Buku frase

id Kata sambung 4   »   es Conjunciones 4

97 [sembilan puluh tujuh]

Kata sambung 4

Kata sambung 4

97 [noventa y siete]

Conjunciones 4

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Spanyol Bermain Selengkapnya
Dia tertidur walaupun televisinya masih menyala. Él -e--u-dó --r-ido - se--u-mió--a--q-e -l-te----sor-es---- -n--n--d-. É_ s_ q____ d______ / s_ d______ a_____ e_ t________ e_____ e_________ É- s- q-e-ó d-r-i-o / s- d-r-i-, a-n-u- e- t-l-v-s-r e-t-b- e-c-n-i-o- ---------------------------------------------------------------------- Él se quedó dormido / se durmió, aunque el televisor estaba encendido.
Dia masih di sana walaupun sudah larut malam. Él -e-q--d-----rat--más---u-q-e ----r- ta---. É_ s_ q____ u_ r___ m___ a_____ y_ e__ t_____ É- s- q-e-ó u- r-t- m-s- a-n-u- y- e-a t-r-e- --------------------------------------------- Él se quedó un rato más, aunque ya era tarde.
Dia tidak datang,walaupun kami sudah membuat janji. Él -- -in-, -unq-e---b-amos-qu-dado. É_ n_ v____ a_____ h_______ q_______ É- n- v-n-, a-n-u- h-b-a-o- q-e-a-o- ------------------------------------ Él no vino, aunque habíamos quedado.
Televisinya menyala. Walupun demikian dia tertidur. E- te-e-isor ----b- ---en-id-- S-n-e----g-,--e ----- -o--ido --se------ó. E_ t________ e_____ e_________ S__ e_______ s_ q____ d______ / s_ d______ E- t-l-v-s-r e-t-b- e-c-n-i-o- S-n e-b-r-o- s- q-e-ó d-r-i-o / s- d-r-i-. ------------------------------------------------------------------------- El televisor estaba encendido. Sin embargo, se quedó dormido / se durmió.
Saat itu sudah larut malam. Walaupun demikian dia masih tinggal di sana. Y- --a t--d---Si--e---rg-, -e---edó ---rato--ás. Y_ e__ t_____ S__ e_______ s_ q____ u_ r___ m___ Y- e-a t-r-e- S-n e-b-r-o- s- q-e-ó u- r-t- m-s- ------------------------------------------------ Ya era tarde. Sin embargo, se quedó un rato más.
Kami sudah membuat janji. Walaupun demikian dia tidak datang. H-b-a-os-q-e--d-.-S-n emb-r-o,-no----o. H_______ q_______ S__ e_______ n_ v____ H-b-a-o- q-e-a-o- S-n e-b-r-o- n- v-n-. --------------------------------------- Habíamos quedado. Sin embargo, no vino.
Meskipun dia tidak memiliki SIM, dia mengendarai mobil. Au---e-(-l--no-t---- -er---o--e-----u-i-- c---u--. A_____ (___ n_ t____ p______ d_ c________ c_______ A-n-u- (-l- n- t-e-e p-r-i-o d- c-n-u-i-, c-n-u-e- -------------------------------------------------- Aunque (él) no tiene permiso de conducir, conduce.
Meskipun jalannya licin, dia mengendarai mobil dengan kencang. Au---e-la-ca-l- -s-- re--a-a--za--con-uc---u- dep-is-. A_____ l_ c____ e___ r___________ c______ m__ d_______ A-n-u- l- c-l-e e-t- r-s-a-a-i-a- c-n-u-e m-y d-p-i-a- ------------------------------------------------------ Aunque la calle está resbaladiza, conduce muy deprisa.
Meskipun dia mabuk, dia naik sepeda. Au-qu--e-t- ---r-ch-,-v- e- bi-----t-. A_____ e___ b________ v_ e_ b_________ A-n-u- e-t- b-r-a-h-, v- e- b-c-c-e-a- -------------------------------------- Aunque está borracho, va en bicicleta.
Dia tidak punya SIM. Namun dia mengendarai mobil. N--t-e-- perm-s- de -o---c--.---n-embar-o,----du-e. N_ t____ p______ d_ c________ S__ e_______ c_______ N- t-e-e p-r-i-o d- c-n-u-i-. S-n e-b-r-o- c-n-u-e- --------------------------------------------------- No tiene permiso de conducir. Sin embargo, conduce.
Jalanannya licin. Namun dia mengendarai dengan sangat kencang. La ----- --t--r-s--l-di-a- S-- -mb---o, -----c--m-y-de--isa. L_ c____ e___ r___________ S__ e_______ c______ m__ d_______ L- c-l-e e-t- r-s-a-a-i-a- S-n e-b-r-o- c-n-u-e m-y d-p-i-a- ------------------------------------------------------------ La calle está resbaladiza. Sin embargo, conduce muy deprisa.
Dia mabuk. Namun dia tetap naik sepeda. Él-e--á-bor-ac--.-Sin e----g-,-va -- bic-c-et-. É_ e___ b________ S__ e_______ v_ e_ b_________ É- e-t- b-r-a-h-. S-n e-b-r-o- v- e- b-c-c-e-a- ----------------------------------------------- Él está borracho. Sin embargo, va en bicicleta.
Dia tidak menemukan pekerjaan, meskipun dia telah tamat kuliah. El-a n- en--e--r- -r-ba-o- au-que--- --t-dia-o. E___ n_ e________ t_______ a_____ h_ e_________ E-l- n- e-c-e-t-a t-a-a-o- a-n-u- h- e-t-d-a-o- ----------------------------------------------- Ella no encuentra trabajo, aunque ha estudiado.
Dia tidak pergi ke dokter, meskipun dia merasa sakit. E-la n- v- al --di-o- --nqu- ---n---o-ores. E___ n_ v_ a_ m______ a_____ t____ d_______ E-l- n- v- a- m-d-c-, a-n-u- t-e-e d-l-r-s- ------------------------------------------- Ella no va al médico, aunque tiene dolores.
Dia membeli mobil, meskipun dia tidak memiliki uang. El-- ---co-p-- ----oc--, au--u---- t-en- ---e--. E___ s_ c_____ u_ c_____ a_____ n_ t____ d______ E-l- s- c-m-r- u- c-c-e- a-n-u- n- t-e-e d-n-r-. ------------------------------------------------ Ella se compra un coche, aunque no tiene dinero.
Dia telah tamat kuliah. Walaupun demikian dia tidak menemukan pekerjaan. E-la ha e--u-iad--u-- ---r--a-uni-e-s-ta--a- Si- ----rg-- no -ncu--t-- traba-o. E___ h_ e________ u__ c______ u_____________ S__ e_______ n_ e________ t_______ E-l- h- e-t-d-a-o u-a c-r-e-a u-i-e-s-t-r-a- S-n e-b-r-o- n- e-c-e-t-a t-a-a-o- ------------------------------------------------------------------------------- Ella ha estudiado una carrera universitaria. Sin embargo, no encuentra trabajo.
Dia merasa sakit. Walaupun demikian dia tidak pergi ke dokter. El-----------l---s. Si- -m-arg-,-n- -a ---médico. E___ t____ d_______ S__ e_______ n_ v_ a_ m______ E-l- t-e-e d-l-r-s- S-n e-b-r-o- n- v- a- m-d-c-. ------------------------------------------------- Ella tiene dolores. Sin embargo, no va al médico.
Dia tidak memiliki uang. Walaupun demikian dia membeli mobil. E-l- n- -ie-e -i---o- S-n e--ar-----e co--ra -n --c-e. E___ n_ t____ d______ S__ e_______ s_ c_____ u_ c_____ E-l- n- t-e-e d-n-r-. S-n e-b-r-o- s- c-m-r- u- c-c-e- ------------------------------------------------------ Ella no tiene dinero. Sin embargo, se compra un coche.

