কবে থেকে ও আর কাজ করছে না?
എത്--കാലമായി അവ- ---ി -ി-----?
എത-ര ക-ലമ-യ- അവൾ ജ-ല- ന-ർത-ത-?
എ-്- ക-ല-ാ-ി അ-ൾ ജ-ല- ന-ർ-്-ി-
------------------------------
എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി?
0
eth-a-kaal-m---i-a-a---ol---i----?
ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
e-h-a k-a-a-a-y- a-a- j-l- n-r-h-?
----------------------------------
ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
কবে থেকে ও আর কাজ করছে না?
എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി?
ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
ওর বিয়ে হবার পর থেকে?
അവ-ുട- വി-ാ-ം--ുതൽ?
അവള-ട- വ-വ-ഹ- മ-തൽ?
അ-ള-ട- വ-വ-ഹ- മ-ത-?
-------------------
അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ?
0
a-al--e --vaham---t---?
avalude vivaham muthal?
a-a-u-e v-v-h-m m-t-a-?
-----------------------
avalude vivaham muthal?
ওর বিয়ে হবার পর থেকে?
അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ?
avalude vivaham muthal?
হাঁ, ওর বিয়ে হবার পর থেকেই ও আর কাজ করছে না ৷
അ-െ, -വ- വിവ-ഹ-ത-ായ ശ-ഷ---ോലി--െ-്---്--ല-ല.
അത-, അവൾ വ-വ-ഹ-തയ-യ ശ-ഷ- ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല.
അ-െ- അ-ൾ വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല-
--------------------------------------------
അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
0
a--e, ava--v----i--a-a--a--hes--m ---- c-eyth--t---a.
athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
a-h-, a-a- v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m j-l- c-e-t-i-t-l-a-
-----------------------------------------------------
athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
হাঁ, ওর বিয়ে হবার পর থেকেই ও আর কাজ করছে না ৷
അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
যখন থেকে ওর বিয়ে হয়েছে তথন থেকেই ও আর কাজ করছে না ৷
വ--ാ------ ശേഷം-അ-- ജോ---ചെയ്ത-ട--ില--.
വ-വ-ഹ-തയ-യ ശ-ഷ- അവൾ ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല.
വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- അ-ൾ ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല-
---------------------------------------
വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
0
v---h-t-aya-y---he--a- --al--o-- chey--i-t---a.
vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m a-a- j-l- c-e-t-i-t-l-a-
-----------------------------------------------
vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
যখন থেকে ওর বিয়ে হয়েছে তথন থেকেই ও আর কাজ করছে না ৷
വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
যখন থেকে ওরা একে অপরের সঙ্গে মিলিত হয়েছে,তখন থেকে ওরা খুশী আছে ৷
കണ--ുമ--്-ിയ-്പ-ൾ-മുത- -വ--സന്-ോ--ത-യാണ-.
കണ-ട-മ-ട-ട-യപ-പ-ൾ മ-തൽ അവർ സന-ത-ഷവത-യ-ണ-.
ക-്-ു-ു-്-ി-പ-പ-ൾ മ-ത- അ-ർ സ-്-ോ-വ-ി-ാ-്-
-----------------------------------------
കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്.
0
k-n-u--t---ap-ol--ut-----v---s--d--h-va-hiya--u.
kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
k-n-u-u-t-y-p-o- m-t-a- a-a- s-n-o-h-v-t-i-a-n-.
------------------------------------------------
kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
যখন থেকে ওরা একে অপরের সঙ্গে মিলিত হয়েছে,তখন থেকে ওরা খুশী আছে ৷
കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്.
kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
যখন থেকে ওদের বাচ্চা হয়েছে, ওরা খুব কম বাইরে যায় ৷
കുട്ടി-ള--്--യതു ---- അ-ർ-അ--ർവമ--േ പ-റ-്-ിറങ്----ള്-ൂ.
ക-ട-ട-കള-ണ-ട-യത- മ-തൽ അവർ അപ-ർവമ-യ- പ-റത-ത-റങ-ങ-റ-ള-ള-.
