আমি চা খাই (পান করি) ৷
ഞ-- ച-യ-കുട----ു---ു.
ഞ-ൻ ച-യ ക-ട-ക-ക-ന-ന-.
ഞ-ൻ ച-യ ക-ട-ക-ക-ന-ന-.
---------------------
ഞാൻ ചായ കുടിക്കുന്നു.
0
nj--n ---ay- -udik---nu.
njaan chaaya kudikkunnu.
n-a-n c-a-y- k-d-k-u-n-.
------------------------
njaan chaaya kudikkunnu.
আমি চা খাই (পান করি) ৷
ഞാൻ ചായ കുടിക്കുന്നു.
njaan chaaya kudikkunnu.
আমি কফি খাই (পান করি) ৷
ഞ-ൻ കാ-്---കുടി----ന്--.
ഞ-ൻ ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ന-ന-.
ഞ-ൻ ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ന-ന-.
------------------------
ഞാൻ കാപ്പി കുടിക്കുന്നു.
0
nja-----app- -u---kunn-.
njaan kaappi kudikkunnu.
n-a-n k-a-p- k-d-k-u-n-.
------------------------
njaan kaappi kudikkunnu.
আমি কফি খাই (পান করি) ৷
ഞാൻ കാപ്പി കുടിക്കുന്നു.
njaan kaappi kudikkunnu.
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷
ഞാൻ-മ-ന-- വാ-്-ർ --ടിക്--ന്ന-.
ഞ-ൻ മ-നറൽ വ-ട-ടർ ക-ട-ക-ക-ന-ന-.
ഞ-ൻ മ-ന-ൽ വ-ട-ട- ക-ട-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------
ഞാൻ മിനറൽ വാട്ടർ കുടിക്കുന്നു.
0
nj----m-n---l ---tt-r k-di---n--.
njaan minaral vaattar kudikkunnu.
n-a-n m-n-r-l v-a-t-r k-d-k-u-n-.
---------------------------------
njaan minaral vaattar kudikkunnu.
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷
ഞാൻ മിനറൽ വാട്ടർ കുടിക്കുന്നു.
njaan minaral vaattar kudikkunnu.
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
ന---ങൾ-ന-ര--- ച----ത-ച-യ--ുട-ക്ക-റ--്-ോ?
ന-ങ-ങൾ ന-രങ-ങ ച-ർത-ത ച-യ ക-ട-ക-ക-റ-ണ-ട-?
ന-ങ-ങ- ന-ര-്- ച-ർ-്- ച-യ ക-ട-ക-ക-റ-ണ-ട-?
----------------------------------------
നിങ്ങൾ നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ കുടിക്കാറുണ്ടോ?
0
ni--------r-ng--che--h- -------kud-kk-a---d-?
ningal naaranga chertha chaaya kudikkaarundo?
n-n-a- n-a-a-g- c-e-t-a c-a-y- k-d-k-a-r-n-o-
---------------------------------------------
ningal naaranga chertha chaaya kudikkaarundo?
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
നിങ്ങൾ നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ കുടിക്കാറുണ്ടോ?
ningal naaranga chertha chaaya kudikkaarundo?
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ?
ന-ങ-ങൾ -ഞ്--ാര--േ---ത ---്പ--ക--ി-്കാറ--്-ോ?
ന-ങ-ങൾ പഞ-ചസ-ര ച-ർത-ത ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-റ-ണ-ട-?
ന-ങ-ങ- പ-്-സ-ര ച-ർ-്- ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-റ-ണ-ട-?
--------------------------------------------
നിങ്ങൾ പഞ്ചസാര ചേർത്ത കാപ്പി കുടിക്കാറുണ്ടോ?
0
n-n-----a-jas---- --e--h- ----p- -u-ikkaa--n-o?
ningal panjasaara chertha kaappi kudikkaarundo?
n-n-a- p-n-a-a-r- c-e-t-a k-a-p- k-d-k-a-r-n-o-
-----------------------------------------------
ningal panjasaara chertha kaappi kudikkaarundo?
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ?
നിങ്ങൾ പഞ്ചസാര ചേർത്ത കാപ്പി കുടിക്കാറുണ്ടോ?
ningal panjasaara chertha kaappi kudikkaarundo?
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ?
നി--ങ- ഐസ- --ർത്- വ--്-- ക---ക്--മ-?
ന-ങ-ങൾ ഐസ- ച-ർത-ത വ-ള-ള- ക-ട-ക-ക-മ-?
ന-ങ-ങ- ഐ-് ച-ർ-്- വ-ള-ള- ക-ട-ക-ക-മ-?
------------------------------------
നിങ്ങൾ ഐസ് ചേർത്ത വെള്ളം കുടിക്കുമോ?
0
ni-gal -s--he-th--ve--am -udikku--?
ningal is chertha vellam kudikkumo?
n-n-a- i- c-e-t-a v-l-a- k-d-k-u-o-
-----------------------------------
ningal is chertha vellam kudikkumo?
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ?