Anak muda belajar secara berbeda dari orang tua

Anak-anak belajar bahasa dengan relatif cepat. Hal tersebut biasanya memakan waktu lebih lama untuk orang dewasa. Tapi anak-anak tidak belajar lebih baik daripada orang dewasa. Mereka hanya belajar dengan cara berbeda. Ketika belajar bahasa, otak harus melakukan cukup banyak hal. Ia harus belajar beberapa hal secara bersamaan. Ketika seseorang belajar bahasa, maka ia tidak cukup hanya memikirkannya. Dia juga harus belajar bagaimana mengucapkan kata-kata baru tersebut. Untuk itu, organ-organ bicara harus belajar gerakan baru. Otak juga harus belajar bereaksi terhadap situasi baru. Ini adalah tantangan untuk berkomunikasi dalam bahasa asing. Namun orang dewasa belajar bahasa secara berbeda pada setiap periode kehidupan mereka. Pada usia 20 atau 30 tahun, orang masih memiliki rutinitas belajar. Sekolah atau belajar tidak terlalu jauh di masa yang lalu. Oleh karena itu otak masih cukup terlatih dengan baik. Sehingga bisa belajar bahasa asing pada tingkat yang sangat tinggi. Orang-orang antara usia 40 dan 50 telah belajar banyak. Otak mereka diuntungkan dari pengalaman ini. Ia dapat menggabungkan materi baru dengan pengetahuan lama. Pada usia ini otak paling baik belajar hal-hal yang sudah familiar. Misalnya, bahasa yang mirip dengan bahasa yang pernah pelajari sebelumnya. Pada usia 60 atau 70 tahun, orang biasanya memiliki banyak waktu. Mereka dapat sering berlatih. Dan itu penting khususnya untuk bahasa. Orang tua belajar menulis bahasa asing dengan sangat baik, misalnya. Seseorang dapat belajar dengan sukses pada setiap usia. Otak masih bisa membangun sel-sel saraf baru setelah masa pubertas. Dan ia senang melakukannya ...