ക-ട-ട-ക-ു-്-ാ-ത- മ-ത- അ-ർ അ-ൂ-വ-ാ-േ പ-റ-്-ി-ങ-ങ-റ-ള-ള-.
-------------------------------------------------------
കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ.
0
ku--ikal--day---u--u-----av-r ----rvam-aye-p-r-t---------u---.
kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.
k-t-i-a-u-d-y-t-u m-t-a- a-a- a-o-r-a-a-y- p-r-t-i-a-g-a-u-l-.
--------------------------------------------------------------
kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.
যখন থেকে ওদের বাচ্চা হয়েছে, ওরা খুব কম বাইরে যায় ৷
കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ.
kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.
সে কখন ফোন করবে?
അ-- -പ്പോ-ാ-------ക്-ുന്നത-?
അവൾ എപ-പ-ഴ-ണ- വ-ള-ക-ക-ന-നത-?
അ-ൾ എ-്-ോ-ാ-് വ-ള-ക-ക-ന-ന-്-
----------------------------
അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്?
0
aval--p-o---a-u v-l-kkunn---u?
aval appozhaanu vilikkunnathu?
a-a- a-p-z-a-n- v-l-k-u-n-t-u-
------------------------------
aval appozhaanu vilikkunnathu?
সে কখন ফোন করবে?
അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്?
aval appozhaanu vilikkunnathu?
গাড়ী চালানোর সময়?
വ--ടി-ഓടിക്--മ്-േ-ൾ?
വണ-ട- ഓട-ക-ക-മ-പ--ൾ?
വ-്-ി ഓ-ി-്-ു-്-േ-ൾ-
--------------------
വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ?
0
va--i--o--k--m--aal?
vandi oodikkumbeaal?
v-n-i o-d-k-u-b-a-l-
--------------------
vandi oodikkumbeaal?
গাড়ী চালানোর সময়?
വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ?
vandi oodikkumbeaal?
হাঁ, যখন ও (মেয়ে) গাড়ী চালাবে ৷
അതെ,---രൈ-ി-----മയത്--.
അത-, ഡ-ര-വ--ഗ- സമയത-ത-.
അ-െ- ഡ-ര-വ-ം-് സ-യ-്-്-
-----------------------
അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്.
0
a-he,-dr-vi-- s-m-ya-hu.
athe, driving samayathu.
a-h-, d-i-i-g s-m-y-t-u-
------------------------
athe, driving samayathu.
হাঁ, যখন ও (মেয়ে) গাড়ী চালাবে ৷
അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്.
athe, driving samayathu.
যখন সে (মেয়ে) গাড়ী চালায় তখন সে ফোন করে ৷
ഡ്--വ--ച-യ്--ന---ി--ടയ-- അവൾ ഫോ--ലാ--.
ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-നത-ന-ടയ-ൽ അവൾ ഫ-ണ-ല-ണ-.
ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-ി-ി-യ-ൽ അ-ൾ ഫ-ണ-ല-ണ-.
--------------------------------------
ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്.
0
d--v---h--yunnathi-i-a--l a-a--f--ila-n-.
drivu cheyyunnathinidayil aval fonilaanu.
d-i-u c-e-y-n-a-h-n-d-y-l a-a- f-n-l-a-u-
-----------------------------------------
drivu cheyyunnathinidayil aval fonilaanu.
যখন সে (মেয়ে) গাড়ী চালায় তখন সে ফোন করে ৷
ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്.
drivu cheyyunnathinidayil aval fonilaanu.
যখন সে (মেয়ে) ইস্ত্রি করে তখন সে টিভি দেখে ৷
ഇസ--ി--യി--മ---- ------വി-ക--ു-്നു.
ഇസ-ത-ര-യ-ട-മ-പ-ൾ അവൾ ട-വ- ക-ണ-ന-ന-.
ഇ-്-ി-ി-ി-ു-്-ോ- അ-ൾ ട-വ- ക-ണ-ന-ന-.
-----------------------------------
ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു.
