Sprachführer

de Nebensätze mit dass 1   »   af Bysinne met dat 1

91 [einundneunzig]

Nebensätze mit dass 1

Nebensätze mit dass 1

91 [een en negentig]

Bysinne met dat 1

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Afrikaans Hören Mehr
Das Wetter wird vielleicht morgen besser. D-e--ee---ord -ô-e m-sk-en---t--. D-- w--- w--- m--- m------ b----- D-e w-e- w-r- m-r- m-s-i-n b-t-r- --------------------------------- Die weer word môre miskien beter. 0
Woher wissen Sie das? H-e w-e- u-di-? H-- w--- u d--- H-e w-e- u d-t- --------------- Hoe weet u dit? 0
Ich hoffe, dass es besser wird. E--h----dat di- -e-er -o--. E- h--- d-- d-- b---- w---- E- h-o- d-t d-t b-t-r w-r-. --------------------------- Ek hoop dat dit beter word. 0
Er kommt ganz bestimmt. H- --m -esl-s. H- k-- b------ H- k-m b-s-i-. -------------- Hy kom beslis. 0
Ist das sicher? I--j--seker? I- j- s----- I- j- s-k-r- ------------ Is jy seker? 0
Ich weiß, dass er kommt. Ek -eet --- h----m. E- w--- d-- h- k--- E- w-e- d-t h- k-m- ------------------- Ek weet dat hy kom. 0
Er ruft bestimmt an. H- --- ---li--be-. H- s-- b----- b--- H- s-l b-s-i- b-l- ------------------ Hy sal beslis bel. 0
Wirklich? We--li-? W------- W-r-l-k- -------- Werklik? 0
Ich glaube, dass er anruft. E- -l------hy --l----. E- g-- d-- h- s-- b--- E- g-o d-t h- s-l b-l- ---------------------- Ek glo dat hy sal bel. 0
Der Wein ist sicher alt. D---w-- i--------o--. D-- w-- i- s---- o--- D-e w-n i- s-k-r o-d- --------------------- Die wyn is seker oud. 0
Wissen Sie das genau? W-----y-di- vo-r--o--si-l? W--- j- d-- v--- j-- s---- W-e- j- d-t v-o- j-u s-e-? -------------------------- Weet jy dit voor jou siel? 0
Ich vermute, dass er alt ist. E- v--m-ed dat-d-- o-- i-. E- v------ d-- d-- o-- i-- E- v-r-o-d d-t d-t o-d i-. -------------------------- Ek vermoed dat dit oud is. 0
Unser Chef sieht gut aus. O------s is-aant-e----. O-- b--- i- a---------- O-s b-a- i- a-n-r-k-i-. ----------------------- Ons baas is aantreklik. 0
Finden Sie? D-nk jy---? D--- j- s-- D-n- j- s-? ----------- Dink jy so? 0
Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht. E- ---k---t -- -ai--a-ntr-kl-k is. E- d--- d-- h- b--- a--------- i-- E- d-n- d-t h- b-i- a-n-r-k-i- i-. ---------------------------------- Ek dink dat hy baie aantreklik is. 0
Der Chef hat bestimmt eine Freundin. D-- b-as h-t ---l----n ---s--. D-- b--- h-- b----- ’- m------ D-e b-a- h-t b-s-i- ’- m-i-i-. ------------------------------ Die baas het beslis ’n meisie. 0
Glauben Sie wirklich? Dink-j- --rklik---? D--- j- w------ s-- D-n- j- w-r-l-k s-? ------------------- Dink jy werklik so? 0
Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat. Di-----hee-----n-l-- -at--- ---me-si- het. D-- i- h--- m------- d-- h- ’- m----- h--- D-t i- h-e- m-o-t-i- d-t h- ’- m-i-i- h-t- ------------------------------------------ Dit is heel moontlik dat hy ’n meisie het. 0

Die spanische Sprache

Die spanische Sprache gehört zu den Weltsprachen. Für mehr als 380 Millionen Menschen ist Spanisch Muttersprache. Dazu kommen sehr viele Menschen, die es als Zweitsprache sprechen. Damit ist Spanisch eine der wichtigsten Sprachen dieser Erde. Auch ist es die größte aller romanischen Sprachen. Spanischsprachige selbst nennen ihre Sprache español oder castellano. Der Begriff castellano verrät, wo die spanische Sprache ihren Ursprung hat. Sie entwickelte sich aus der Volkssprache der Region Kastilien. Schon im 16. Jahrhundert sprachen die meisten Spanier castellano. Heute werden die Begriffe español und castellano synonym verwendet. Sie können aber auch eine politische Dimension haben. Durch Eroberungen und Kolonialismus wurde das Spanische verbreitet. Auch in Westafrika und auf den Philippinen wird Spanisch gesprochen. Die meisten spanischsprachigen Menschen leben aber in Amerika. In Mittel- und Südamerika ist Spanisch die dominierende Sprache. Aber auch in den USA wächst die Zahl der spanischsprachigen Menschen. Etwa 50 Millionen Menschen in den USA sprechen Spanisch. Das sind mehr als in Spanien! Das Spanische in Amerika unterscheidet sich vom europäischen Spanisch. Diese Unterschiede betreffen vor allem Wortschatz und Grammatik. In Amerika wird zum Beispiel eine andere Vergangenheitsform benutzt. Auch beim Wortschatz findet man viele Unterschiede. Manche Wörter gibt es nur in Amerika, andere dagegen nur in Spanien. Das Spanische ist aber auch in Amerika nicht einheitlich. Es gibt viele verschiedene Varianten des amerikanischen Spanisch. Nach Englisch ist Spanisch die meistgelernte Fremdsprache weltweit. Und sie kann relativ schnell erlernt werden… Worauf warten Sie noch? - ¡Vamos!