Libro de frases

es querer algo   »   nn to want something

71 [setenta y uno]

querer algo

querer algo

71 [syttiein]

to want something

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español nynorsk Sonido más
¿Qué queréis? K----il-d-? K-- v-- d-- K-a v-l d-? ----------- Kva vil de? 0
¿Queréis jugar al fútbol? V-l -- s-e-e fo-bal-? V-- d- s---- f------- V-l d- s-e-e f-t-a-l- --------------------- Vil de spele fotball? 0
¿Queréis visitar a unos amigos? Vi- d--b--ø-j- v--er? V-- d- b------ v----- V-l d- b-s-k-e v-n-r- --------------------- Vil de besøkje vener? 0
querer vi-le v---- v-l-e ----- ville 0
(Yo) no quiero venir tarde. E- vi- --k-- kom- -o--s-i--. E- v-- i---- k--- f-- s----- E- v-l i-k-e k-m- f-r s-i-t- ---------------------------- Eg vil ikkje kome for seint. 0
No quiero ir. Eg------kk-- -å d--. E- v-- i---- g- d--- E- v-l i-k-e g- d-t- -------------------- Eg vil ikkje gå dit. 0
Quiero irme a casa. E- vi---å h-i-. E- v-- g- h---- E- v-l g- h-i-. --------------- Eg vil gå heim. 0
Quiero quedarme en casa. E--vil b-i h----. E- v-- b-- h----- E- v-l b-i h-i-e- ----------------- Eg vil bli heime. 0
Quiero estar solo /-a. Eg---- ver---l----. E- v-- v--- å------ E- v-l v-r- å-e-n-. ------------------- Eg vil vere åleine. 0
¿Quieres quedarte aquí? V-- du--l- her? V-- d- b-- h--- V-l d- b-i h-r- --------------- Vil du bli her? 0
¿Quieres comer aquí? Vi--du---e ---? V-- d- e-- h--- V-l d- e-e h-r- --------------- Vil du ete her? 0
¿Quieres dormir aquí? V-l d---ov- her? V-- d- s--- h--- V-l d- s-v- h-r- ---------------- Vil du sove her? 0
¿Quiere irse (usted) mañana? Vil--u k-----i mo---n? V-- d- k---- i m------ V-l d- k-y-e i m-r-o-? ---------------------- Vil du køyre i morgon? 0
¿Quiere quedarse (usted) hasta mañana? Vil -u--li-t-l i--o-g--? V-- d- b-- t-- i m------ V-l d- b-i t-l i m-r-o-? ------------------------ Vil du bli til i morgon? 0
¿Quiere pagar (usted) la cuenta mañana? Vi---u-b--ale-r-kn---a------g--? V-- d- b----- r------- i m------ V-l d- b-t-l- r-k-i-g- i m-r-o-? -------------------------------- Vil du betale rekninga i morgon? 0
¿Queréis ir a la discoteca? V-l----p- --sk--ek? V-- d- p- d-------- V-l d- p- d-s-o-e-? ------------------- Vil de på diskotek? 0
¿Queréis ir al cine? V----e--å ----? V-- d- p- k---- V-l d- p- k-n-? --------------- Vil de på kino? 0
¿Queréis ir a un café? Vi--d- på-ka-e? V-- d- p- k---- V-l d- p- k-f-? --------------- Vil de på kafe? 0

Indonesia, un país con muchas lenguas

La República de Indonesia es uno de los mayores países del planeta. Aproximadamente 240 millones de personas viven en el país insular. Mucha de su población pertenece a diferentes grupos étnicos. Se cree que en Indonesia hay casi 500 grupos étnicos. Tales grupos y pueblos tienen diferentes tradiciones culturales. ¡Y por supuesto hablan muchos idiomas distintos! En Indonesia se hablan alrededor de 250 lenguas. Además hay otros muchos dialectos. Las lenguas de Indonesia son clasificadas según el grupo étnico. Así se habla, por ejemplo, del idioma javanés o de la lengua balinesa. Esta enorme cantidad de idiomas acarrea naturalmente problemas. Dificultan tanto una economía como una administración eficientes. En respuesta a esa situación, se estableció un idioma nacional. Desde su independencia en 1945, la lengua oficial del Estado es el bahasa Indonesia . Se enseña en las escuelas junto con el resto de lenguas maternas. Si bien no todos los habitantes de Indonesia lo hablan. Solo el 70% de los indonesios son capaces de hablar el bahasa Indonesia. Este indonesio oficial es ‘apenas’ la lengua natal de 20 millones de personas. De manera que los numerosos idiomas regionales todavía tienen una gran importancia. Para los aficionados a las lenguas es el de Indonesia un caso particularmente interesante. Porque aprender indonesio tiene muchas ventajas. La lengua se considera relativamente sencilla. Las reglas gramaticales se aprenden bastante rápido. La pronunciación se sigue con naturalidad de la escritura. Tampoco la ortografía es complicada. Muchas palabras indonesias proceden de otras lenguas. Y además: el indonesio será muy pronto uno de los idiomas más importantes. Son suficientes razones para empezar a aprenderlo, ¿verdad?