Sprachführer

de Nebensätze mit dass 1   »   nn Subordinate clauses: that 1

91 [einundneunzig]

Nebensätze mit dass 1

Nebensätze mit dass 1

91 [nittiein]

Subordinate clauses: that 1

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Nynorsk Hören Mehr
Das Wetter wird vielleicht morgen besser. K----je -----lir ----- ----i-mo-g-n. K------ d-- b--- b---- v-- i m------ K-n-k-e d-t b-i- b-t-e v-r i m-r-o-. ------------------------------------ Kanskje det blir betre vêr i morgon. 0
Woher wissen Sie das? K-r---- ve-t -u -et? K------ v--- d- d--- K-r-e-s v-i- d- d-t- -------------------- Korleis veit du det? 0
Ich hoffe, dass es besser wird. E--h-p-----t -lir -----. E- h---- d-- b--- b----- E- h-p-r d-t b-i- b-t-e- ------------------------ Eg håpar det blir betre. 0
Er kommt ganz bestimmt. H---kjem -e--t----kert. H-- k--- h---- s------- H-n k-e- h-i-t s-k-e-t- ----------------------- Han kjem heilt sikkert. 0
Ist das sicher? E- d-t --kke-t? E- d-- s------- E- d-t s-k-e-t- --------------- Er det sikkert? 0
Ich weiß, dass er kommt. E--v--t--t -a- kj-m. E- v--- a- h-- k---- E- v-i- a- h-n k-e-. -------------------- Eg veit at han kjem. 0
Er ruft bestimmt an. Ha---ingj-r s--k--t. H-- r------ s------- H-n r-n-j-r s-k-e-t- -------------------- Han ringjer sikkert. 0
Wirklich? E--de---ant? E- d-- s---- E- d-t s-n-? ------------ Er det sant? 0
Ich glaube, dass er anruft. E--trur -a-)-h-n-ring-er. E- t--- (--- h-- r------- E- t-u- (-t- h-n r-n-j-r- ------------------------- Eg trur (at) han ringjer. 0
Der Wein ist sicher alt. Vi--n ------k----ga-a-. V---- e- s------ g----- V-n-n e- s-k-e-t g-m-l- ----------------------- Vinen er sikkert gamal. 0
Wissen Sie das genau? Ve-- -- -e- -ikke--? V--- d- d-- s------- V-i- d- d-t s-k-e-t- -------------------- Veit du det sikkert? 0
Ich vermute, dass er alt ist. E- --r--t--rå-a--han -r--ama-. E- g-- u- f-- a- h-- e- g----- E- g-r u- f-å a- h-n e- g-m-l- ------------------------------ Eg går ut frå at han er gamal. 0
Unser Chef sieht gut aus. Sje--n v-- --- -l--- u-. S----- v-- s-- f---- u-- S-e-e- v-r s-r f-o-t u-. ------------------------ Sjefen vår ser flott ut. 0
Finden Sie? Sy--s--du-d--? S----- d- d--- S-n-s- d- d-t- -------------- Synest du det? 0
Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht. E- s-n----at-h-n-s-- -e---g-f-ot---t. E- s----- a- h-- s-- v----- f---- u-- E- s-n-s- a- h-n s-r v-l-i- f-o-t u-. ------------------------------------- Eg synest at han ser veldig flott ut. 0
Der Chef hat bestimmt eine Freundin. S---e- -----i----- -in----ras-. S----- h-- s------ e-- k------- S-e-e- h-r s-k-e-t e-n k-æ-a-t- ------------------------------- Sjefen har sikkert ein kjærast. 0
Glauben Sie wirklich? T-ur -u--e-? T--- d- d--- T-u- d- d-t- ------------ Trur du det? 0
Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat. D-t e-----t--og--g-at--a---ar ein-kj--a-t. D-- e- g--- m----- a- h-- h-- e-- k------- D-t e- g-d- m-g-e- a- h-n h-r e-n k-æ-a-t- ------------------------------------------ Det er godt mogleg at han har ein kjærast. 0

Die spanische Sprache

Die spanische Sprache gehört zu den Weltsprachen. Für mehr als 380 Millionen Menschen ist Spanisch Muttersprache. Dazu kommen sehr viele Menschen, die es als Zweitsprache sprechen. Damit ist Spanisch eine der wichtigsten Sprachen dieser Erde. Auch ist es die größte aller romanischen Sprachen. Spanischsprachige selbst nennen ihre Sprache español oder castellano. Der Begriff castellano verrät, wo die spanische Sprache ihren Ursprung hat. Sie entwickelte sich aus der Volkssprache der Region Kastilien. Schon im 16. Jahrhundert sprachen die meisten Spanier castellano. Heute werden die Begriffe español und castellano synonym verwendet. Sie können aber auch eine politische Dimension haben. Durch Eroberungen und Kolonialismus wurde das Spanische verbreitet. Auch in Westafrika und auf den Philippinen wird Spanisch gesprochen. Die meisten spanischsprachigen Menschen leben aber in Amerika. In Mittel- und Südamerika ist Spanisch die dominierende Sprache. Aber auch in den USA wächst die Zahl der spanischsprachigen Menschen. Etwa 50 Millionen Menschen in den USA sprechen Spanisch. Das sind mehr als in Spanien! Das Spanische in Amerika unterscheidet sich vom europäischen Spanisch. Diese Unterschiede betreffen vor allem Wortschatz und Grammatik. In Amerika wird zum Beispiel eine andere Vergangenheitsform benutzt. Auch beim Wortschatz findet man viele Unterschiede. Manche Wörter gibt es nur in Amerika, andere dagegen nur in Spanien. Das Spanische ist aber auch in Amerika nicht einheitlich. Es gibt viele verschiedene Varianten des amerikanischen Spanisch. Nach Englisch ist Spanisch die meistgelernte Fremdsprache weltweit. Und sie kann relativ schnell erlernt werden… Worauf warten Sie noch? - ¡Vamos!