0
is-hi---idum-ol-aval--v -aan--nu.
isthiriyidumbol aval tv kaanunnu.
i-t-i-i-i-u-b-l a-a- t- k-a-u-n-.
---------------------------------
isthiriyidumbol aval tv kaanunnu.
যখন সে (মেয়ে) ইস্ত্রি করে তখন সে টিভি দেখে ৷
ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു.
isthiriyidumbol aval tv kaanunnu.
যখন সে (মেয়ে) কাজ করে তখন সে গান শোনে ৷
അ-ളു-----ല-കൾ ച---യ-----ൾ -വ--സം-ീത--കേൾക-ക--്നു.
അവള-ട- ജ-ല-കൾ ച-യ-യ-മ-പ-ൾ അവൾ സ-ഗ-ത- ക-ൾക-ക-ന-ന-.
അ-ള-ട- ജ-ല-ക- ച-യ-യ-മ-പ-ൾ അ-ൾ സ-ഗ-ത- ക-ൾ-്-ു-്-ു-
-------------------------------------------------
അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു.
0
av---de --likal --e--u-bo---val sa-----h-----l---n-u.
avalude jolikal cheyyumbol aval sangeetham kelkkunnu.
a-a-u-e j-l-k-l c-e-y-m-o- a-a- s-n-e-t-a- k-l-k-n-u-
-----------------------------------------------------
avalude jolikal cheyyumbol aval sangeetham kelkkunnu.
যখন সে (মেয়ে) কাজ করে তখন সে গান শোনে ৷
അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു.
avalude jolikal cheyyumbol aval sangeetham kelkkunnu.
যখন আমার চশমা থাকে না তখন আমি কিছু দেখতে পাই না ৷
ക--ണട ഇ-്ലെ--കി--ഒന്----കാണ--------ല-ല.
കണ-ണട ഇല-ല-ങ-ക-ൽ ഒന-ന-- ക-ണ-ൻ പറ-റ-ല-ല.
ക-്-ട ഇ-്-െ-്-ി- ഒ-്-ു- ക-ണ-ൻ പ-്-ി-്-.
---------------------------------------
കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല.
0
kan-a-a-ill--g---o--u- k-an-- p-t---la.
kannada illengil onnum kaanan pattilla.
k-n-a-a i-l-n-i- o-n-m k-a-a- p-t-i-l-.
---------------------------------------
kannada illengil onnum kaanan pattilla.
যখন আমার চশমা থাকে না তখন আমি কিছু দেখতে পাই না ৷
കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല.
kannada illengil onnum kaanan pattilla.
যখন খুব জোরে গান বাজে তখন আমি কিছু বুঝতে পারি না ৷
മ-യ-സ--് ഉ--ചത-തി---ു-----മ------ന്നു---നസ---ല---ന്--ല്-.
മ-യ-സ-ക- ഉച-ചത-ത-ൽ മ-ഴങ-ങ-മ-പ-ൾ ഒന-ന-- മനസ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല.
മ-യ-സ-ക- ഉ-്-ത-ത-ൽ മ-ഴ-്-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
---------------------------------------------------------
മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
mu-ik uc--t--l -u-hangu--o--onnu- ma--s-la--unni--a.
musik uchathil muzhangumbol onnum manasilaakunnilla.
m-s-k u-h-t-i- m-z-a-g-m-o- o-n-m m-n-s-l-a-u-n-l-a-
----------------------------------------------------
musik uchathil muzhangumbol onnum manasilaakunnilla.
যখন খুব জোরে গান বাজে তখন আমি কিছু বুঝতে পারি না ৷
മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
musik uchathil muzhangumbol onnum manasilaakunnilla.
যখন আমার সর্দি হয় তখন আমি কোনো গন্ধ পাই না ৷
എനിക-ക് ---ോ-- -ര-മ---ൾ -ന്നും മ-ക്ക-ല-ല.
എന-ക-ക- ജലദ-ഷ- വര-മ-പ-ൾ ഒന-ന-- മണക-ക-ല-ല.