നിങ്ങൾ ഐസ് ചേർത്ത വെള്ളം കുടിക്കുമോ?
ningal is chertha vellam kudikkumo?
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
ഇ---െ ഒ-ു പാർട്--യ-----.
ഇവ-ട- ഒര- പ-ർട-ട-യ-ണ-ട-.
ഇ-ി-െ ഒ-ു പ-ർ-്-ി-ു-്-്-
------------------------
ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
0
ev-d--or- ----tiy--du.
evide oru parttiyundu.
e-i-e o-u p-r-t-y-n-u-
----------------------
evide oru parttiyundu.
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
evide oru parttiyundu.
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷
ആള-കൾ -ാംപെയ്ൻ --ടി---ു-്നു.
ആള-കൾ ഷ--പ-യ-ൻ ക-ട-ക-ക-ന-ന-.
ആ-ു-ൾ ഷ-ം-െ-്- ക-ട-ക-ക-ന-ന-.
----------------------------
ആളുകൾ ഷാംപെയ്ൻ കുടിക്കുന്നു.
0
a--uk-l -h---p--- k--ik-un-u.
aalukal shaampain kudikkunnu.
a-l-k-l s-a-m-a-n k-d-k-u-n-.
-----------------------------
aalukal shaampain kudikkunnu.
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷
ആളുകൾ ഷാംപെയ്ൻ കുടിക്കുന്നു.
aalukal shaampain kudikkunnu.
লোকেরা ওয়াইন (মদ) এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷
ആ-ു---വൈന---ബി--ും--ുടി--ക-ന്-ു.
ആള-കൾ വ-ന-- ബ-യറ-- ക-ട-ക-ക-ന-ന-.
ആ-ു-ൾ വ-ന-ം ബ-യ-ു- ക-ട-ക-ക-ന-ന-.
--------------------------------
ആളുകൾ വൈനും ബിയറും കുടിക്കുന്നു.
0
aa-uka- vai-u--biyar-- -udikk-n-u.
aalukal vainum biyarum kudikkunnu.
a-l-k-l v-i-u- b-y-r-m k-d-k-u-n-.
----------------------------------
aalukal vainum biyarum kudikkunnu.
লোকেরা ওয়াইন (মদ) এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷
ആളുകൾ വൈനും ബിയറും കുടിക്കുന്നു.
aalukal vainum biyarum kudikkunnu.
তুমি কি মদ্যপান কর?
നിങ-ങ--മദ്യം കഴിക--ാ---്--?
ന-ങ-ങൾ മദ-യ- കഴ-ക-ക-റ-ണ-ട-?
ന-ങ-ങ- മ-്-ം ക-ി-്-ാ-ു-്-ോ-
---------------------------
നിങ്ങൾ മദ്യം കഴിക്കാറുണ്ടോ?
0
ninga--m-dya--k--hi-----und-?
ningal madyam kazhikkaarundo?
n-n-a- m-d-a- k-z-i-k-a-u-d-?
-----------------------------
ningal madyam kazhikkaarundo?
তুমি কি মদ্যপান কর?
നിങ്ങൾ മദ്യം കഴിക്കാറുണ്ടോ?
ningal madyam kazhikkaarundo?
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ?
ന--വി---ി കുടി-----്--ണ-ടോ?
ന- വ-സ-ക- ക-ട-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-?
ന- വ-സ-ക- ക-ട-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-?
---------------------------
നീ വിസ്കി കുടിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
nee v-sk----di-kun--n--?
nee viski kudikkunnundo?
n-e v-s-i k-d-k-u-n-n-o-
------------------------
nee viski kudikkunnundo?
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ?
നീ വിസ്കി കുടിക്കുന്നുണ്ടോ?
nee viski kudikkunnundo?
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ?
റ--മിനൊ-്-- കോ- -ു-ി-്------ടോ?
റമ-മ-ന-പ-പ- ക-ള ക-ട-ക-ക-റ-ണ-ട-?
റ-്-ി-ൊ-്-ം ക-ള ക-ട-ക-ക-റ-ണ-ട-?
-------------------------------
റമ്മിനൊപ്പം കോള കുടിക്കാറുണ്ടോ?
0
r-m--no---- ko-a -udikkaar-nd-?
ramminoppam kola kudikkaarundo?
r-m-i-o-p-m k-l- k-d-k-a-r-n-o-
-------------------------------
ramminoppam kola kudikkaarundo?
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ?
റമ്മിനൊപ്പം കോള കുടിക്കാറുണ്ടോ?
ramminoppam kola kudikkaarundo?
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
ത-ളങ-------വീഞ--് എന----് ഇഷ-ടമ-്ല.
ത-ളങ-ങ-ന-ന വ-ഞ-ഞ- എന-ക-ക- ഇഷ-ടമല-ല.
ത-ള-്-ു-്- വ-ഞ-ഞ- എ-ി-്-് ഇ-്-മ-്-.
-----------------------------------
തിളങ്ങുന്ന വീഞ്ഞ് എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല.
0
th--angun-a-v---ju --ik---ish-a-----.
thilangunna veenju enikku ishtamalla.
t-i-a-g-n-a v-e-j- e-i-k- i-h-a-a-l-.
