n-m-s-a- k-t-i-a-l u-a-.
-----------------------------------
enikku oru nimisham kittiyaal udan.
Sodra ek ’n kansie het.
എനിക്ക് ഒരു നിമിഷം കിട്ടിയാൽ ഉടൻ.
enikku oru nimisham kittiyaal udan.
Hy sal bel sodra hy tyd het.
സ--- ക-ട-ട-മ്--ൾ---ൻ വ----്കും.
സമയ- ക-ട-ട-മ-പ-ൾ അവൻ വ-ള-ക-ക--.
സ-യ- ക-ട-ട-മ-പ-ൾ അ-ൻ വ-ള-ക-ക-ം-
-------------------------------
സമയം കിട്ടുമ്പോൾ അവൻ വിളിക്കും.
0
s-m--am-ki-t------avan-v----k--.
samayam kittumbol avan vilikkum.
s-m-y-m k-t-u-b-l a-a- v-l-k-u-.
--------------------------------
samayam kittumbol avan vilikkum.
Hy sal bel sodra hy tyd het.
സമയം കിട്ടുമ്പോൾ അവൻ വിളിക്കും.
samayam kittumbol avan vilikkum.
Hoe lank gaan u werk?
ന----ൾ-എത്രത്തോള----ല- -െയ-യു-?
ന-ങ-ങൾ എത-രത-ത-ള- ജ-ല- ച-യ-യ--?
ന-ങ-ങ- എ-്-ത-ത-ള- ജ-ല- ച-യ-യ-ം-
-------------------------------
നിങ്ങൾ എത്രത്തോളം ജോലി ചെയ്യും?
0
n-ng----th----o-am ---i----yyu-?
ningal ethratholam joli cheyyum?
n-n-a- e-h-a-h-l-m j-l- c-e-y-m-
--------------------------------
ningal ethratholam joli cheyyum?
Hoe lank gaan u werk?
നിങ്ങൾ എത്രത്തോളം ജോലി ചെയ്യും?
ningal ethratholam joli cheyyum?
Ek sal werk so lank as wat ek kan.
എ-ിക--്----യു---ി-ത--ോ-ം--ാൻ--്രവർത്തിക്-ും.
എന-ക-ക- കഴ-യ-ന-ന-ടത-ത-ള- ഞ-ൻ പ-രവർത-ത-ക-ക--.
എ-ി-്-് ക-ി-ു-്-ി-ത-ത-ള- ഞ-ൻ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-.
--------------------------------------------
എനിക്ക് കഴിയുന്നിടത്തോളം ഞാൻ പ്രവർത്തിക്കും.
0
enik-u --z-iy--n--a-h-----n------ra-arth-k---.
enikku kazhiyunnidatholam njaan pravarthikkum.
e-i-k- k-z-i-u-n-d-t-o-a- n-a-n p-a-a-t-i-k-m-
----------------------------------------------
enikku kazhiyunnidatholam njaan pravarthikkum.
Ek sal werk so lank as wat ek kan.
എനിക്ക് കഴിയുന്നിടത്തോളം ഞാൻ പ്രവർത്തിക്കും.
enikku kazhiyunnidatholam njaan pravarthikkum.
Ek sal werk so lank as wat ek gesond is.
ആര--്-മ--്--ടത്തോളം --- -ോ-ി --യ----.
ആര-ഗ-യമ-ള-ള-ടത-ത-ള- ഞ-ൻ ജ-ല- ച-യ-യ--.
ആ-ോ-്-മ-ള-ള-ട-്-ോ-ം ഞ-ൻ ജ-ല- ച-യ-യ-ം-
-------------------------------------
ആരോഗ്യമുള്ളിടത്തോളം ഞാൻ ജോലി ചെയ്യും.
0
aa--gy-m-ll-d-thol-m -j-a----li--heyy--.
aarogyamullidatholam njaan joli cheyyum.
a-r-g-a-u-l-d-t-o-a- n-a-n j-l- c-e-y-m-
----------------------------------------
aarogyamullidatholam njaan joli cheyyum.
Ek sal werk so lank as wat ek gesond is.