എ-ി-്-് ജ-ദ-ഷ- വ-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-ക-ക-ല-ല-
-----------------------------------------
എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല.
0
e-ikku -ala--------a--mbol o-num -a---k---a.
enikku jaladosham varumbol onnum manakkilla.
e-i-k- j-l-d-s-a- v-r-m-o- o-n-m m-n-k-i-l-.
--------------------------------------------
enikku jaladosham varumbol onnum manakkilla.
যখন আমার সর্দি হয় তখন আমি কোনো গন্ধ পাই না ৷
എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല.
enikku jaladosham varumbol onnum manakkilla.
যদি বৃষ্টি হয় তাহলে আমরা ট্যাক্সি নিয়ে নেব ৷
മ- പെയ്--ൽ--ങ്ങ- ടാക--ി---ടി-്ക-ം.
മഴ പ-യ-ത-ൽ ഞങ-ങൾ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക--.
മ- പ-യ-ത-ൽ ഞ-്-ൾ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-ം-
----------------------------------
മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും.
0
mazh--p-y-ha-- --ang-- --xy-pi-ik-u-.
mazha peythaal njangal taxy pidikkum.
m-z-a p-y-h-a- n-a-g-l t-x- p-d-k-u-.
-------------------------------------
mazha peythaal njangal taxy pidikkum.
যদি বৃষ্টি হয় তাহলে আমরা ট্যাক্সি নিয়ে নেব ৷
മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും.
mazha peythaal njangal taxy pidikkum.
যদি আমরা লটারিটা জিতে যাই তাহলে আমরা সারা পৃথিবী ঘুরে বেড়াবো ৷
ലോ-്--ി അ----ച----മ--ൾ ല--ം--ുറ-റി-സ-്-രിക-ക--.
ല-ട-ടറ- അട-ച-ച-ൽ നമ-മൾ ല-ക- ച-റ-റ- സഞ-ചര-ക-ക--.
ല-ട-ട-ി അ-ി-്-ാ- ന-്-ൾ ല-ക- ച-റ-റ- സ-്-ര-ക-ക-ം-
-----------------------------------------------
ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും.
0
lo--ar--ad-c--- n-mmal -ok-m ---t-i-------i--u-.
lottari adichal nammal lokam chutti sanjarikkum.
l-t-a-i a-i-h-l n-m-a- l-k-m c-u-t- s-n-a-i-k-m-
------------------------------------------------
lottari adichal nammal lokam chutti sanjarikkum.
যদি আমরা লটারিটা জিতে যাই তাহলে আমরা সারা পৃথিবী ঘুরে বেড়াবো ৷
ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും.
lottari adichal nammal lokam chutti sanjarikkum.
যদি সে তাড়াতাড়ি না আসে তাহলে আমরা খাওয়া শুরু করব ৷
അവ- വ--ം വ--നില-ലെ-്കിൽ--ങ്ങൾ -ക്ഷണം-കഴ---ക---തുടങ-ങ-ം.
അവൻ വ-ഗ- വന-ന-ല-ല-ങ-ക-ൽ ഞങ-ങൾ ഭക-ഷണ- കഴ-ക-ക-ൻ ത-ടങ-ങ--.
അ-ൻ വ-ഗ- വ-്-ി-്-െ-്-ി- ഞ-്-ൾ ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ത-ട-്-ു-.
-------------------------------------------------------
അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും.
0
avan -egam --n------g-- n---g----h-k---n-m kaz--kk-n-thud-n-u-.
avan vegam vannillengil njangal bhakshanam kazhikkan thudangum.
a-a- v-g-m v-n-i-l-n-i- n-a-g-l b-a-s-a-a- k-z-i-k-n t-u-a-g-m-
---------------------------------------------------------------
avan vegam vannillengil njangal bhakshanam kazhikkan thudangum.
যদি সে তাড়াতাড়ি না আসে তাহলে আমরা খাওয়া শুরু করব ৷
അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും.
avan vegam vannillengil njangal bhakshanam kazhikkan thudangum.