-------------------------------------
thilangunna veenju enikku ishtamalla.
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
തിളങ്ങുന്ന വീഞ്ഞ് എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല.
thilangunna veenju enikku ishtamalla.
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷
എ---്ക് --ഞ-ഞ-----ട-ല്ല
എന-ക-ക- വ-ഞ-ഞ- ഇഷ-ടമല-ല
എ-ി-്-് വ-ഞ-ഞ- ഇ-്-മ-്-
-----------------------
എനിക്ക് വീഞ്ഞ് ഇഷ്ടമല്ല
0
e-i--- --e--u-i---ama--a
enikku veenju ishtamalla
e-i-k- v-e-j- i-h-a-a-l-
------------------------
enikku veenju ishtamalla
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷
എനിക്ക് വീഞ്ഞ് ഇഷ്ടമല്ല
enikku veenju ishtamalla
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
എനി---്-ബ-യർ-ഇ--ട--്ല.
എന-ക-ക- ബ-യർ ഇഷ-ടമല-ല.
എ-ി-്-് ബ-യ- ഇ-്-മ-്-.
----------------------
എനിക്ക് ബിയർ ഇഷ്ടമല്ല.
0
en-kku ---ar-ish-am---a.
enikku biyar ishtamalla.
e-i-k- b-y-r i-h-a-a-l-.
------------------------
enikku biyar ishtamalla.
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
എനിക്ക് ബിയർ ഇഷ്ടമല്ല.
enikku biyar ishtamalla.
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
ക---ഞിന്-പാ- ഇഷ-ട-ാ--.
ക-ഞ-ഞ-ന- പ-ൽ ഇഷ-ടമ-ണ-.
ക-ഞ-ഞ-ന- പ-ൽ ഇ-്-മ-ണ-.
----------------------
കുഞ്ഞിന് പാൽ ഇഷ്ടമാണ്.
0
k---in- ------s-t-maa-u.
kunjinu paal ishtamaanu.
k-n-i-u p-a- i-h-a-a-n-.
------------------------
kunjinu paal ishtamaanu.
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
കുഞ്ഞിന് പാൽ ഇഷ്ടമാണ്.
kunjinu paal ishtamaanu.
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
ക---ട-ക-----ൊ-്-ോ--ം -പ-പിൾ --യൂ--- -ഷ്--ാ--.
ക-ട-ട-ക-ക- ക-ക-ക-യ-- ആപ-പ-ൾ ജ-യ-സ-- ഇഷ-ടമ-ണ-.
ക-ട-ട-ക-ക- ക-ക-ക-യ-ം ആ-്-ി- ജ-യ-സ-ം ഇ-്-മ-ണ-.
---------------------------------------------
കുട്ടിക്ക് കൊക്കോയും ആപ്പിൾ ജ്യൂസും ഇഷ്ടമാണ്.
0
k--t-k-u k-kko-u--a----l --oo-um -sh-a-a---.
kuttikku kokkoyum aappil jyoosum ishtamaanu.
k-t-i-k- k-k-o-u- a-p-i- j-o-s-m i-h-a-a-n-.
--------------------------------------------
kuttikku kokkoyum aappil jyoosum ishtamaanu.
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
കുട്ടിക്ക് കൊക്കോയും ആപ്പിൾ ജ്യൂസും ഇഷ്ടമാണ്.
kuttikku kokkoyum aappil jyoosum ishtamaanu.
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
സ്--രീ------റ---് -്-ൂസ-, ---േ---്ര-ട്ട് ----സ്--ന-ന-വ-ഇ-്ട--ണ്.
സ-ത-ര-ക-ക- ഓറഞ-ച- ജ-യ-സ-, ഗ-ര-പ-ഫ-ര-ട-ട- ജ-യ-സ- എന-ന-വ ഇഷ-ടമ-ണ-.
സ-ത-ര-ക-ക- ഓ-ഞ-ച- ജ-യ-സ-, ഗ-ര-പ-ഫ-ര-ട-ട- ജ-യ-സ- എ-്-ി- ഇ-്-മ-ണ-.
----------------------------------------------------------------
സ്ത്രീക്ക് ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ്, ഗ്രേപ്ഫ്രൂട്ട് ജ്യൂസ് എന്നിവ ഇഷ്ടമാണ്.
0
s--ree-k--or-----j-us- g-a-ef--o-t--jy---en-i-- -s--a-a-nu.
sthreekku oranju jyus, grapefroottu jyus enniva ishtamaanu.
s-h-e-k-u o-a-j- j-u-, g-a-e-r-o-t- j-u- e-n-v- i-h-a-a-n-.
-----------------------------------------------------------
sthreekku oranju jyus, grapefroottu jyus enniva ishtamaanu.
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
സ്ത്രീക്ക് ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ്, ഗ്രേപ്ഫ്രൂട്ട് ജ്യൂസ് എന്നിവ ഇഷ്ടമാണ്.
sthreekku oranju jyus, grapefroottu jyus enniva ishtamaanu.