ആരോഗ്യമുള്ളിടത്തോളം ഞാൻ ജോലി ചെയ്യും.
aarogyamullidatholam njaan joli cheyyum.
Hy lê in die bed in plaas daarvan dat hy werk.
ജോ-- ചെയ്യ-ത- കട്ട-ല-- -ിടക--ു-്ന-.
ജ-ല- ച-യ-യ-ത- കട-ട-ല-ൽ ക-ടക-ക-ന-ന-.
ജ-ല- ച-യ-യ-ത- ക-്-ി-ി- ക-ട-്-ു-്-ു-
-----------------------------------
ജോലി ചെയ്യാതെ കട്ടിലിൽ കിടക്കുന്നു.
0
jol--c---y-a-h- k--ti--l --d-kk-n--.
joli cheyyaathe kattilil kidakkunnu.
j-l- c-e-y-a-h- k-t-i-i- k-d-k-u-n-.
------------------------------------
joli cheyyaathe kattilil kidakkunnu.
Hy lê in die bed in plaas daarvan dat hy werk.
ജോലി ചെയ്യാതെ കട്ടിലിൽ കിടക്കുന്നു.
joli cheyyaathe kattilil kidakkunnu.
Sy lees die koerant in plaas daarvan dat sy kook.
അവൾ--ാച----ിന്----ം -ത്---വാ-ിക്--ന---.
അവൾ പ-ചകത-ത-ന- പകര- പത-ര- വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
അ-ൾ പ-ച-ത-ത-ന- പ-ര- പ-്-ം വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അവൾ പാചകത്തിന് പകരം പത്രം വായിക്കുന്നു.
0
a-a----ac---at-------k--am pa----m-va-y-kk-nnu.
aval paachakathinu pakaram pathram vaayikkunnu.
a-a- p-a-h-k-t-i-u p-k-r-m p-t-r-m v-a-i-k-n-u-
-----------------------------------------------
aval paachakathinu pakaram pathram vaayikkunnu.
Sy lees die koerant in plaas daarvan dat sy kook.
അവൾ പാചകത്തിന് പകരം പത്രം വായിക്കുന്നു.
aval paachakathinu pakaram pathram vaayikkunnu.
Hy sit in die kroeg in plaas daarvan dat hy huis toe gaan.
അവൻ--ീട--ി--പ-കാ-െ -ബ്ബ-- -----ക-ക-ാണ്.
അവൻ വ-ട-ട-ൽ പ-ക-ത- പബ-ബ-ൽ ഇര-ക-ക-കയ-ണ-.
അ-ൻ വ-ട-ട-ൽ പ-ക-ത- പ-്-ി- ഇ-ി-്-ു-യ-ണ-.
---------------------------------------
അവൻ വീട്ടിൽ പോകാതെ പബ്ബിൽ ഇരിക്കുകയാണ്.
0
av-n ---t--l p-g-----p----- --i-kuka--anu.
avan veettil pogathe pubbil erikkukayaanu.
a-a- v-e-t-l p-g-t-e p-b-i- e-i-k-k-y-a-u-
------------------------------------------
avan veettil pogathe pubbil erikkukayaanu.
Hy sit in die kroeg in plaas daarvan dat hy huis toe gaan.
അവൻ വീട്ടിൽ പോകാതെ പബ്ബിൽ ഇരിക്കുകയാണ്.
avan veettil pogathe pubbil erikkukayaanu.
Sover ek weet, woon hy hier.
എ-ി-്-റിയ--ുന്ന--ത-ത--- അ---ഇ---െ-ത-മസ-ക-ക--്-ു.
എന-ക-കറ-യ-വ-ന-ന-ടത-ത-ള- അവൻ ഇവ-ട- ത-മസ-ക-ക-ന-ന-.
എ-ി-്-റ-യ-വ-ന-ന-ട-്-ോ-ം അ-ൻ ഇ-ി-െ ത-മ-ി-്-ു-്-ു-
------------------------------------------------
എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം അവൻ ഇവിടെ താമസിക്കുന്നു.
