Sprachführer

de Fragen – Vergangenheit 1   »   nn Questions – Past tense 1

85 [fünfundachtzig]

Fragen – Vergangenheit 1

Fragen – Vergangenheit 1

85 [åttifem]

Questions – Past tense 1

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Nynorsk Hören Mehr
Wie viel haben Sie getrunken? K-r my--e-h------dr-kk-? K-- m---- h-- d- d------ K-r m-k-e h-r d- d-u-k-? ------------------------ Kor mykje har du drukke? 0
Wie viel haben Sie gearbeitet? K-r---k---h-- ------ba? K-- m---- h-- d- j----- K-r m-k-e h-r d- j-b-a- ----------------------- Kor mykje har du jobba? 0
Wie viel haben Sie geschrieben? Kor m--j- skr--v-du? K-- m---- s----- d-- K-r m-k-e s-r-i- d-? -------------------- Kor mykje skreiv du? 0
Wie haben Sie geschlafen? Korl--s--ar--u s---? K------ h-- d- s---- K-r-e-s h-r d- s-v-? -------------------- Korleis har du sove? 0
Wie haben Sie die Prüfung bestanden? Ko---is-gr-id-e du p----? K------ g------ d- p----- K-r-e-s g-e-d-e d- p-ø-a- ------------------------- Korleis greidde du prøva? 0
Wie haben Sie den Weg gefunden? Ko--eis --n---u-v---n? K------ f--- d- v----- K-r-e-s f-n- d- v-g-n- ---------------------- Korleis fann du vegen? 0
Mit wem haben Sie gesprochen? Kv-- p---a------d? K--- p---- d- m--- K-e- p-a-a d- m-d- ------------------ Kven prata du med? 0
Mit wem haben Sie sich verabredet? Kven-g-ord--du avta-e----? K--- g----- d- a----- m--- K-e- g-o-d- d- a-t-l- m-d- -------------------------- Kven gjorde du avtale med? 0
Mit wem haben Sie Geburtstag gefeiert? K-e--------du ----da----m-d? K--- f---- d- b-------- m--- K-e- f-i-a d- b-r-d-g-n m-d- ---------------------------- Kven feira du bursdagen med? 0
Wo sind Sie gewesen? K--r --r ---v---? K--- h-- d- v---- K-a- h-r d- v-r-? ----------------- Kvar har du vore? 0
Wo haben Sie gewohnt? Kva---a---u -udd? K--- h-- d- b---- K-a- h-r d- b-d-? ----------------- Kvar har du budd? 0
Wo haben Sie gearbeitet? Kv-r ha- du-------d? K--- h-- d- a------- K-a- h-r d- a-b-i-d- -------------------- Kvar har du arbeidd? 0
Was haben Sie empfohlen? Kva--a- -u--il-åd-? K-- h-- d- t------- K-a h-r d- t-l-å-d- ------------------- Kva har du tilrådd? 0
Was haben Sie gegessen? Kva -ar-du -te? K-- h-- d- e--- K-a h-r d- e-e- --------------- Kva har du ete? 0
Was haben Sie erfahren? K-- fekk--u v--e? K-- f--- d- v---- K-a f-k- d- v-t-? ----------------- Kva fekk du vite? 0
Wie schnell sind Sie gefahren? Ko--fo-t---y-de-d-? K-- f--- k----- d-- K-r f-r- k-y-d- d-? ------------------- Kor fort køyrde du? 0
Wie lange sind Sie geflogen? Kor--e--e h----- f-o-e? K-- l---- h-- d- f----- K-r l-n-e h-r d- f-o-e- ----------------------- Kor lenge har du floge? 0
Wie hoch sind Sie gesprungen? Ko- h------- -u -o-p-? K-- h--- h-- d- h----- K-r h-g- h-r d- h-p-a- ---------------------- Kor høgt har du hoppa? 0

Die afrikanischen Sprachen

In Afrika werden sehr viele unterschiedliche Sprachen gesprochen. Auf keinem anderen Kontinent gibt es so viele verschiedene Sprachen. Die Vielfalt der afrikanischen Sprachen ist beeindruckend. Man schätzt, dass es etwa 2000 afrikanische Sprachen gibt. All diese Sprachen ähneln sich aber nicht! Ganz im Gegenteil – oft sind sie sogar völlig unterschiedlich! Die Sprachen Afrikas gehören zu vier verschiedenen Sprachfamilien. Manche afrikanischen Sprachen haben weltweit einzigartige Merkmale. Es gibt beispielsweise Laute, die Ausländer nicht imitieren können. Ländergrenzen sind in Afrika nicht immer auch sprachliche Grenzen. In manchen Regionen gibt es sehr viele verschiedene Sprachen. In Tansania spricht man zum Beispiel Sprachen aus allen vier Familien. Eine Ausnahme unter den afrikanischen Sprachen bildet Afrikaans. Diese Sprache entstand in der Kolonialzeit. Damals trafen sich Menschen aus verschiedenen Kontinenten. Sie kamen aus Afrika, Europa und Asien. Durch diese Kontaktsituation entwickelte sich eine neue Sprache. Afrikaans zeigt Einflüsse aus vielen Sprachen. Mit dem Niederländischen ist die Sprache aber am engsten verwandt. Heute wird Afrikaans vor allem in Südafrika und Namibia gesprochen. Die außergewöhnlichste afrikanische Sprache ist die Trommelsprache. Mit Trommeln kann theoretisch jede Botschaft versendet werden. Die Sprachen, die man durch Trommeln überträgt, sind Tonsprachen. Die Bedeutung der Wörter oder Silben hängt von der Höhe der Töne ab. Das bedeutet, die Töne müssen durch die Trommeln imitiert werden. Die Trommelsprache wird in Afrika schon von Kindern verstanden. Und sie ist sehr effizient… Bis zu 12 Kilometer weit kann man die Trommelsprache hören!