0
en-k----y-a--nni---ho-a- --an--v-d---h----sik---nu.
enikkariyaavunnidatholam avan evide thaamasikkunnu.
e-i-k-r-y-a-u-n-d-t-o-a- a-a- e-i-e t-a-m-s-k-u-n-.
---------------------------------------------------
enikkariyaavunnidatholam avan evide thaamasikkunnu.
Sover ek weet, woon hy hier.
എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം അവൻ ഇവിടെ താമസിക്കുന്നു.
enikkariyaavunnidatholam avan evide thaamasikkunnu.
Sover ek weet, is sy vrou siek.
എ-ിക്കറ--ാ---്--ടത---ള--ഭാ-്യക്ക് --------.
എന-ക-കറ-യ-വ-ന-ന-ടത-ത-ള- ഭ-ര-യക-ക- അസ-ഖമ-ണ-.
എ-ി-്-റ-യ-വ-ന-ന-ട-്-ോ-ം ഭ-ര-യ-്-് അ-ു-മ-ണ-.
-------------------------------------------
എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം ഭാര്യക്ക് അസുഖമാണ്.
0
e-i-kariyaa-u-----t-o-am----arya-ku----k-a-a--u.
enikkariyaavunnidatholam bhaaryakku asukhamaanu.
e-i-k-r-y-a-u-n-d-t-o-a- b-a-r-a-k- a-u-h-m-a-u-
------------------------------------------------
enikkariyaavunnidatholam bhaaryakku asukhamaanu.
Sover ek weet, is sy vrou siek.
എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം ഭാര്യക്ക് അസുഖമാണ്.
enikkariyaavunnidatholam bhaaryakku asukhamaanu.
Sover ek weet, is hy werkloos.
എ----ക-ിയാവു----ടത----ം --ൻ-ത---ൽ-ഹ-തനാണ-.
എന-ക-കറ-യ-വ-ന-ന-ടത-ത-ള- അവൻ ത-ഴ-ൽരഹ-തന-ണ-.
എ-ി-്-റ-യ-വ-ന-ന-ട-്-ോ-ം അ-ൻ ത-ഴ-ൽ-ഹ-ത-ാ-്-
------------------------------------------
എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം അവൻ തൊഴിൽരഹിതനാണ്.
0
e-ikkari----u--i---h-l------- ---z-i-rahith-naan-.
enikkariyaavunnidatholam avan thozhilrahithanaanu.
e-i-k-r-y-a-u-n-d-t-o-a- a-a- t-o-h-l-a-i-h-n-a-u-
--------------------------------------------------
enikkariyaavunnidatholam avan thozhilrahithanaanu.
Sover ek weet, is hy werkloos.
എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം അവൻ തൊഴിൽരഹിതനാണ്.
enikkariyaavunnidatholam avan thozhilrahithanaanu.
Ek het verslaap, andersins sou ek betyds gewees het.
ഞാൻ---ി------ഉറ----യിരു--ന-, അ--ല-ങ--ി--ഞാ-------സമ-ത--് -ത്തുമാ----ന-നു.
ഞ-ൻ അമ-തമ-യ- ഉറങ-ങ-യ-ര-ന-ന-, അല-ല-ങ-ക-ൽ ഞ-ൻ ക-ത-യസമയത-ത- എത-ത-മ-യ-ര-ന-ന-.
ഞ-ൻ അ-ി-മ-യ- ഉ-ങ-ങ-യ-ര-ന-ന-, അ-്-െ-്-ി- ഞ-ൻ ക-ത-യ-മ-ത-ത- എ-്-ു-ാ-ി-ു-്-ു-
-------------------------------------------------------------------------
ഞാൻ അമിതമായി ഉറങ്ങിയിരുന്നു, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കൃത്യസമയത്ത് എത്തുമായിരുന്നു.
0
njaan--m-t----a-i-ura---yiru-n-- a-----il--j--- --it-yas-may--hu-a-h-ma--ir-n--.
njaan amithamaayi urangiyirunnu, allengil njaan krithyasamayathu athumaayirunnu.
n-a-n a-i-h-m-a-i u-a-g-y-r-n-u- a-l-n-i- n-a-n k-i-h-a-a-a-a-h- a-h-m-a-i-u-n-.
--------------------------------------------------------------------------------
njaan amithamaayi urangiyirunnu, allengil njaan krithyasamayathu athumaayirunnu.
Ek het verslaap, andersins sou ek betyds gewees het.
ഞാൻ അമിതമായി ഉറങ്ങിയിരുന്നു, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കൃത്യസമയത്ത് എത്തുമായിരുന്നു.
njaan amithamaayi urangiyirunnu, allengil njaan krithyasamayathu athumaayirunnu.
Ek het die bus verpas, andersins sou ek betyds gewees het.
എന------ബസ- ---ട--യി-----ലെ-്കിൽ --ൻ -ൃ---സമ-ത-ത- -ത--ുമ-യ--ുന-നു.
എന-ക-ക- ബസ- നഷ-ടമ-യ-, അല-ല-ങ-ക-ൽ ഞ-ൻ ക-ത-യസമയത-ത- എത-ത-മ-യ-ര-ന-ന-.
എ-ി-്-് ബ-് ന-്-മ-യ-, അ-്-െ-്-ി- ഞ-ൻ ക-ത-യ-മ-ത-ത- എ-്-ു-ാ-ി-ു-്-ു-
------------------------------------------------------------------
എനിക്ക് ബസ് നഷ്ടമായി, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കൃത്യസമയത്ത് എത്തുമായിരുന്നു.
0
eni------s-n------a-y-, a---n-il -ja-n-k-i-h-a--------u----u---y-r-nnu.
enikku bas nashtamaayi, allengil njaan krithyasamayathu athumaayirunnu.
e-i-k- b-s n-s-t-m-a-i- a-l-n-i- n-a-n k-i-h-a-a-a-a-h- a-h-m-a-i-u-n-.
-----------------------------------------------------------------------
enikku bas nashtamaayi, allengil njaan krithyasamayathu athumaayirunnu.
Ek het die bus verpas, andersins sou ek betyds gewees het.
എനിക്ക് ബസ് നഷ്ടമായി, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കൃത്യസമയത്ത് എത്തുമായിരുന്നു.
enikku bas nashtamaayi, allengil njaan krithyasamayathu athumaayirunnu.
Ek het die pad nie gevind nie, andersins sou ek betyds gewees het.
ഞാ----- -ണ്ട--്തി-ില--,-അല്------ൽ --- ക--്--മയത--് -ത്-ു--യിര--്നു.
ഞ-ൻ വഴ- കണ-ട-ത-ത-യ-ല-ല, അല-ല-ങ-ക-ൽ ഞ-ൻ ക-ത-യസമയത-ത- എത-ത-മ-യ-ര-ന-ന-.
ഞ-ൻ വ-ി ക-്-െ-്-ി-ി-്-, അ-്-െ-്-ി- ഞ-ൻ ക-ത-യ-മ-ത-ത- എ-്-ു-ാ-ി-ു-്-ു-
--------------------------------------------------------------------
ഞാൻ വഴി കണ്ടെത്തിയില്ല, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കൃത്യസമയത്ത് എത്തുമായിരുന്നു.
0
njaa- --zhi--------i-------al---g---nj--n-k-i----s-ma--th- -th--aay--un-u.
njaan vazhi kandethiyilla, allengil njaan krithyasamayathu athumaayirunnu.
n-a-n v-z-i k-n-e-h-y-l-a- a-l-n-i- n-a-n k-i-h-a-a-a-a-h- a-h-m-a-i-u-n-.
--------------------------------------------------------------------------
njaan vazhi kandethiyilla, allengil njaan krithyasamayathu athumaayirunnu.
Ek het die pad nie gevind nie, andersins sou ek betyds gewees het.
ഞാൻ വഴി കണ്ടെത്തിയില്ല, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കൃത്യസമയത്ത് എത്തുമായിരുന്നു.
njaan vazhi kandethiyilla, allengil njaan krithyasamayathu athumaayirunnu.